Jump to content

Visual Novels Translation Status [02/08/2015]


Recommended Posts

‡†~~VNs Translation Status~~†‡

 

The Updates will be in red so check them every sunday.

 

 

 

http://i.imgur.com/EYgIPh5.jpg

 

 

 

  • 12Riven- Fully translated, 3/75 scripts edited, editing on hold until tech problems resolved
  • Air (Project 1)- Through QC, some tech work remains before patch
  • Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, 1318/2308 original edition scenario scripts translated (57.1%)
  • Amairo IsleNauts - prologue and common route fully translated, Shirley route 10% TL, Masaki 18.5% TL, Konoka 40% TL, bonus 20% TL, prologue patch out
  • Aokana - 482/45,312 lines translated
  • Clover Day - 100% of the common route+ 74/722 KB and 78.5/711 KB 2 routes translated
  • Cocoro Function - 14735/53644 (27.47%) lines translated
  • Daitoshokan no Hitsujikai - 28539/69128 (41.2%) lines translated, 25533/69128 (36.9%) lines edited, demo released
  • Dot Kareshi 1st title released, 2 and 3 are being translated
  • Gensou no Idea - Common route 21% translated
  • HaraKano - 25% alpha patch released
  • Haramiko - Common + Hazuki partial patch released
  • Hatsukoi 1/1 - Being translated
  • Koichoco - 100% translated, 317/397 files edited
  • Koiken Otome - 95.29% translated, 83.09% edited, prologue patch released
  • Koisuru Natsu no Last Resort - 34930/36325 (96.16%) lines translated, Common + Umi + Riho route translated
  • Kud Wafter - 11789/33132 (35.58%) lines translated
  • Kurukuru Fanatic - 74.79% translated
  • Lamune - Nanami route partial patch released, Hikari route 1436/6085 lines translated
  • Little Busters - Original released, work ongoing with EX./ME content, now a joint project with Doki. 29712/30163 new lines translated
  • Lovely Cation - 6.39% lines translated
  • Magical Marriage Lunatics - 18.51% lines translated 8.99% edited
  • Mahoutsukai no Yoru - Fully translated, in TLC. Apparently found a new editor to work on it.
  • Noble Works - 39,650 / 57,690 (68.7%) lines translated, partial patch released
  • Nursery Rhyme - 3403/33014 lines translated
  • Oreimo PSP - Scripts finalized, in testing
  • Oreimo Tsuzuku - 236/268 scripts translated, 130/268 through TLC+Editing, 66/268 scripts finalized
  • PersonA - 42% translated
  • Popotan - 6% translated
  • Prism Ark - Chapter 1-7 translated, progress stalled because of technical issues
  • Pure Pure - 80.56% translated 80.56% edited
  • Rance 5D - 40% translated
  • Rance 6 - 10% translated
  • Rance Quest - 20.01% messages and 100% strings translated, 13/198 quests finished
  • Rewrite Harvest Festa - 7954/30040 (26.48%) lines translated
  • Rose Guns Days 3+4 - 100% translated and 60% edited
  • SakuSaku - Common route fully translated+ Konami route fully translated, 26590/49257 (54%) lines translated, 22891/49257 (46%) lines finalized
  • Sanarara R - 15/124 scripts translated, partial patches released weekly
  • Sayonara wo Oshiete - 4269/14309 (29.8%) lines translated
  • Sonicomi - 984/18196 (5.2%) lines translated
  • SubaHibi - Down the Rabbit Hole I patch released, 50371/53290 (94.5%) lines translated and 40597/53290 (76.2%) lines edited
  • Supreme Candy - ~14573/43261 (~33.7%) lines translated
  • Tasogaredoki no Kyoukaisen - 100% translated, in editing
  • To Heart2 - 72.5% translated - "The final product is still years away unless I get more help. ", new alpha patch released
  • Witch's Garden - 18711/67201 (27.84%) lines translated, prologue patch released
  • White Album 2 - Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 3892/35275 (11.03%) lines translated
  • Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated and edited, 54% QC, partial patch released,
    project lead received last few translated images.. still a while away
  • Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 72.67%, Kazuha 100%, Akira 73.62%, Motoka 30.17%, Common and Kazuha fully edited
     
     
    MANGAGAMER
  • Yome no Imouto to no Inai - Through Beta
  • Princess Evangile - Spring release
  • Kara no Shoujo 2 - Fully translated, 22.1% edited
  • Free Friends - Translator assigned
  • Free Friends 2 - on hold
  • Bokuten - 51.6% translated, 2.3% edited
  • Da Capo 3 - Prologue + Ch. 0 complete, Common route Common route 72.9% translated, overall 34.3%
  • Higurashi (retranslation) - 14.5% of Watanagashi TL, Onikakushi in QC
  • Gahkthun - 52.5% translated, 18.9% edited
  • No Thank You - Feb 27th release date
  • OZMAFIA - 16.9% translated
  • Euphoria - 80.9% translated, 72.1% edited
  • House in Fata Morgana - 30.3% translated
  • Supipara - Intend to fund through Eden's sales
     
    JAST
  • Hanachirasu - Feb 10th release
  • Django - Couple more months of translation
  • Sumaga- Fully translated, in editing
  • Seinarukana- Fully translated, being tested and edited
  • Starless - March 10th release
  • Trample on Schatten- translation about half done
  • Shiny Days - Translation finished, in editing/timing, 2015 release
  • Raidy III - TL finished, in insertion
  • Sweet Home - In translation
  • Sumeragi Ryoko - Picked up
     
    SEKAI PROJECT
  • World End Economica- Chapter 2 by end of year
  • Grisaia trilogy - Kickstarter finished
  • Clannad - Kickstarter finished
  • WAS Lepidoptera no Sunadokei - Approximately 20% translated
  • Fault Milestone 2 - picked up
  • Hitomebore - picked up
  • Kokonoe Kokoro - picked up
  • Ame no Marginal - picked up
     
    OTHER
  • Moenovel is working on another title
  • Eiyuu Senki - Summer Release
  • Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL
  • Wish Tale of the Sixteenth Night - Kickstarter planned
  • Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed
  • Harvest December - 3DS ports being released
     
     
    In development
     
     
  • Violeta Hill Demo Released
     
     
    Kickstarter
  • Sunrider - A Space Visual Novel/Tactical RPG
  • My Little Dictator - A Battle Visual Novel
  • Megatokyo
  • Swords of Edo
  • Kendo Crush
  • Exogenesis
  • World End Economica
  • Echo Tokyo
     

 

 

Projects resurrected

 

 

 

 

 

New projects announced

 

 

 

 

Completed projects this week

 

Kikokugai - The Cyber Slayer improved remake translation port

 

 

 

 

That is all for this week!! Enjoy!!

Link to post
Share on other sites

"Eiyuu Senki - Summer Release"

 

by summer, does it mean that it will be released by this coming June or so???

just confirming... japan starts summer at June right??? (whereas it starts by april in my country so I'm not so sure)

Link to post
Share on other sites
I made an account just to post this. https://www.kickstarter.com/projects/765102971/lucy-the-eternity-she-wished-for-visual-novel

 

Check it. The art looks very good and the history sounds just as good if not better. The plot is like chobits.

 

It actually looks pretty interesting. :) It's too bad I've boycotted indie devs - been burnt by funding too many indie VNs that turned out to "look good in concept, lackluster in reality". It's abit frustrating to drop 30 - 50$ and find out a story took about a week to write (or so it comes across to the reader, heh).

Link to post
Share on other sites
Hey serious question - I know in the past few weeks the Grisaia kickstarter went stellar, btu are we getting a PC 18+ version of Meikyuu and Eden? If so, when abouts we be gettin dem?

Most likely more info next sunday from sekai i would guess, but yeah.....

Edited by riddle
Link to post
Share on other sites
It actually looks pretty interesting. :) It's too bad I've boycotted indie devs - been burnt by funding too many indie VNs that turned out to "look good in concept, lackluster in reality". It's abit frustrating to drop 30 - 50$ and find out a story took about a week to write (or so it comes across to the reader, heh).

 

Most of the VN i have funded aren't finish yet even though i funded some of them over a year ago and 2 of the VN i have funded were cancelled, so yeah i also decided to boycott indie devs.

Link to post
Share on other sites

@ale137 Well if you want to know the answer probably because many desperate people asking when it will be finished and it cause the page to inflate to 37 page forum and also many newbie in Fuwa had the first post there(2-3 if I remember). Also many desperate people too say Merry Christmas in that forum which annoy the starter of course (probably in regard of disappear hacker who rumored will be appear in Christmas. I bet people who said merry Christmas is probably preparing rope to hang themselves if the patch is not appear). And also many people who said good luck which their intention is probably put the pressure on the team to do QC very quickly (By the way QC is progressing by -66% in X Route, why X because I hate the shitstorm cause by the route). Don't believe what I said though, that just my rant about the forum.

Link to post
Share on other sites

JAST:

 

"Very insightful, thanks! Now is a very good time to be a fan of VNs, and you're totally right about our release pace. We're going to be releasing more titles in the coming 6 months than we did the previous 3 years combined."

 

That means more than 8+ titles from JAST will be release in the next 6 months, I would love to see that.

 

https://connect.jastusa.com/support/discussions/topics/5000025194/page/last#post-5000057746

Link to post
Share on other sites
Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...