Jump to content

Visual Novels Translation Status [11/22/2015]


Recommended Posts

‡†~~VNs Translation Status~~†‡

 

The Updates will be in red so check them every sunday.

 

 

 

http://i.imgur.com/yrOO6QK.jpg

 

 

 

 

 

  • Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, 1495/2308 original edition scenario scripts translated (64.8%)
  • Amairo IsleNauts - prologue and common route fully translated, Shirley route 20% TL, Masaki 40% TL, Konoka 40% TL, bonus 20% TL, prologue patch out
  • Aokana - Common route, Asuka route, Misaki, and Mashiro routes fully translated and edited.. one route and final pass left
  • Anniversary no Kuni no Alice (otome) - 55% translated, 39% edited
  • AstralAir - prologue patch released, 37,588/64,880 (57.93%) lines translated
  • Ayakashi Gohan (otome) - 49% complete
  • Black Wolves Saga (otome) - 100% translated, 55/65 (84.61%) scripts edited
  • Bunny Black 2 - project started
  • Clover Day - 100% of the common route+ 74/722 KB, 348/711 KB, 119/743 KB, 92/764 KB, and 338/846 KB of 5 routes translated
  • Corpse Party 2 - Chapter 1 released, more polished version to come out later from a different group
  • Flight Diary - 14.8% translated, 11.85% edited
  • HaraKano - 44% beta patch out, Marina's route patch released, Ayana Seno's route patch released
  • Haramiko - Common + Hazuki partial patch released
  • Harumade Kururu - 34.5% of initial route translated
  • Hatsukoi 1/1 - 11409 lines translated, ~10200 lines edited
  • Hoka no Onna - 48.68% complete
  • Immoral Little - 500/11,626 (4.3%) translated
  • Irotoridori no Sekai - Announced, prologue patch released, project to get back on track very soon
  • Ken ga Kimi (otome) - 116/122 (95.08%) scripts translated, 101/122 (82.79%) scripts edited
  • Kiminozo - Common route translation complete
  • Koichoco - going through final touches, release likely in November
  • Koiken Otome - 96.81% translated, 88.90% edited, 81.53% QC, prologue patch released
  • Kud Wafter - 12982/33132 (39.18%) lines translated
  • Kurukuru Fanatic - Approximately 87.5% translated
  • Lovely Cation - 26% lines complete
  • Lover able - 6.84% translated
  • Mahoyo - 100% translated, in editing
  • Mahoyo project 2 - 2.2 scripts out of 200+ translated
  • Mahoyo project 3 - chapter 1-5 patch released
  • Majikoi A-1 - 64% complete
  • Monster Girl Quest Paradox - being translated, new patch version 1.21b released
  • Muv Luv Total Eclipse - 25% translated
  • Noble Works - 54,169/57,690 (93.9%) lines translated, partial patch released
  • Nursery Rhyme - 8543/32977 (25.91%) lines translated
  • Oreimo Tsuzuku - 266/268 scripts translated, 196/268 through TLC+Editing, 121/268 scripts finalized
  • PersonA - 44% translated
  • Rance 5D - 100% translated, 100% edited, in revision.. unofficial release not planned
  • Rance 6 - 88.4% translated, on hold.. unofficial release not planned
  • Rance Quest - 50% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned
  • Re: Birthday Song(otome) - 65% translated
  • Rewrite Harvest Festa - 22583/30040 (75.18%) lines translated
  • SakuSaku - 100% translated, 41441/49257 (84%) edited, 31858/49257 (65%) lines finalized
  • Sanarara R - 15/124 scripts translated, partial patches released weekly
  • Starry Sky in Summer (otome) - 100% translated and edited, 114/177 (64.41%) through TLC
  • SubaHibi - Down the Rabbit Hole I patch released, 100% translated, 2nd editing pass and QC remain
  • Sukimazakura to Uso no Machi - 4,872/30,513 Lines (16.0%) translated, partial patch released
  • Tasogaredoki no Kyoukaisen - 100% translated, 100% TLC, 100% edited, QC and tech stuff left
  • To Heart2 - 100% beta patch released, 35% edited
  • Tsujidou-san no Jun'ai Road - 4.02% translated
  • Ushinawareta Mirai wo Motomete - 4282/35056 (15.7%) lines translated
  • Witch's Garden - 41179/67201 (61.28%) lines translated, 2221/67201 (3.31%) edited, prologue patch released
  • White Album 2 - Opening chapter fully translated with a "rough patch", closing chapter 16712/35275 (47.37%) translated
  • Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated and edited, 54% QC, partial patch released, project lead started working on it again, plans to finish by end of summer
  • Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 83.33%, Kazuha 100%, Akira 89.73%, Motoka 33.68%, Common and Kazuha fully edited, overall 84.07% translated
     
     
    MANGAGAMER
  • Free Friends 2 - 100% translated, 100% edited
  • Bokuten - 69% translated, 32.66% edited
  • Da Capo 3 - 65.8% translated, 44.6% edited
  • Higurashi Hou - Watanagashi released, extra Higurashi Hou chapters to be translated
  • Gahkthun - 100% translated, 100% edited, December 23th release date, site and pre-order up
  • OZMAFIA - 90% translated, 8.21% edited
  • Euphoria - demo released, 11/27 release date
  • House in Fata Morgana - 92% translated, 1.3% edited
  • Myth - 75% translated, 72% edited
  • My Boss' Wife is my Ex - 100% translated, 100% edited
  • Kuroinu - Being released as 3 separate chapters, 18.13% translated, 18.3% edited
  • Himawari - TL finished, 100% edited, in scripting
  • Umineko - Picked up
  • Beat Blades Haruka - 95% translated, 45.7% edited
  • Supipara Chapter 1 - 100% translated, 100% edited, beta testing very soon
  • Kindred Spirits On The Roof - 89% translated, 79% edited, uncut version to be released on steam
  • Tokyo Babel - 84% translated, 19% edited
  • The Shadows of Pygmalion - Picked up
  • Princess Evangile W Happiness - Picked up
     
    JAST
     
  • Django - 1st half of 2016 release planned
  • Sumaga- Fully translated, in editing
  • Seinarukana- QA checking
  • Trample on Schatten- 83% translated
  • Sweet Home - 10% translated
  • Sumeragi Ryoko - 100% translated, in editing
  • Flowers - 100% translated, in editing, preparing to port
  • Sonicomi - Fully translated, in editing, building launcher
     
     
    SEKAI PROJECT
  • Grisaia trilogy - All Ages version of Kajitsu released on steam, Meikyuu translation estimate end of November
  • Clannad - November 23rd release date
  • WAS Lepidoptera no Sunadokei - Approximately 20% translated, Winter release date estimated
  • Fault Milestone 2 - Side above released, Side below at a later date
  • World End Economica 3 - 7.40% translated, new translator to start working full time next week.. estimate of 6 months
  • Kokonoe Kokoro - 2015 release
  • Sacrament Sheep - in beta
  • Memory's Dogma - kickstarter reached goal
  • Atom Grrrl!! - 100% translated
  • Chrono Clock - picked up
  • Root double - picked up, kickstarter and steam release planned
  • Narcissu 3rd - 88.47% translated
  • Narcissu 0 - 43.41% translated
  • Tenshin Ranman - Picked up
  • Nenokami - 37.79% translated
  • Japanese School Life - announced, 2016 Spring Steam release
  • Wagamama High Spec - announced, 2016 release
  • Darekoi - picked up
  • Highway Blossoms - announced, site up here
  • The Orchard of Stray Sheep - picked up
  • Yume no Sono - announced
  • Uchi no Koneko-chan - picked up
     
    OTHER
  • Muv-luv trilogy - kickstarter launched, funded, final stretch goal reached. Kickstarter here
  • Harmonia - Steam Greenlight successful
  • Little Busters - Picked up, perfect edition steam release planned
  • Tomoyo After - Picked up
  • Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL
  • Wish Tale of the Sixteenth Night - 2731/10293 (26.53%) lines translated
  • Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed
  • Harvest December - 3DS ports being released
  • Psycho Pass Mandatory Happiness - fall release date
  • Kyuuketsu Hime no Libra - Steam and uncensored English version planned, kickstarter preview up
  • Magical Eyes - Winter release planned
     
     
    In development
     
  • Violet Hill Updated demo released with tweaks released, new demo with further re-working of scripts planned, delayed
     
     
    Kickstarter
  • Sunrider - A Space Visual Novel/Tactical RPG
  • My Little Dictator - A Battle Visual Novel
  • Megatokyo
  • Kendo Crush
  • Exogenesis
  • World End Economica
  • Echo Tokyo
  • Lucy
  • No One But You
  • Tokyo Dark
  • The Human Reignition Project (Sekai)
  • Narcissu Kickstarter (Sekai)
     
     

 

 

New projects announced

 

 

Completed projects this week

 

 

 

 

 

 

That is all for this week!! Enjoy!!

Link to post
Share on other sites
Did something happen to SubaHibi?

 

 

 

It's been four months

 

speaking of subahibi, i apologize for ever suggesting that the release would happen earlier this

year : (

we ran into some Stuff

it's close yeah, we don't want to make any definitive statements at this point

 

The script didn't seem to be as polished as they thought it would be.

Link to post
Share on other sites
Did they end up editing the fan translation or did they actually do a half decent job on it?.

 

Does it even matter ? Unless the fan translated one was horrible, really horrible, it has little to no meaning at all to do a re-translation from zero. Instead, they should just translate Aiyoku no Eustia, everybody would be happier, especially me :o .

Link to post
Share on other sites

Clannad was retranslated from scratch. They did a pretty good job at it. Most of the VN translation community seems somewhat positive on it, even the usual hyper-critical crowd like Herkz. It's not perfect, but it's a whole lot better than the original.

 

Does it even matter ? Unless the fan translated one was horrible, really horrible, it has little to no meaning at all to do a re-translation from zero. Instead, they should just translate Aiyoku no Eustia, everybody would be happier, especially me :o .

 

The fan patch was indeed really horrible. Well, it was simply bad during most of the common routes and heroine routes, but some routes and especially the After Story were beyond awful.

Link to post
Share on other sites

Work is definitely progressing. They've been checking over and QCing the other routes recently before finishing the Sena route. So far, Maya, Hinata, and Akari routes have been checked and at least partially QCed. The translator will move on to the Sena route soon. At this point, maybe look to an early January release instead of "Octember" (October through December, obviously).

 

Note: I'm one of the QCers, but this is still all highly unofficial. Don't take this as gospel or even include it in the weekly updates. Who knows what could happen, route rechecks, additional QC passes, sudden illnesses, etc.

Edited by Decay
Link to post
Share on other sites

MangaGamer Staff Blog

 

MangaGamer partners with Winged Cloud with the adult version of Sakura Swim Club being available now and the (all-ages) came Sakura Santa coming later, they will also offer the adult version of Sakura Dungeon whereas steam will get the all-ages version.

 

Looks like AJTilley is also doing some Highschool Possession game with adult content on MangaGamer and an all-ages version on Steam.

MangaGamer.com - Highschool Possession - Adult Version

Link to post
Share on other sites
MangaGamer Staff Blog

 

MangaGamer partners with Winged Cloud with the adult version of Sakura Swim Club being available now and the (all-ages) came Sakura Santa coming later, they will also offer the adult version of Sakura Dungeon whereas steam will get the all-ages version.

 

Looks like AJTilley is also doing some Highschool Possession game with adult content on MangaGamer and an all-ages version on Steam.

MangaGamer.com - Highschool Possession - Adult Version

 

It's like a dream come true! =^.^=

Edited by Fluffy
Link to post
Share on other sites

MangaGamer Staff Blog

 

Euphoria is out now for those wanting a darker eroge game.

 

MangaGamer Staff Blog

 

And patch #2 for Kara no Shojo 2 fixing typos and UI bugs.

 

 

EDIT: CG gallery for the censored version of Euphoria.

[Clock Up] euphoria - HD Remastered - E-Hentai Galleries

(Just so people know some of the images might be pretty graphic even if the actual genitals are mosaic'ed, scat, guro / gore and torture are featured in this game along with both general violence and sexual violence.)

 

(There's a hentai OVA of this game as well with I think it was three or four different episodes each covering a different route and outcome though mixing in scenes from other routes as well, having compared against the earlier released demo some of the content in the OVA's were a bit toned down - such as the scene at the start with Miyako - whereas others were intensified - such as the first scene with Rinne - or how to say.)

Edited by jbeckman
Link to post
Share on other sites
Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...