Jump to content

Ryu

Members
  • Posts

    782
  • Joined

Everything posted by Ryu

  1. ‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every sunday. http://i.imgur.com/wKR5AOk.jpg [video=youtube;ir-hMWXuLdw]http://www.youtube.com/watch?v=ir-hMWXuLdw 12Riven -the Ψcliminal of integral - 38.5/72 scripts translated, 3/75 scripts edited Ace Attorney Investigations 2 - translation: 100%, editing 75%, case 1, 2, and 3 released Air (Project 1) - One project released 2nd Beta patch and 70% edited Amagami - "475/1966 original edition scenario scripts translated (24.1%)" Aoiro Rinne - "Translation progress: roughly 53% (588 KB of 1.12 MB)" Anniversary no Kuni no Alice - 49% translated, 27% edited Coμ - Kuroi Ryuu to Yasashii Oukoku - 42742/51433 (83.1%) lines translated Cannon Ball ~Neko Neko Machine Rage Race!~ - 33313/36902 (90.27%) lines translated Cocoro Function - 13109/53644 (24.44%) lines translated Chichi Miko - Fully translated, 25% edited Chichi Miko Plus 1 - Fully translated and edited Clover Days - 243/1296 KB of the common route translated Fate/Hollow Ataraxia- 100% translated, script 74.6% validated Fortune Arterial - Prologue completely translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 80% done. Flyable Heart - 14.61% translated in new translation project Galzoo Island - All of Sulphur's scenes are translated. Grisaia no Meikyuu - Dead for at least 6 months, possibly even longer. Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated Hatsuyuki Sakura - 19.4% (7525/38793) lines translated Killer Queen - 55/72 scripts translated and 20/72 scripts edited Koi to Senkyo to Chocolate - 390/397 files translated, 208/397 files edited Koiken Otome - 69.70% translated, 30.46% edited Koisuru Natsu no Last Resort - 4895/36312 (13.48%) lines translated Kourin no Machi - 8361/36959 (49.6%) lines translated Kichikou Rance - 61.2% translated and edited Koi iro Chu! Lips - 85.32% translated Kud Wafter - 11415/33132 (34.45%) lines translated KuruKuru Fanatic - 53.7% translated Little Busters EX - Kanata route first pass edited. Saya route ~30% translated Lamune - Nanami's route 3714 / 4771 Majikoi A - Sayaka patch released, Benkei 65% translated Majikoi S -Momoyo 44% translated, 44% edited, Koyuki 20% translated Muv-Luv Altered Fable - 65% partial patch released Muv-Luv TDA00 - 33% partial patch released Muv-Luv TDA01 - Released Mahoutsukai no Yoru - Been translated for a while. The editor has a lot of work ahead of him, though. Oreimo PSP - 285/299 scripts translated, 158/299 through TLC+Editing, 155/299 scripts finalized Oreimo Tsuzuku - Youtube based project, Kirino part 23.5, Ayase part 23 PersonA - 36% translated Princess Maker 5 - 91.4% translated, 37.1% finalized Pure Pure - 64.60% ready for testing Rose Guns Days Season 3 - 60% translated and edited Rance Quest - 5.30% messages and 26.75% strings translated Seitenkan - 83.7% translated, 2 scenes and the omake remain Sei Monmusu Gakuen - 702/33929 Unique Lines (2.1%) Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Amakute Otona no Torokeru Chuu - Fully translated and edited Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Lily Platinum - 17/18 scripts translated Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ - 46141/53562 (86.1%) lines translated and 40597/53562 (75.8%) lines edited Sukisho! - First Limit - 70.31% translated Supreme Candy - 13600/43261 (~31.4%) lines translated Tasogaredoki no Kyoukaisen - 6431/19648 = 32.73% lines translated Tenshin Ranman - Prologue patch released, 1829.2/4560 (40.1%) translated White Album 2 - Closing Chapter: 2221/35275 (6.29%) lines translated Walkure Romanze - 4,268/8037 lines of the prologue translated Witch's Garden - 1824/67202 (2.71%) lines translated Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated and edited, 54% QC Yosuga no Sora - Translation status is , Nao 59.21%, Motoka 29.63% Your Diary - Prologue patch released, common route fully translated, 11/19 scripts translated for Yua's route, 1/10 scrpts translated of Kanade's route Other projects Fata morgana no Yakata Mangagamer Bokuten - 13% translated, 10% edited Imouto Paradise - In beta-testing Cartagra - Works for porting it now underway Kara no Shoujo 2 - 1% translated Armored Warrior Iris - In Beta Space Pirate Sara - Fully translated, 53% edited Free Friends - Fully translated and edited Free Friends 2 - 16% translated, 16% edited Princess Evangile - Fully translated and edited, in scripting D2B vs Deardrops - In scripting Really? Really! - finalizing beta testing, Demo version complete Da Capo 3 - Chapter 0: 55% translated, 14.1% translated overall Working on a yuri title with a doujin group Higurashi (Retranslation) - 6% of Watanagashi TL, 74% of Onikakushi edited Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed JAST - Soon™ Hanachirasu - 99% complete, next from Jast Django - Couple more months of translation Kikokugai - Working out issues Sumaga - Fully translated, in editing Seinarukana - Basically finished so hopefully JAST will be releasing it soon™. Starless - In translation Starry Sky - negotations Trample on Schatten - New translator just finished the prologue today, though hacking/porting may stall things. Romanesque - Already translated and editing just started, so I guess it will be finished in a month or two. Shiny Days - Translation finished Osadai FD- Fully translated, 94.48% edited Raidy 3 - testing after release of S;G Sweet Home -In translation Sumeragi Bitch - Picked up In develoment Violet Hill - 39% done Kickstarter Sunrider - A Space Visual Novel/Tactical RPG My Little Dictator - A Battle Visual Novel Megatokyo Swords of Edo Dysfunctional Systems Kendo Crush Exogenesis New projects announced --------------------->None Completed projects this week ---------------->Muv-Luv Alternative Chronicles Vol.2 - Fuwanovel (User: Albedo) That's all for this week!! Enjoy!!
  2. Because the translator is working on another game and is getting paid to do it.
  3. ‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every sunday. http://i.imgur.com/oVDvDfK.jpg 12Riven -the Ψcliminal of integral - 38.5/72 scripts translated, 3/75 scripts edited Ace Attorney Investigations 2 - translation: 100%, editing 75%, case 1, 2, and 3 released Air (Project 1) - One project released 2nd Beta patch and 70% edited Amagami - "475/1966 original edition scenario scripts translated (24.1%)" Aoiro Rinne - "Translation progress: roughly 53% (588 KB of 1.12 MB)" Anniversary no Kuni no Alice - 49% translated, 27% edited Coμ - Kuroi Ryuu to Yasashii Oukoku - 41847/51433 (81.36%) lines translated Cannon Ball ~Neko Neko Machine Rage Race!~ - 33313/36902 (90.27%) lines translated Cocoro Function - 12911/53644 (24.07%) lines translated Chichi Miko - Fully translated, 25% edited Chichi Miko Plus 1 - Fully translated and edited Clover Days - 243/1296 KB of the common route translated Fate/Hollow Ataraxia- 100% translated, script 74.6% validated Fortune Arterial - Prologue completely translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 80% done. Flyable Heart - 14.61% translated in new translation project Galzoo Island - All of Sulphur's scenes are translated. Grisaia no Meikyuu - Dead for at least 6 months, possibly even longer. Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated Hatsuyuki Sakura - 19.4% (7525/38793) lines translated Killer Queen - 55/72 scripts translated and 20/72 scripts edited Koi to Senkyo to Chocolate - 390/397 files translated, 208/397 files edited Koiken Otome - 69.70% translated, 30.46% edited Koisuru Natsu no Last Resort - 4123/36312 (11.39%) lines translated Kourin no Machi - 8361/36959 (49.6%) lines translated Kichikou Rance - 59.3% translated and edited Koi iro Chu! Lips - partial patch out, 83.43% translated Kud Wafter - 11415/33132 (34.45%) lines translated KuruKuru Fanatic - 53.7% translated Little Busters EX - Kanata route first pass edited. Saya route ~30% translated Lamune - Nanami's route 3714 / 4771 Majikoi A - Sayaka patch released, Benkei 65% translated Majikoi S -Momoyo 44% translated, 44% edited, Koyuki 20% translated Muv-Luv Altered Fable - 65% partial patch released Muv-Luv TDA00 - 33% partial patch released Mahoutsukai no Yoru - Been translated for a while. The editor has a lot of work ahead of him, though. Oreimo PSP - 272/299 scripts translated, 153/299 through TLC+Editing, 138/299 scripts finalized Oreimo Tsuzuku - Youtube based project, Kirino part 23.5, Ayase part 23 PersonA - 36% translated Princess Maker 5 - 91.4% translated, 37.1% finalized Pure Pure - 64.60% ready for testing Rose Guns Days Season 3 - 60% translated and edited Rance Quest - 4.48% messages and 21.48% strings translated Seitenkan - 83.7% translated, 5 scenes and the omake remain Sei Monmusu Gakuen - 702/33929 Unique Lines (2.1%) Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Amakute Otona no Torokeru Chuu - Fully translated and edited Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Lily Platinum - 17/18 scripts translated Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ - 46141/53562 (86.1%) lines translated and 40597/53562 (75.8%) lines edited Sukisho! - First Limit - 69.53% translated Supreme Candy - 13600/43261 (~31.4%) lines translated Tasogaredoki no Kyoukaisen - 6003/19648 = 30.55% lines translated Tenshin Ranman - Prologue patch released, 1829.2/4560 (40.1%) translated White Album 2 - Closing Chapter: 2220/35275 (6.29%) lines translated Walkure Romanze - 4,268/8037 lines of the prologue translated Witch's Garden - 1824/67202 (2.71%) lines translated Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated and edited, 54% QC Yosuga no Sora - Translation status is , Nao 59.21%, Motoka 29.63% Your Diary - Prologue patch released, common route fully translated, 11/19 scripts translated for Yua's route, 1/10 scrpts translated of Kanade's route Other projects Fata morgana no Yakata Mangagamer Bokuten - 13% translated, 10% edited Milles - Released Imouto Paradise - In beta-testing Cartagra - Works for porting it now underway Kara no Shoujo 2 - picked up Armored Warrior Iris - In Beta Space Pirate Sara - 90% translated, 53% edited Free Friends - Fully translated and edited Free Friends 2 - 16% translated, 16% edited Princess Evangile - Fully translated and edited, in scripting D2B vs Deardrops - In scripting Really? Really! - finalizing beta testing, Demo version complete Da Capo 3 - Chapter 0: 43% translated, 12.9% translated overall Working on a yuri title with a doujin group Higurashi (Retranslation) - 6% of Watanagashi TL, 74% of Onikakushi edited Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed JAST - Soon™ Hanachirasu - 99% complete, next from Jast Django - Couple more months of translation Kikokugai - Working out issues Sumaga - Fully translated, in editing Seinarukana - Basically finished so hopefully JAST will be releasing it soon™. Starless - In translation Starry Sky - negotations Trample on Schatten - New translator just finished the prologue today, though hacking/porting may stall things. Romanesque - Already translated and editing just started, so I guess it will be finished in a month or two. Shiny Days - Translation finished Osadai FD- Fully translated, 94.48% edited Raidy 3 - testing after release of S;G Sweet Home -In translation Sumeragi Bitch - Picked up In develoment Violet Hill - 39% done Kickstarter Sunrider - A Space Visual Novel/Tactical RPG My Little Dictator - A Battle Visual Novel Megatokyo Swords of Edo Dysfunctional Systems Kendo Crush Exogenesis New projects announced --------------------->Exogenesis - Kickstarter Completed projects this week ---------------->Milles ~Knight of Anal Tyranny~ - MangaGamer That's all for this week!! Enjoy!!
  4. ‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every sunday. http://i.imgur.com/h5nJnut.jpg 12Riven -the Ψcliminal of integral - 38/72 scripts translated Ace Attorney Investigations 2 - translation: 100%, editing 75%, case 1, 2, and 3 released Air (Project 1) - One project released 2nd Beta patch and 70% edited Air (Project 2) - Released Amagami - 458/1966 original edition scenario scripts translated (23.3%) Aoiro Rinne - "Translation progress: roughly 53% (588 KB of 1.12 MB)" Anniversary no Kuni no Alice - 49% translated, 27% edited Coμ - Kuroi Ryuu to Yasashii Oukoku - 40535/51433 (78.81%) lines translated Cannon Ball ~Neko Neko Machine Rage Race!~ - 33313/36902 (90.27%) lines translated Cocoro Function - 12911/53644 (24.07%) lines translated Chichi Miko - Fully translated, 25% edited Chichi Miko Plus 1 - Fully translated and edited Clover Days - 243/1296 KB of the common route translated Fate/Hollow Ataraxia- 100% translated, script 74.6% validated Fortune Arterial - Prologue completely translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 80% done. Flyable Heart - 14.61% translated in new translation project Galzoo Island - All of Sulphur's scenes are translated. Grisaia no Meikyuu - 208/2797 (7.44%) KB translated, 140/2797 (5.00%) edited Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated Hatsuyuki Sakura - 19.4% (7525/38793) lines translated Killer Queen - 55/72 scripts translated and 20/72 scripts edited Koi to Senkyo to Chocolate - 389/397 files translated, Satsuki route 100% edited Koiken Otome - 69.06% translated, 29.78% edited Koisuru Natsu no Last Resort - 3278/36312 (9.03%) lines translated Kourin no Machi - 8361/36959 (49.6%) lines translated Kichikou Rance - 58% translated, 58% edited Koi iro Chu! Lips - 81.539% Lines translated Kud Wafter - 11415/33132 (34.45%) lines translated KuruKuru Fanatic - 51% translated Little Busters EX - Kanata route first pass edited. Saya route ~30% translated Lamune - Nanami's route 3714 / 4771 Majikoi A - Sayaka patch released, Benkei 65% translated Majikoi S -Momoyo 44% translated, 44% edited, Koyuki 20% translated Muv-Luv Altered Fable - 65% partial patch released Muv-Luv TDA00 - 33% partial patch released Mahoutsukai no Yoru - Fully translated, in TLC Oreimo PSP - 272/299 scripts translated, 153/299 through TLC+Editing, 138/299 scripts finalized Oreimo Tsuzuku - Youtube based project, Kirino part 23.5, Ayase part 23 PersonA - 36% translated Princess Maker 5 - 91.4% translated, 37.1% finalized Pure Pure - 64.60% ready for testing Rose Guns Days Season 3 - 60% translated and edited Rance Quest - 4.16% messages and 20.87% strings translated Seitenkan - 66% translated, 3nd partial patch released Sei Monmusu Gakuen - 702/33929 Unique Lines (2.1%) Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Amakute Otona no Torokeru Chuu - Fully translated and edited Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Lily Platinum - 17/18 scripts translated Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ - 43399/53562 (81.0%) lines translated and 40597/53562 (75.8%) lines edited Sukisho! - First Limit - 69.53% translated Supreme Candy - ~13037/43261 (~30.1%) lines translated Tasogaredoki no Kyoukaisen - 6003/19648 = 30.55% lines translated Tenshin Ranman - Prologue patch released, 1829.2/4560 (40.1%) translated White Album 2 - Closing Chapter: 2220/35275 (6.29%) lines translated Walkure Romanze - 4,268/8037 lines of the prologue translated Witch's Garden - 1099/67202 (1.63%) lines translated Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated and edited, 54% QC Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 53.56%, Kazuha 100%, Akira 73.62% Motoka 28.75% Your Diary - Prologue patch released, common route fully translated, 11/19 scripts translated for Yua's route, 1/10 scrpts translated of Kanade's route Other projects Fata morgana no Yakata Mangagamer Bokuten - 11% translated, 5% edited Milles - April 25th release Imouto Paradise - In beta-testing Cartagra - Works for porting it now underway Kara no Shoujo 2 - picked up Armored Warrior Iris - Fully translated and edited Space Pirate Sara - 81% translated Free Friends - Fully translated and edited Free Friends 2 - 16% translated, 16% edited Princess Evangile - Fully translated and edited, in scripting D2B vs Deardrops - In scripting Really? Really! - finalizing beta testing, Demo version complete Da Capo 3 - Prologue fully translated, Chapter 0: 24% translated, 11.1% translated overall Working on a yuri title with a doujin group Higurashi (Retranslation) - Translation underway for Wataganashi chapter Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed JAST - Soon™ Hanachirasu - 99% Django - Couple more months of translation Kikokugai - Working out issues Sumaga - Fully translated, in editing Seinarukana - Mostly translated Starless - In translation Starry Sky - negotations Trample on Schatten - In translation Romanesque - In translation Shiny Days - Translation mostly complete Osadai FD- Fully translated, 94.48% edited Raidy 3 - testing after release of S;G Sweet Home -In translation Sumeragi Bitch - Picked up In develoment Violet Hill - 39% done Kickstarter Sunrider - A Space Visual Novel/Tactical RPG My Little Dictator - A Battle Visual Novel Megatokyo Swords of Edo Dysfunctional Systems Kendo Crush Special Mention http://i.imgur.com/bALh317.jpg So, remember last year Records of Agarest War was released on steam, well, the prequel got released too!! Long before Summerill and the gods of darkness were defeated in Record of Agarest War, another battle was fought across generations to save the world from evil. Record of Agarest War Zero takes you back to that ancient time… The war between the forces of darkness and the forces of light, a conflict already many years old, has been fought to a stalemate. In the nation of Kraltarla, the forces of light hold back the evil hordes of darkness spilling from Findeste at the Scarred Mountains, but only just. In a desperate attempt to gain an advantage that could change the course of the war, the generals of the armies of light dispatch their loyal servant Sieghart, whom fate has seen fit to grant a strange and awesome power. Sieghart’s mission takes him across Kraltarla to gather the components for a magical tool that can free the imprisoned blacksmith of the gods, so that he might forge magical artifacts of great and terrible power for the forces of light. If you can, support more J-RPGs coming to PC by buying this game. New projects announced --------------------->Witch's Garden - Despair Translations Completed projects this week ---------------->Air - Winter Confetti That's all for this week!! Enjoy!!
  5. ‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every sunday. http://i.imgur.com/q82TrEw.jpg 12Riven -the Ψcliminal of integral - 38/72 scripts translated Ace Attorney Investigations 2 - translation: 100%, editing 75%, case 1, 2, and 3 released Air (Project 1) - One project released 2nd Beta patch and 70% edited Air (Project 2) - Going through quality control Amagami - 458/1966 original edition scenario scripts translated (23.3%) Aoiro Rinne - "Translation progress: roughly 53% (588 KB of 1.12 MB)" Anniversary no Kuni no Alice - 49% translated, 27% edited Coμ - Kuroi Ryuu to Yasashii Oukoku - 40018/51433 (77.81%) lines translated Cannon Ball ~Neko Neko Machine Rage Race!~ - 33015/36902 (89.47%) lines translated Cocoro Function - 12911/53644 (24.07%) lines translated Chichi Miko - Fully translated, 25% edited Chichi Miko Plus 1 - Fully translated and edited Clover Days - 157/1296 KB of the common route translated Fate/Hollow Ataraxia- 100% translated, script 74.6% validated Fortune Arterial - Prologue completely translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 80% done. Flyable Heart - 14.61% translated in new translation project Galzoo Island - All of Sulphur's scenes are translated. Grisaia no Meikyuu - 208/2797 (7.44%) KB translated, 140/2797 (5.00%) edited Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated Hatsuyuki Sakura - 10.81% translated Killer Queen - 54/72 scripts translated and 20/72 scripts edited Koi to Senkyo to Chocolate - 389/397 files translated, Satsuki route 100% edited Koiken Otome - 68.09% translated, 26.84% edited Koisuru Natsu no Last Resort - 2210/36312 (6.09%) lines translated Kourin no Machi - 8361/36959 (49.6%) lines translated Kichikou Rance - 55.8% translated, 42.8% edited Koi iro Chu! Lips - Overall TL progress is 79.563% of ~ 27k lines. Kud Wafter - 11415/33132 (34.45%) lines translated KuruKuru Fanatic - 51% translated Little Busters EX - Kanata route first pass edited. Saya route ~30% translated Lamune - Nanami's route 3714 / 4771 Majikoi A - Sayaka patch released, Benkei 65% translated Majikoi S -Momoyo 44% translated, 44% edited, Koyuki 20% translated Muv-Luv Altered Fable - 65% partial patch released Muv-Luv TDA00 - 33% partial patch released Mahoutsukai no Yoru - Fully translated, in TLC Oreimo PSP - 272/299 scripts translated, 153/299 through TLC+Editing, 138/299 scripts finalized Oreimo Tsuzuku - Youtube based project, Kirino part 23.5, Ayase part 23 PersonA - 36% translated Princess Maker 5 - 91.4% translated, 37.1% finalized Pure Pure - 64.60% ready for testing Rose Guns Days Season 3 - 60% translated and edited Rance Quest - 2.68% messages and 16.90% strings translated Seitenkan - 66% translated Sei Monmusu Gakuen - 702/33929 Unique Lines (2.1%) Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Amakute Otona no Torokeru Chuu - Fully translated and edited Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Lily Platinum - 17/18 scripts translated Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ - 43399/53562 (81.0%) lines translated and 40597/53562 (75.8%) lines edited Sukisho! - First Limit - 56% translated Supreme Candy - ~13037/43261 (~30.1%) lines translated Tasogaredoki no Kyoukaisen - 5416/19648 = 27.57% lines translated Tenshin Ranman - Prologue patch released, 1829.2/4560 (40.1%) translated White Album 2 - Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 2215/35275 (6.27%) lines translated Walkure Romanze - 4,268/8037 lines of the prologue translated Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated and edited, 54% QC Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 53.56%, Kazuha 100%, Akira 73.62% Motoka 28.75% Your Diary - Prologue patch released, common route fully translated, 11/19 scripts translated for Yua's route, 1/10 scrpts translated of Kanade's route Other projects Fata morgana no Yakata Mangagamer Bokuten - 11% translated, 5% edited Milles - April 25th release Imouto Paradise - Through scripting Cartagra - editing complete, in scripting Kara no Shoujo 2 - picked up Armored Warrior Iris - Fully translated and edited Space Pirate Sara - 74% translated, 53% edited Free Friends - Fully translated and edited Free Friends 2 - 16% translated, 16% edited Princess Evangile - Fully translated and edited, in scripting D2B vs Deardrops - In scripting Really? Really! - finalizing beta testing, Demo version complete Da Capo 3 - Prologue fully translated, Chapter 0: 24% translated, 11.1% translated overall Working on a yuri title with a doujin group Higurashi (Retranslation) - 100% of Onikakushi TL, 68% edited Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed JAST - Soon™ Hanachirasu - 99% Django - Couple more months of translation Kikokugai - Working out issues Sumaga - Fully translated, in editing Seinarukana - Mostly translated Starless - In translation Starry Sky - negotations Trample on Schatten - In translation Romanesque - In translation Shiny Days - Translation mostly complete Osadai FD- Fully translated, 94.48% edited Raidy 3 - testing after release of S;G Sweet Home -In translation Sumeragi Bitch - Picked up In develoment Violet Hill - 39% done Kickstarter Sunrider - A Space Visual Novel/Tactical RPG My Little Dictator - A Battle Visual Novel Megatokyo Swords of Edo Dysfunctional Systems Kendo Crush New projects announced ---------------------> Koi iro Chu! Lips - DenwaTLS Completed projects this week ----------------> That's all for this week!! Enjoy!!
  6. Ryu

    Hey desi! Can you cover for me this saturday on the VNTS? I won't log on again until monday. Thanks!

     

    P.D You still won't get my like on your thread bwahahaha!!!

  7. Ryu likes this.
  8. Added and edited, thanks guys. Also, I added Sei Monmusu Gakuen to the list, I believe it was mentioned in the last VNTS thread already.
  9. ‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every sunday. http://i.imgur.com/F3DaLad.jpg 12Riven -the Ψcliminal of integral - 38/72 scripts translated Ace Attorney Investigations 2 - translation: 100%, editing 75%, case 1, 2, and 3 released Air (Project 1) - One project released 2nd Beta patch and 70% edited Air (Project 2) - Going through quality control Amagami - "458/1966 original edition scenario scripts translated (23.3%)" Aoiro Rinne - "Translation progress: roughly 53% (588 KB of 1.12 MB)" Anniversary no Kuni no Alice - 49% translated, 27% edited Ayakashibito - Fully translated and edited. Finalization and QC, and installer before release Coμ - Kuroi Ryuu to Yasashii Oukoku - 38461/51433 (74.78%) lines translated, Second partial patch out Cannon Ball ~Neko Neko Machine Rage Race!~ - 32821/36902 (88.94%) lines translated Cocoro Function - 12849/53644 (23.95%) lines translated Chichi Miko - Fully translated, 25% edited Chichi Miko Plus 1 - Fully translated and edited Fate/Hollow Ataraxia- 100% translated, script 74.6% validated Fortune Arterial - Prologue completely translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 80% done. Flyable Heart - 14.61% translated in new translation project Galzoo Island - All of Sulphur's scenes are translated. Grisaia no Meikyuu - 208/2797 (7.44%) KB translated, 140/2797 (5.00%) edited Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated Hatsuyuki Sakura - 10.81% translated Killer Queen - 50/72 scripts translated and 13/72 scripts edited, plans also include translating Secret Game and Rebellion Koi to Senkyo to Chocolate - 389/397 files translated, 181/397 files edited Koiken Otome - 67.36% translated, 23.66% edited Kourin no Machi - 8361/36959 (49.6%) lines translated Kichikou Rance - 50.5% translated, 34.1% edited Kud Wafter - 11415/33132 (34.45%) lines translated KuruKuru Fanatic - 51% translated Little Busters EX - Kanata route first pass edited. Saya route ~30% translated Lamune - Nanami's route 3714 / 4771 Majikoi A - Sayaka patch released, Benkei 65% translated Majikoi S -Momoyo 44% translated, 44% edited, Koyuki 20% translated Muv-Luv Altered Fable - 65% partial patch released Muv-Luv TDA00 - 33% partial patch released Mahoutsukai no Yoru - Fully translated, in TLC Oreimo PSP - 272/299 scripts translated, 153/299 through TLC+Editing, 138/299 scripts finalized Oreimo Tsuzuku - Youtube based project, Kirino part 23.5, Ayase part 23 PersonA - 36% translated Princess Maker 5 - ~90%, translation progress stalled while putting together a beta patch Pure Pure - 64.60% ready for testing Rose Guns Days Season 3 - 60% translated and edited Rance 4.2 - Released Rance Quest - 1.41% messages and 12.65% strings translated Seitenkan - 46% translated, partial patch released Sei Monmusu Gakuen - 702/33929 Unique Lines (2.1%) Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Amakute Otona no Torokeru Chuu - Fully translated and edited Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Lily Platinum - 17/18 scripts translated Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ - 43399/53562 (81.0%) lines translated and 40597/53562 (75.8%) lines edited Sukisho! - First Limit - 56% translated Supreme Candy - ~13037/43261 (~30.1%) lines translated Tasogaredoki no Kyoukaisen - 4061/19649 = 20.67% translated Tenshin Ranman - Prologue patch released, 1829.2/4560 (40.1%) translated White Album 2 - Overall: 10760/70253 (15.31%) lines translated, Introductory Chapter: 10760/10769 (99.91%) lines translated Walkure Romanze - 4,268/8037 lines of the prologue translated Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated and edited, 54% QC Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 53.56%, Kazuha 100%, Akira 73.62% Motoka 28.75% Your Diary - Prologue patch released, common route fully translated, 11/19 scripts translated for Yua's route, 1/10 scrpts translated of Kanade's route Other projects Fata morgana no Yakata Mangagamer Bokuten - 7% translated, 5% edited Chou Dengeki Stryker - released Milles - April 25th release Imouto Paradise - Through scripting Cartagra - editing complete, in scripting Kara no Shoujo 2 - picked up Armored Warrior Iris - Fully translated and edited Space Pirate Sara - 61% translated, 53% edited Free Friends - Fully translated and edited Free Friends 2 - 16% translated, 16% edited Princess Evangile - 99.7% translated, 98% edited D2B vs Deardrops - In scripting Really? Really! - finalizing beta testing, Demo version complete Da Capo 3 - Prologue fully translated, 8.9% translated overall Working on a yuri title with a doujin group Higurashi (Retranslation) - 91% of Onikakushi TL, 64% edited Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed JAST - Soon™ Steins;Gate - 3/31 release, Golden master. Hanachirasu - 99% Django - Couple more months of translation Kikokugai - Working out issues Sumaga - Fully translated, in editing Seinarukana - Mostly translated Starless - In translation Starry Sky - negotations Trample on Schatten - In translation Romanesque - In translation Shiny Days - Translation mostly complete Osadai FD- Fully translated, 94.48% edited Raidy 3 - testing after release of S;G Sweet Home -In translation Sumeragi Bitch - Picked up In develoment Violet Hill - 39% done Kickstarter Sunrider - A Space Visual Novel/Tactical RPG My Little Dictator - A Battle Visual Novel Megatokyo Swords of Edo Dysfunctional Systems New projects announced ---------------->Ganzoo Island - ---------------->Sei Monmusu Gakuen - Dargoth Translations Completed projects this week ---------------->Chou Dengeki Striker - MangaGamer ---------------->Rance 4.2 - Rance Translations That's all for this week!! Enjoy!!
  10. Tag: Blood-related Brother/Sister Incest Tag: Incest
  11. ‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every sunday. http://i.imgur.com/fQfVUCM.jpg http://www.youtube.com/watch?v=9yECF4dwjNo 12Riven -the Ψcliminal of integral - 38/72 scripts translated Ace Attorney Investigations 2 - translation: 100%, editing 75%, case 1, 2, and 3 released Air (Project 1) - One project released 2nd Beta patch and 70% edited Air (Project 2) - Going through quality control Amagami - 445/1966 original edition scenario scripts translated (22.6%) Aoiro Rinne - "Translation progress: roughly 53% (588 KB of 1.12 MB)" Anniversary no Kuni no Alice - 49% translated, 27% edited Ayakashibito - Fully translated and edited. Finalization and QC, and installer before release Coμ - Kuroi Ryuu to Yasashii Oukoku - 38461/51433 (74.78%) lines translated, Second partial patch out Cannon Ball ~Neko Neko Machine Rage Race!~ - 32584/36902 (88.30%) lines translated Cocoro Function - 11935/53644 (22.25%) lines translated Chichi Miko - Fully translated, 15% edited Chichi Miko Plus 1 - Fully translated and edited Fate/Hollow Ataraxia- 100% translated, script 74.6% validated Fortune Arterial - Prologue completely translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 80% done. Flyable Heart - 14.61% translated in new translation project Grisaia no Meikyuu - 208/2797 (7.44%) KB translated, 140/2797 (5.00%) edited Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated Hatsuyuki Sakura - 10.81% translated Killer Queen - 49/72 scripts translated and 10/72 scripts edited Koi to Senkyo to Chocolate - 353/397 files translated, 181/397 files edited Koiken Otome - 66.37% translated, 17.74% edited Kourin no Machi - 8361/36959 (49.6%) lines translated Kichikou Rance - 47.7% translated, 30.6% edited Kud Wafter - 11415/33132 (34.45%) lines translated KuruKuru Fanatic - 51% translated Little Busters EX - Kanata route first pass edited. Saya route ~30% translated Lamune - Nanami's route (1576/5293 lines) Majikoi A - Sayaka patch released, Benkei 65% translated Majikoi S -Momoyo 44% translated, 44% edited, Koyuki 20% translated Muv-Luv Altered Fable - 65% partial patch released Muv-Luv TDA00 - 33% partial patch released Mahoutsukai no Yoru - Fully translated, in TLC Oreimo PSP - 272/299 scripts translated, 153/299 through TLC+Editing, 138/299 scripts finalized Oreimo Tsuzuku - Youtube based project, Kirino part 23.5, Ayase part 23 PersonA - 36% translated Princess Maker 5 - ~90%, translation progress stalled while putting together a beta patch Pure Pure - 64.60% ready for testing Rose Guns Days Season 3 - 60% translated and edited Rance 4.2 - 60% translated and edited Rance Quest - 60% translated and edited Seitenkan - 39.3% translated, partial patch released Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Amakute Otona no Torokeru Chuu - Fully translated and edited Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Lily Platinum - 17/18 scripts translated Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ - 43399/53562 (81.0%) lines translated and 40597/53562 (75.8%) lines edited Sukisho! - First Limit - 54% translated Supreme Candy - 12884/43261 (~29.8%) lines translated Tasogaredoki no Kyoukaisen - 3207/19649 (16.32%) translated Tenshin Ranman - Prologue patch released, 1829.2/4560 (40.1%) translated White Album 2 - Overall: 10760/70253 (15.31%) lines translated, Introductory Chapter: 10760/10769 (99.91%) lines translated Walkure Romanze - 4,268/8037 lines of the prologue translated Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated and edited, 54% QC Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 53.56%, Kazuha 100%, Akira 73.62% Motoka 28.75% Your Diary - Prologue patch released, common route fully translated, 11/19 scripts translated for Yua's route, 1/10 scrpts translated of Kanade's route Other projects Fata morgana no Yakata Mangagamer Bokuten - picked up Chou Dengeki Stryker - Martch 28th release Milles - In scripting Imouto Paradise - Through scripting Cartagra - editing complete, in scripting Kara no Shoujo 2 - picked up Armored Warrior Iris - Fully translated and edited Space Pirate Sara - 50% translated Free Friends - Fully translated and edited Free Friends 2 - 12% translated, 10% edited Princess Evangile - 99% translated, 97% edited D2B vs Deardrops - In scripting Really? Really! - finalizing beta testing, Demo version complete Da Capo 3 - Prologue 69% translated, 6.3% translated overall Working on a yuri title with a doujin group Higurashi (Retranslation) - 49% edited Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed JAST - Soon™ Steins;Gate - 3/31 release, Golden master. Hanachirasu - 99% Django - Couple more months of translation Kikokugai - Working out issues Sumaga - Fully translated, in editing Seinarukana - Mostly translated Starless - In translation Starry Sky - negotations Trample on Schatten - In translation Romanesque - In translation Shiny Days - Translation mostly complete Osadai FD- Fully translated, 94.48% edited Raidy 3 - testing after release of S;G Sweet Home -In translation Sumeragi Bitch - Picked up In develoment Violet Hill - 38% done Kickstarter Sunrider - A Space Visual Novel/Tactical RPG My Little Dictator - A Battle Visual Novel Megatokyo Swords of Edo Dysfunctional Systems New projects announced ---------------->Rance 4.2 - Rance Translations/Tulip Goddess Maria ---------------->Rance Quest + Magnum - Rance Translations/Tulip Goddess Maria ---------------->Tokeijikake no Ley Line -Tasogaredoki no Kyoukaisen- - Kohaku Translations ---------------->Boku ga Tenshi ni Natta Wake - Mangagamer Completed projects this week ---------------->None Credit goes to Anon at /jp/ in 4chan.org That's all for this week!! Enjoy!!
  12. ‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every sunday. http://i.imgur.com/J94CosF.jpg https://www.youtube.com/watch?v=I2aCk7nNfkw 12Riven -the Ψcliminal of integral - 38/72 scripts translated Ace Attorney Investigations 2 - translation: 100%, editing 75%, case 1, 2, and 3 released Air (Project 1) - One project released 2nd Beta patch and 70% edited Air (Project 2) - Going through quality control Amagami - 445/1966 original edition scenario scripts translated (22.6%) Aoiro Rinne - "Translation progress: roughly 53% (588 KB of 1.12 MB)" Anniversary no Kuni no Alice - 49% translated, 27% edited Ayakashibito - Fully translated and edited. OP video subbing, Finalization and QC, and installer before release Coμ - Kuroi Ryuu to Yasashii Oukoku - 38114/51433 (74.1%) lines translated, Second partial patch out Cannon Ball ~Neko Neko Machine Rage Race!~ - 32072/36902 (86.91%) lines translated Cocoro Function - 11935/53644 (22.25%) lines translated Chichi Miko - Fully translated, 15% edited Chichi Miko Plus 1 - Fully translated and edited Fate/Hollow Ataraxia- 100% translated, script 74.6% validated Fortune Arterial - Prologue completely translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 80% done. Flyable Heart - 14.61% translated in new translation project Grisaia no Meikyuu - 208/2797 (7.44%) KB translated, 140/2797 (5.00%) edited Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated Hatsuyuki Sakura - 10.81% translated Killer Queen - 47/72 scripts translated and 18/72 scripts edited Koi to Senkyo to Chocolate - 325/397 files translated, 181/397 files edited. Common/Chisato/Satsuki routes fully translated, Common + Chisato patch released Koiken Otome - 65.07% translated, 15.85% edited, prologue patch released Kourin no Machi - 8361/36959 (49.6%) lines translated Kichikou Rance - 45.9% translated, 9.7% edited Kud Wafter - 11415/33132 (34.45%) lines translated KuruKuru Fanatic - 51% translated Little Busters EX - Kanata route first pass edited. Saya route ~30% translated Lamune - Nanami's route (1576/5293 lines) Majikoi A - Sayaka patch released, Benkei 65% translated Majikoi S -Momoyo 44% translated, 44% edited, Koyuki 20% translated Muv-Luv Altered Fable - 65% partial patch released Muv-Luv TDA00 - 33% partial patch released Mahoutsukai no Yoru - Fully translated, in TLC Oreimo PSP - 272/299 scripts translated, 153/299 through TLC+Editing, 138/299 scripts finalized Oreimo Tsuzuku - Youtube based project, Kirino part 23.5, Ayase part 23 PersonA - 36% translated Princess Maker 5 - ~90%, translation progress stalled while putting together a beta patch Pure Pure - 64.60% ready for testing Rose Guns Days Season 3 - 60% translated and edited Seitenkan - 39.3% translated, partial patch released Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Amakute Otona no Torokeru Chuu - Fully translated and edited Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Lily Platinum - 16/18 scripts translated Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ - 43399/53562 (81.0%) lines translated and 40597/53562 (75.8%) lines edited Sukisho! - First Limit - 54% translated Supreme Candy - 12884/43261 (~29.8%) lines translated Tenshin Ranman - Prologue patch released, 1829.2/4560 (40.1%) translated White Album 2 - Overall: 10760/70253 (15.31%) lines translated, Introductory Chapter: 10760/10769 (99.91%) lines translated Walkure Romanze - 4,268/8037 lines of the prologue translated Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated and edited, 54% QC Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 50.02%, Kazuha 100%, Akira 66.14% Motoka 26.21% Your Diary - Prologue patch released, common route fully translated, 11/19 scripts translated for Yua's route, 1/10 scrpts translated of Kanade's route Other projects Fata morgana no Yakata Mangagamer Chou Dengeki Stryker - Martch 28th release Milles - In scripting Imouto Paradise - Through scripting Cartagra - Initial TL going through revision, 6 H-scenes remain to be revised Kara no Shoujo 2 - picked up Armored Warrior Iris - Fully translated and edited Space Pirate Sara - 50% translated Free Friends - 100% translated, 81% edited Free Friends 2 - picked up Princess Evangile - 91% translated D2B vs Deardrops - In scripting Really? Really! - Scripting complete, in UI and CG editing, Demo version complete Da Capo 3 - Prologue 69% translated, 6.3% translated overall Working on a yuri title with a doujin group Higurashi (Retranslation) - 49% edited Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed JAST - Soon™ Steins;Gate - 3/31 release, Golden master. Hanachirasu - 99% Django - Couple more months of translation Kikokugai - Working out issues Sumaga - Fully translated, in editing Seinarukana - Mostly translated Starless - In translation Starry Sky - negotations Trample on Schatten - In translation Romanesque - In translation Shiny Days - Translation mostly complete Osadai FD- Fully translated, 94.48% edited Raidy 3 - testing after release of S;G Sweet Home -In translation Sumeragi Bitch - Picked up In develoment Violet Hill - 35% done Kickstarter Sunrider - A Space Visual Novel/Tactical RPG My Little Dictator - A Battle Visual Novel Megatokyo Swords of Edo Dysfunctional Systems New projects announced ---------------->Fata morgana no Yakata - Novectacle Completed projects this week ---------------->None Credit goes to Anon at /jp/ in 4chan.org That's all for this week!! Enjoy!!
  13. The files you downloaded first are the game installer – you need to install the game first, then overwrite the files in game directory with the ones from crack folder. You're getting that error because: 1- You didn't apply the crack 2- Trying to play the game with the cracked .exe without installing it yet.
  14. PS Vita Visual Novels
  15. Just tell me which game you are translating and provide a few screenshots as proof, and you could make a thread for your translation on the Eroge General Talk section and post your progress, or if you want I can create the thread for you, but give us proof first. EDIT: Also, specify if you're using a MT (Machine Translation) or your own knowledge of japanese, or both. TakaJun (Original Majikoi translator) retired because of his real life responsibilities, so you can forget about him finishing it. But some people at Fuwanovel are trying to translate it. And about Wairu TLs, no news from them since Dec 03, so they probably are busy with their lifes, or just got tired and dropped it, or something else, who knows.
  16. Can you specify which games? Because as far as I know there was no password for the game's extraction in any way.
  17. ‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every sunday. http://i.imgur.com/NFvOLos.jpg http://www.youtube.com/watch?v=Ng2dqtLHJvY 12Riven -the Ψcliminal of integral - 38/72 scripts translated Ace Attorney Investigations 2 - translation: 100%, editing 75%, case 1 and 2 released Air (Project 1) - One project released 2nd Beta patch and 70% edited Air (Project 2) - Going through quality control Amagami - 445/1966 original edition scenario scripts translated (22.6%) Aoiro Rinne - "Translation progress: roughly 53% (588 KB of 1.12 MB)" Anniversary no Kuni no Alice - 49% translated, 27% edited Ayakashibito - Fully translated, 1 editor finished, other ~800 lines to go. After that, OP video subbing, Finalization and QC, and installer before release Coμ - Kuroi Ryuu to Yasashii Oukoku - 38114/51433 (74.1%) lines translated Cannon Ball ~Neko Neko Machine Rage Race!~ - 31821/36902 (86.23%) lines translated Cocoro Function - 8996/53644 (16.77%) lines translated Chichi Miko - Fully translated, 15% edited Chichi Miko Plus 1 - Fully translated and edited Fate/Hollow Ataraxia- 100% translated, script 74.6% validated Fortune Arterial - Prologue completely translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 80% done. Flyable Heart - 14.61% translated in new translation project Grisaia no Meikyuu - 140/2797 (5.00%) KB translated, 140/2797 (5.00%) edited Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated Hatsuyuki Sakura - 10.81% translated Killer Queen - 47/72 scripts translated and 18/72 scripts edited Koi to Senkyo to Chocolate - 325/397 files translated, 181/397 files edited, Common/Chisato/Satsuki routes fully translated Koiken Otome - 64.54% translated, 26.47% edited Kourin no Machi - 8361/36959 (49.6%) lines translated Kichikou Rance - 42.5% translated Kud Wafter - 11415/33132 (34.45%) lines translated KuruKuru Fanatic - 66.5% translated Little Busters EX - Kanata route first pass edited. Saya route ~30% translated Lamune - Nanami's route (1576/5293 lines) Majikoi A - Sayaka patch released, Benkei 65% translated Majikoi S -Momoyo 44% translated, 44% edited, Koyuki 20% translated Muv-Luv Altered Fable - 65% partial patch released Muv-Luv TDA00 - 33% partial patch released Mahoutsukai no Yoru - Fully translated, in TLC Oreimo PSP - 272/299 scripts translated, 153/299 through TLC+Editing, 138/299 scripts finalized Oreimo Tsuzuku - Youtube based project, Kirino part 23.5, Ayase part 23 PersonA - 36% translated Princess Maker 5 - ~90%, translation progress stalled while putting together a beta patch Pure Pure - 64.60% ready for testing Rose Guns Days Season 3 - 60% translated and edited Seitenkan - 39.3% translated, partial patch released Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Amakute Otona no Torokeru Chuu - Fully translated and edited Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Lily Platinum - 16/18 scripts translated Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ - 43399/53562 (81.0%) lines translated and 40597/53562 (75.8%) lines edited Sukisho! - First Limit - 54% translated Supreme Candy - ~12561/43261 (~29.0%) lines translated Tenshin Ranman - Prologue patch released, 1829.2/4560 (40.1%) translated White Album 2 - Overall: 10760/70253 (15.31%) lines translated, Introductory Chapter: 10760/10769 (99.91%) lines translated Walkure Romanze - 4,268/8037 lines of the prologue translated Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated and edited, 54% QC Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 50.02%, Kazuha 100%, Akira 66.14% Motoka 26.21% Your Diary - Prologue patch released, common route fully translated, 11/19 scripts translated for Yua's route, 1/10 scrpts translated of Kanade's route Mangagamer Chou Dengeki Stryker - Martch 28th release Milles - In scripting Imouto Paradise - Through scripting Cartagra - Initial TL going through revision, 6 H-scenes remain to be revised Kara no Shoujo 2 - picked up Armored Warrior Iris - Fully translated and edited Space Pirate Sara - 50% translated Free Friends - 100% translated, 81% edited Free Friends 2 - picked up Princess Evangile - 91% translated D2B vs Deardrops - In scripting Really? Really! - Scripting complete, in UI and CG editing, Demo version complete Da Capo 3 - Prologue 69% translated, 6.3% translated overall Working on a yuri title with a doujin group Higurashi (Retranslation) - 49% edited Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed - Fuwanovel JAST - Soon™ Steins;Gate - 3/31 release, Golden master. Hanachirasu - 99% Django - Couple more months of translation Kikokugai - Working out issues Sumaga - Fully translated, in editing Seinarukana - Mostly translated Starless - In translation Starry Sky - negotations Trample on Schatten - In translation Romanesque - In translation Shiny Days - Translation mostly complete Osadai FD- Fully translated, 94.48% edited Raidy 3 - testing after release of S;G Sweet Home -In translation Sumeragi Bitch - Picked up Honorable Mention Violet Hill - 35% done Kickstarter Sunrider - A Space Visual Novel/Tactical RPG My Little Dictator - A Battle Visual Novel Megatokyo Swords of Edo Dysfunctional Systems New projects announced ---------------->Shin Koihime Musou - Fuwanovel Completed projects this week ---------------->None Credit goes to Anon at /jp/ in 4chan.org That's all for this week!! Enjoy!!
  18. ‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every sunday. http://s12.postimg.org/3u8ptupnh/koiken_otome_1.jpg 12Riven -the Ψcliminal of integral - 38/72 scripts translated Ace Attorney Investigations 2 - translation: 100%, editing 75%, case 1 and 2 released Air (Project 1) - One project released 2nd Beta patch and 70% edited Air (Project 2) - Going through quality control Amagami - 445/1966 original edition scenario scripts translated (22.6%) Aoiro Rinne - "Translation progress: roughly 53% (588 KB of 1.12 MB)" Anniversary no Kuni no Alice - 49% translated, 27% edited Ayakashibito - Fully translated, 1 editor finished, other ~800 lines to go Coμ - Kuroi Ryuu to Yasashii Oukoku - 37787/51433 (73.47%) lines translated Cannon Ball ~Neko Neko Machine Rage Race!~ - 31821/36902 (86.23%) lines translated Cocoro Function - 8996/53644 (16.77%) lines translated Chichi Miko - Fully translated, 15% edited Chichi Miko Plus 1 - Fully translated and edited Fate/Hollow Ataraxia- 100% translated, script 74.6% validated Fortune Arterial - Prologue completely translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 80% done. Flyable Heart - 14.61% translated in new translation project Grisaia no Meikyuu - 140/2797 (5.00%) KB translated, 140/2797 (5.00%) edited Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated Hatsuyuki Sakura - 10.81% translated Killer Queen - 47/72 scripts translated and 18/72 scripts edited Koi to Senkyo to Chocolate - 325/397 files translated, 181/397 files edited, Common/Chisato/Satsuki routes fully translated Koiken Otome - 76.09% translated, 32.90% edited Kourin no Machi - 8361/36959 (49.6%) lines translated Kichikou Rance - 40.9% translated Kud Wafter - 11415/33132 (34.45%) lines translated KuruKuru Fanatic - 65% translated Little Busters EX - Kanata route first pass edited. Saya route ~30% translated Lamune - Nanami's route (1576/5293 lines) Majikoi A - Sayaka patch released, Benkei 65% translated Majikoi S -Momoyo 44% translated, 44% edited, Koyuki 20% translated Muv-Luv Altered Fable - 65% partial patch released Muv-Luv TDA00 - 33% partial patch released Mahoutsukai no Yoru - Fully translated, in TLC Oreimo PSP263/299 scripts translated, 181/299 through TLC+Editing, 137/299 scripts finalized, Kirino + Ayase partial patch released Oreimo Tsuzuku - Youtube based project, Kirino part 23.5, Ayase part 23 PersonA - 36% translated Princess Maker 5 - ~90%, translation progress stalled while putting together a beta patch Pure Pure - 64.60% ready for testing Rose Guns Days Season 3 - 60% translated and edited Seitenkan - 39.3% translated, partial patch released Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Amakute Otona no Torokeru Chuu - Fully translated and edited Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Lily Platinum - 16/18 scripts translated Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ - 43399/53562 (81.0%) lines translated and 40597/53562 (75.8%) lines edited Sukisho! - First Limit - 54% translated Supreme Candy - ~12561/43261 (~29.0%) lines translated Tenshin Ranman - Prologue patch released, 1829.2/4560 (40.1%) translated White Album 2 - Overall: 10760/70253 (15.31%) lines translated, Introductory Chapter: 10760/10769 (99.91%) lines translated Walkure Romanze - 4,119/8037 lines of the prologue translated Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 54% edited, partial patch released Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 50.02%, Kazuha 100%, Akira 66.14% Motoka 26.21% Your Diary - Prologue patch released, common route fully translated, 11/19 scripts translated for Yua's route, 1/10 scrpts translated of Kanade's route -Dead/Inactive projects has been purged, if by some miracle one revives (not baldr sky), then I'll add it again- Mangagamer Chou Dengeki Stryker - Martch 28th release Milles - In scripting Imouto Paradise - Through scripting Cartagra - Initial TL going through revision, 6 H-scenes remain to be revised Kara no Shoujo 2 - picked up Armored Warrior Iris - Fully translated and edited Space Pirate Sara - 50% translated Free Friends - 100% translated, 81% edited Free Friends 2 - picked up Princess Evangile - 91% translated D2B vs Deardrops - In scripting Really? Really! - Scripting complete, in UI and CG editing, Demo version complete Da Capo 3 - Prologue 69% translated, 6.3% translated overall Working on a yuri title with a doujin group Higurashi (Retranslation) - 49% edited JAST - Soon™ Steins;Gate - 3/31 release, Golden master. Hanachirasu - 99% Django - Couple more months of translation Kikokugai - Working out issues Sumaga - Fully translated, in editing Seinarukana - Mostly translated Starless - In translation Starry Sky - negotations Trample on Schatten - In translation Romanesque - In translation Shiny Days - Translation mostly complete Osadai FD- Fully translated, 94.48% edited Raidy 3 - testing after release of S;G Sweet Home -In translation Sumeragi Bitch - Picked up Honorable Mention Violet Hill - 32% done Kickstarter Sunrider - A Space Visual Novel/Tactical RPG My Little Dictator - A Battle Visual Novel Megatokyo Swords of Edo Dysfunctional Systems New projects announced ---------------->None Completed projects this week ---------------->None Credit goes to Anon at /jp/ in 4chan.org That's all for this week!! Enjoy!!
  19. I gotta say, the game is so retarded to the point is funny as hell, you have to play it with your brain shut down in order to enjoy it. There's 66 h-scenes in the game, and in this game there are no "choices", you select a girl to fuck each turn, but so you know, you must reach at least to the fifth scene of the big breast tribe queen or you'll get bad end, you'll see when, the game will give you warnings that you must hurry. It's not for everyone tho, several members played it while trying to apply logic to the game and all the got was a significant number of dead brain cells. Want to enjoy Boob Wars 2? Turn brain OFF and Penis ON.
  20. EDIT: Use desi's link V
  21. Yeah, we were messing with it a few hours ago in the Shoutbox, good for some laughs gircelly will probably make a torrent for I/O soon (from his "secret" provider Ai*van*-chan. And I think Boob wars 2 torrent will not be made until a crack is out.
  22. Best.Review.Ever http://puu.sh/77uJN.png
  23. Greetings and welcome to Erogegames forums. People here don't have the skills to make translations of games (the regular members at least), this is a site that gathers translations projects from different sources but does not translate stuff itself. You might want to try /jp/ in 4chan.org to ask a translation but I doubt they'll even care. Still good luck and have a good day.
  24. [insert Dark Age of VNs comment here]
  25. ‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every sunday. http://puu.sh/773Qk.jpg http://www.youtube.com/watch?v=5cXa36xjYgM 11eyes - Progress: 29.4%, "New Translator accepted, 267 lines translated as of 11/21/2012. Waiting to see more progress before making any announcements 12Riven -the Ψcliminal of integral - 38/72 scripts translated Ace Attorney Investigations 2 - translation: 100%, editing 75%, case 1 and 2 released Acchi Muite Koi - 10% Translated Air (Project 1) - One project released 2nd Beta patch and 70% edited Air (Project 2) - Going through quality control Aiyoku no Eustia - Fione route released, Eris 5% translated Akai Ito - Yumei's route released, Nozomi route fully inserted,Uzuki route 40% inserted, 14300/21674 (65.98%) overall inserted, last untranslated arc being translated by original translator Akatsuki no Goei - Prologue patch released, 8610 lines translated, 10/157 files edited Amaenbo ~Futago Mama to Ecchi na Natsuyasumi~ - Being translated Amagami - 445/1966 original edition scenario scripts translated (22.6%) Aoiro Rinne - "Translation progress: roughly 53% (588 KB of 1.12 MB)" Anniversary no Kuni no Alice - 49% translated, 27% edited Apathy Midnight Collection - fully translated, one arc left to edit Ayakashibito - last script left to edit Baldr Sky - Officially stalled Boku wa Tomodachi ga Sukunai Portable - Youtube based translation ongoing, part 8 up Coμ - Kuroi Ryuu to Yasashii Oukoku - 37095/51433 (72.12%) lines translated Cannon Ball ~Neko Neko Machine Rage Race!~ - 30992/36902 (83.98%) lines translated Cocoro Function - 4645/55219 (8.41%) lines translated Concerto Note - "Wakana, Shirayuki, Sayori route done" Chichi Miko - Fully translated, 15% edited Chichi Miko Plus 1 - Fully translated and edited Daiteikoku - 35% translated partial patch out Danganronpa 2 - 16.1% translated Dracu-Riot! - All but Miu's route are translated, Translator is retiring Fate/Hollow Ataraxia- 100% translated, script 74.6% validated Fortune Arterial - Prologue completely translated, patches for Shiro, Kiriha and Kanade routes released. Erika route 65% done. Haruna route 80% done. Flyable Heart - 14.61% translated in new translation project Gensou no Avatar - ~15% translated Grisaia no Meikyuu - 127/2797(4.54%) KB translated Haruka Na Sora - Sora 11.29% translated, Kozue 23.73% translated Hakuisei Renai Shoukougun - 2006 lines translated Hanahira - 15 of 50 scripts translated Hatsuyuki Sakura - 10.81% translated Higurashi Daybreak - being translated Hinomaru-51% translated, common route patch released Hikari no Valusia ~What a Beautiful Hopes~ - Will be translated after Coμ -Kuroi Ryuu to Yasashii Oukoku- and Rewrite: Harvest festa! Honey Coming- Prologue 100% translated, common route 80% translated. Yuma Shichiri's route 5% translated Hoshizora no Memoria ~ Eternal Heart - 23.5% translated Hunks Workshop - Rough translation: ~75%, Drafted: ~10%, Finalized: 0%, Hacked: ~25% I/O - Released Ikusa Megami Zero - 6759/78321 (8.65%) lines translated of the story script, 9542/17108 (55.78%) lines translated of other scripts (menus, etc). Yet to start on the 22459 H-lines Irotoridori no Sekai - 43,365/51,100 (84.86%) lines translated, going through revision, partial patch going through chapter 6 planned Kamikaze ☆ Explorer! - Common route 100% translated, 50% edited Kanojotachi no Ryuugi - On hold until further notice. Killer Queen - 47/72 scripts translated and 18/72 scripts edited Kimi ga Aruji de Shitsuji ga Ore de - Day one translated Koi to Senkyo to Chocolate - 325/397 files translated, 181/397 files edited, Common/Chisato/Satsuki routes fully translated Koiken Otome - 76.04% translated Koitate - Ren and Yukino’s route patch released Kono mama ja, Ane to Sex Shiteshimau!? - 14.4% translated Konosora Restoration - "Restoration" patch released Kourin no Machi - 8361/36959 (49.6%) lines translated Kichikou Rance - 38.9% translated Kud Wafter - 10801/33132 (32.6%) lines translated KuruKuru Fanatic - 65% translated Limit Panic - Translation Started Little Busters EX - Kanata route first pass edited. Saya route ~30% translated Lamune - Nanami's route (1576/5293 lines) LoveMail: 13.6 % translated, 0% edited. Majikoi - Miyako route 85% translated Majikoi A - Sayaka patch released, Benkei 65% translated Majikoi S -Momoyo 44% translated, 44% edited, Koyuki 20% translated Maman Kyoushitsu -Saera Kanzaki, Honoka Mizushima, Mimeri, and Emiko routes patch released M&M Enchanting Magic & Sweet Charms - 92% Mahoutsukai no Yoru - Fully translated, in TLC Mashiro Iro Symphony - Common route 93.98% Translated Milky Holmes - Being translated Muv-Luv Alternative TDA 00 - 33% partial patch released Muv-Luv Altered Fable - 65% partial patch released Muv-Luv Chronicles - Work being done on The Day After 00 + 01 Natsuyume Nagisa - Common route rough translated Neko Kawaigari! ~Klein Inuneko Byouin Shinsatsuchuu~ - 33% translated Nursery Rhyme - 13465/34410 (39.13%) translated Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai - Youtube based project, part 117 out. Kuroneko Route Patch released Oreimo Tsuzuku - Youtube based project, Kirino part 23.5, Ayase part 23 Oreimo PSP - 263/299 scripts translated Pandora no Yume - 20% translated, engine hacked, scripts need to be extracted Parfait - Translation planned PersonA - 36% translated Photo Kano - 10/3279 Files translated Princess Lover - 10% translated Princess Maker 5 - ~90%, translation progress stalled while putting together a beta patch Popotan - 189 lines translated Princess Nightmare - Translator said the project is still active,64.60% ready for testing[/color] Pure Pure - 64.60% ready for testing Rance 5D- 85% complete, awaiting engine tools Rance VI: Collapse of Zeth - 53% Complete Rance Quest - New translator working on it with overall progress 8100/110000 - 7.3% Complete Real Imouto ga Iru - 7294/16108 (45.28%) translated Rewrite Harvest Festa! - Will be translated after Dra†Koi and Coμ -Kuroi Ryuu to Yasashii Oukoku- Romanesque - With the C&D, stalled until atleast after Seinarukana Rose Guns Days Season 3 - 60% translated and edited Sapphism no Gensou - 59 scripts translated Sengoku no Kuroyuri - ~20% translated Seifuku no Ojisama - 4/720 scripts translated Seitenkan - 39.3% translated, partial patch released Sensei Da-isuki 2 - roughly 25% translated, still active Serifu de Kanjite! Seiyuu Doushi - Total: 185/5400 translated Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo - Fully translated, someone has gone through all the scripts for editing Shi'ei no Sona-Nyl ~what a beautiful memories~ - Will be translated after Coμ -Kuroi Ryuu to Yasashii Oukoku-, Rewrite: Harvest festa! and Hikari no Valusia Sin - 65% of episode 1 translated Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Amakute Otona no Torokeru Chuu - Fully translated and edited Sono Hanabira ni Kuchizuke o: Lily Platinum - 16/18 scripts translated Sorairo - 2755/48557 (6%) lines translated Sayonara wo Oshiete - 3341/14309 (23.3%) lines translated Shuukaku no Juunigatsu ~Fuyu~ - 80% translated, 42% edited, trial version out Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ - 43399/53562 (81.0%) lines translated and 40597/53562 (75.8%) lines edited Sukisho! - First Limit - 54% translated Sumaga Special - KBs done: [1363.93kb/8131.54kb] (16.77%) Supreme Candy - ~12561/43261 (~29.0%) lines translated Tenshi No Inai 12-Gatsu - "Maho route fixed" Tenshin Ranman - Prologue patch released, 1829.2/4560 (40.1%) translated To Heart2 - 67% translated- "The final product is still years away unless I get more help. ", new alpha patch released Touka Gettan - translation status: ~40% translated Under The Moon - 6% translated/checked/programmed, still active White Album 2 - Overall: 10760/70253 (15.31%) lines translated, Introductory Chapter: 10760/10769 (99.91%) lines translated Walkure Romanze - 3847/8037 lines of the prologue translated Welcome to Pia Carrot 2 - 1st draft translation 35%, as it was found much of the script was originally not dumped Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 54% edited, partial patch released Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 50.02%, Kazuha 100%, Akira 66.14% Motoka 26.21% Your Diary - Prologue patch released, common route fully translated, 11/19 scripts translated for Yua's route, 1/10 scrpts translated of Kanade's route Aroduc's secret project 1 - On hold for now for technical reasons Aroduc's secret project 2 - 431 scripts remaining Rance Translations Secret Project - 82% complete Mangagamer Chou Dengeki Stryker - In Beta Milles - In scripting Imouto Paradise - Through scripting Cartagra - Initial TL going through revision, 6 H-scenes remain to be revised Kara no Shoujo 2 - picked up Armored Warrior Iris - Fully translated and edited Space Pirate Sara - 50% translated Free Friends - 100% translated, 81% edited Free Friends 2 - picked up Boob Wars 2 - Released Princess Evangile - 91% translated D2B vs Deardrops - In scripting Really? Really! - Scripting complete, in UI and CG editing, Demo version complete Da Capo 3 - Prologue 69% translated, 6.3% translated overall Working on a yuri title with a doujin group Higurashi (Retranslation) - 49% edited JAST - Soon™ Steins;Gate - 3/31 release, Golden master. Hanachirasu - 99% Django - Couple more months of translation Kikokugai - Working out issues Sumaga - Fully translated, in editing Seinarukana - Mostly translated Starless - In translation Starry Sky - negotations Trample on Schatten - In translation Romanesque - In translation Shiny Days - Translation mostly complete Osadai FD- Fully translated, 94.48% edited Raidy 3 - testing after release of S;G Sweet Home -In translation Sumeragi Bitch - Picked up Other Liar-Soft would like to bring Steampunk titles over. Danganronpa 2 - picked up Honorable Mention Violet Hill - 32% done. Kickstarter Sunrider - A Space Visual Novel/Tactical RPG My Little Dictator - A Battle Visual Novel Megatokyo Swords of Edo Dysfunctional Systems New projects announced ---------------->Dysfunctional Systems - Kickstarter Completed projects this week ---------------->Boob Wars 2 - Mangagamer ---------------->I/O - Lemnisca Translations No credit goes to Anon at /jp/ in 4chan.org That's all for this week!! Enjoy!!
×
×
  • Create New...