Jump to content

Zelgadiss

Members
  • Content Count

    3
  • Joined

Everything posted by Zelgadiss

  1. Hello. The Asenheim Project (Nostalgic Visual Novels Online) has finished making an English translation of "Immoral Study 3" - the final part of Professor Hitosuji's hentai adventures . Now we need an English-speaking beta-tester who can verify the quality of the translation and correct mistakes. If English is your native language and you would like to take part in translating of this game, please write us to e-mail adress, which you coul find on the main page of our site. We also have several games without English translation: "Eden no Kaori", "Paradise Heights 3", "Tasogare no Kyoukai"
  2. Hello. I've already written to this thread about our group "The Asenheim Project". At our site everyone can play some cool VN's of 1990s online in Japanese, English and some other languages. Unfortunatelly we have 3 games without English translation: Eden no Kaori, Tenshitachi no Gogo ~Tenkousei~ and recently placed Tasogare no Kyoukai. So if anyone wants to translate one of these games (or maybe all 3) into English or any other language, please write to a e-mail from the main page of our site. And if anyone wants to translate any other game to a language which hasn't got there, please wri
  3. Hello to all. I'd like to present you a web site there our group, known as SakuraSoftFan ported to Javascript/AJAX platform and published online some old classic Visual Novels, released in 90's by JAST. Please welcome to Visual Novel (WML) . Unfortunately, two games were never translated into English. It's "Eden no Kaori" and "Tenshitachi no Gogo ~Tenkousei~". We'd be very obliged to everyone who could translate these games into English, so we could put them on our site. P.S. Tenshitachi no Gogo ~Tenkousei~ says that "Tenshitachi no Gogo ~Tenkousei~" was released in USA as "Transfer Stu
×
×
  • Create New...