Pasa 278 Posted March 26, 2017 Share Posted March 26, 2017 (edited) ‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every sunday. http://i.imgur.com/JpLscSE.jpg Aiyoku No Eustia - 5.51% Translated, 2.98% editedAmagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, 2088/2308 original edition scenario scripts translated (90.5%). Aokana - 6587/14,891 (44.23%) lines of the common route translated Anniversary no Kuni no Alice (otome) - 78% translated, 2nd partial patch released AstralAir - 100% translated, release a long ways off Ayakashi Gohan (otome) - 94% Complete Bishoujo Mangekyou - Norowareshi Densetsu no Shoujo - Translation 100% Edit 96%, QC 91%, Proofreading 48% Bishoujo Mangekyou - Katsute Shoujo Datta Kimi e - Translation 49%, TLC 45% Clover Day - Common + 4 routes done, last route 348/711 KB translated Corpse Party 2 - Chapter 1 released, more polished version to come out later from a different group Daitoshokan - 100% translated and edited, images, engine work and QC remain Dracu-Riot - Patch released with all but half of one route Flight Diary - 14.8% translated, 11.85% edited Gakuen Heaven 2 - Demo released Harumade Kururu - 100% of the initial harem route + 25% common route translated Hatsukoi 1/1 - Midori+Runa routes patch released, Kyou 13.53% translated, overall 54.41% translated Hoka no Onna - 84.88% translated Immoral Little - 500/11,626 (4.3%) translated Irotoridori no Sekai - 9681/50663 (19%) lines translated Junketsu Megami-Sama - partial patch released Kanojo to Ore to Koibito to - 7303/26935 lines translated Karehana - 254/18,461 lines translated Ken ga Kimi (otome) - 116/122 (95.08%) scripts translated, 101/122 (88.52%) scripts edited, on semi-hiatus Kiminozo - Common route translation complete, Haruka route 1st pass complete Kimisora - Prologue translated Koiken Otome Revive - 1% (206/27095) lines translated Lovely Cation - 43.7% of lines completed Lover able - 56.08% translated Mahoyo - 3 semi-active projects, one project released ch 1-7 Maji Koi A-3 - Starting up Majo Koi Nikki - 73% (29479/40208) lines translated, prologue patch released Maki Fes - 93% (2633/2835) lines translated Monster Girl Quest Paradox - Another new patch released Muv Luv Total Eclipse - 25% translated Netorare Otoko no Ko - Released Nursery Rhyme - 12032/32977 (36.48%) lines translated Oreimo Tsuzuku - All scripts through TLC+Editing, 193/268 scripts finalized Sansha Mendan - 17,311/35,409 lines translated, 16,574/35,409 lines edited Sayonara wo Oshiete - 03564/257431 (40.2%) characters translated Shi ni Iku Kimi, Yakata ni Mebuku Zouo - translation started Shin Koihime Musou - Partial patch with first chapter of Shoku's route Sukimazakura to Uso no Machi - 12,891 / 30,513 Lines (42.3%) translated, 1 route translated, partial patch released To Heart2 - 100% beta patch released, 95% edited Tokyo Necro - 1010/39657 lines translated Tsui Yuri - 100% translated and edited, 73% QC Tsuki ni Yorisou Otome no Sahou - 10613/31248 (33%) translated Ushinawareta Mirai wo Motomete - 34% (11889/35476) lines translated Venus Blood - Chimera - Prologue + a few scenes translated Witch's Garden - 22% (11793/53677) lines translated White Album 2 - Opening chapter fully translated with a "rough patch", closing chapter 18607/35275 (52.74%) Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 100%, Kazuha 100%, Akira 89.88%, Motoka 39.91%, Common and Kazuha fully edited MANGAGAMER Bokuten - Port in progress Higurashi Hou - Chapter 4 released Umineko - Released chapters 1-4 Kuroinu - Chapter 1 3/31 Release, Chapter 2 80% translated, 42% edited Princess Evangile W Happiness - 100% translated and edited Imouto Paradise 2 - 100% translated, 64% edited Fata morgana fan disc - 48% translated, 20% edited SukiSuki - About to enter Beta Hadaka Shitsuji - 47% translated, 21% edited Hadaka Shitsuji fandisc - Picked up Bocchi Musume x Produce Keikaku - 73% translated and 70% edited Dal Segno - 100% translated and edited, about to enter Beta Maggot Baits - 29% translated Trinoline - Announced Hapymaher - 71% translated, 60% edited Sorcery Jokers - 83% translated, 65% edited Shiei no Sona-Nyl - Picked up Secret Project 1 - 80% translated, 78% edited Secret Project 2 - 50% translated, 31% edited Secret Project 3 - 33% translated, 32% edited Secret Project 4 - 83% translated, 47% edited Secret Project 5 - 100% translated, 100% edited Secret Project 6 - 100% translated, 100% edited JAST Django - 1st half of 2016 release planned Sumaga - Fully translated, 70% edited Trample on Schatten - Translation 100%, in editing Sweet Home - 100% translated, debugging script Sumeragi Ryoko - has gone golden master Katahane - Translating new scenario, editing original scenario Eiyuu*Senki - Picked up Princess X - 100% translated, in editing and coding Princess X fandisc - Picked up SEKAI PROJECT Grisaia no Rakuen - Steam version 100% translated and in editing, release planned for March although possible it falls back because of technical issues, uncut release early Summer Fault Milestone 2 - Side above released, Side below at a later date Kokonoe Kokoro - 100% translated, engine work Memory's Dogma - Code:01 Released Creature to Koi Shiyo - 100% translated, engine work Tenshin Ranman - 99.25% translated Nenokami - Part 2 2017 release Wagamama High Spec - 100% translated, early 2017 release. Editing/Engine work ongoing Darekoi - 100% translated Yume no Sono - announced Hoshizora no Memoria - 100% translated Ley-Line: The Borderline of Dusk - In QA, Kickstarter finished, Spring release Ley-Line: Daybreak of Remnants Shadow - 72% translated, Kickstarter finished, Summer release Ley-Line: Flowers Falling in the Morning Mist - Picked up, Kickstarter finished, Winter 2018 release Maitetsu - 100% translated, engine work ongoing 2236 A.D. - 100% translated, ongoing engine/QA work Baldr Sky - Picked up both 1 and 2 SakuSaku - Engine/QA work ongoing, Spring 2017 release Koikuma - 39.46% translated, 2017 release Project Lux - March 31st release Her and Her and My 7 Days - 70% translated Girls in Glasses - Picked up Unannounced Project 1 - 63% translated Unannounced Project 2 - 100% translated, editing/engine work ongoing Unannounced Project 3 - 100% translated Nekopara Vol 3 - April 28th release The Bell Chimes For Gold - Picked up KaraKara 2 - Late 2017 release Fatal Twelve - Kickstarter started Neko-nin exHeart - Early April release FRONTWING Sharin no Kuni - 2nd Kickstarter finished, goal reached, August 2017 release Island - Roughly 50% translated, 2017 release Grisaia: Phantom Trigger - April 28th release for Volumes 1 and 2, Kickstarter Started Subahibi - 2017 release VISUAL ARTS Little Busters - Being worked on by Prototype, "we hope we can deliver more info this spring." Rewrite+ - Picked up Angel Beats - 50% translated DEGICA Muv Luv Alternative - Winter release Muv-Luv Photonflowers - Translation started Muv-Luv Photonmelodies - To follow Photonflowers Schwarzesmarken - on Greenlight Kiminozo - Picked up AKSYS Collar x Malice - Picked up Period Cube - 4/25 release Code: Realize fandisc - Picked up Bad Apple Wars - Picked up OTHER Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL Kyuuketsu Hime no Libra - May 16th release Taisho Alice - April 2017 release Love Sweets - Picked up Noratoto - Picked up Hakoniwa no Gakuen - pril 3rd release Dies irae - Steam version in debugging, uncut patch TL to finish this month, May 2017 release planned Seven Days - Late 2017 release Himawari to Koi no Kioku - On Steam Greenlight Hyakka Hyakurou - Picked up Harumade, Kururu - Seems to have an English release planned Utawarerumono: Itsuwari no Kamen - 5/23 release Utawarerumono: Futari no Hakuoro - 11/30 release Danganronpa V3 - 9/26 release Neko-nin exHeart - April release planned Tayutama 2 - Summer release 428: Shibuya Scramble - 2018 release Chuusotsu! 1st graduation - Prefundia up, late 2017 release In development Violet Hill Updated demo released with tweaks released, new demo with further re-working of scripts planned, delayed Kickstarter My Little Dictator - A Battle Visual Novel Megatokyo Kendo Crush Exogenesis Tokyo Dark New projects announced Koiken Otome Revive Chuusotsu! 1st graduation Completed projects this week Netorare Otoko no Ko That is all for this week!! Enjoy!! Edited March 26, 2017 by Pasa Link to post Share on other sites
charlbeef 196 Posted March 26, 2017 Share Posted March 26, 2017 (edited) give me the loli pls Edited March 26, 2017 by charlbeef Link to post Share on other sites
Fluffy 29 Posted March 26, 2017 Share Posted March 26, 2017 Chuusotsu looks really cool, even if it's all ages Link to post Share on other sites
rahrah 32 Posted March 26, 2017 Share Posted March 26, 2017 "Django - 1st half of 2016 release planned" lol Link to post Share on other sites
blackknight710 10 Posted March 26, 2017 Share Posted March 26, 2017 I kinda have mixed feeling about Koiken Otome after the first being so average to snoozefest level. Link to post Share on other sites
littleshogun 1721 Posted March 27, 2017 Share Posted March 27, 2017 (edited) Maybe it's still at 2014 at JAST USA lol. Although I understand the reason, I agree that they too slow in regard of the release. As for HatsuKoi, they had another update today in which 42.13% of Kyou's route was translated. That's all for now. PS - Almost forget that we had Seabed 30% translated, and finally we had concrete Miniature Garden release (At March 30th). Edited March 27, 2017 by littleshogun Link to post Share on other sites
charlbeef 196 Posted March 27, 2017 Share Posted March 27, 2017 "Django - 1st half of 2016 release planned" lol this is jast when asked about release dates.. http://i.imgur.com/mMbXx4g.gif I kinda have mixed feeling about Koiken Otome after the first being so average to snoozefest level. as happy as i am to welcome new english vn's... it is indeed true that the prequel felt above average at best.. Link to post Share on other sites
Bananoman 28 Posted March 27, 2017 Share Posted March 27, 2017 Netorare Otoko no Ko - dat game have a good full name. Link to post Share on other sites
charlbeef 196 Posted March 28, 2017 Share Posted March 28, 2017 Netorare Otoko no Ko - dat game have a good full name. more NTR YAY Link to post Share on other sites
esttam93 10 Posted March 30, 2017 Share Posted March 30, 2017 Hello I'm new and I would like to know if you have any idea if there is a translation or project to translate Mankitsu Happening? Link to post Share on other sites
Dragondraco 11 Posted March 30, 2017 Share Posted March 30, 2017 Hello I'm new and I would like to know if you have any idea if there is a translation or project to translate Mankitsu Happening? If you don't see it on the above list then chances are next to nothing. Link to post Share on other sites
tosla 11 Posted April 1, 2017 Share Posted April 1, 2017 To keep the Tayutama dream alive, let me quote from the Tayutama 2:s steam page: "In order to respond to English GALGAME/Novel players’ expectations, HIKARI FIELD and Lump of Sugar are now cooperating to publish the English version of the well-known serial works《Tayutama》. The first release《Smart Elves 2 -you’re the only one-》 is coming soon in the summer of 2017. Then others in the series will come later." Link to post Share on other sites
Recommended Posts