inthesky 10 Posted May 26, 2012 Share Posted May 26, 2012 First of all, i always set my computer to japanese locale. the correct way. the way i know it working correctly because almost all of the game running smoothly without a hitch. the problem it's not in the game, but the process of extraction itself, winrar won'r recognize japanese text regardless the locale setting. it shows as ????????????????? then after extraction it changes to _____________________. hence i was unable to install it properly. i never had probelem with any of the title until i came downloaded Men at work. the solution is quite easy, for any member who has the game and the correct japanese words, would you be so kind to copy and paste here? we just need to rename the garbled file to the correct japanese one, and there's should be no problem. So far i have couple of trouble like this before man at work. Couple of titles : 1. Monster quest assault 2. Inside the mod folder, there's a folder with garbled name, and inside that folder, there's an garble .ini configuration file 2. Miss leet in prison the msi setup file 3. men at work 2 the msi setup file 4. aoishiro the manual, i think this one's not critical to play the game. So for member who had correct japanese character, please pasted it here. You help is much appreciated. thanks Quote Link to post Share on other sites
killerinsidee 14 Posted May 26, 2012 Share Posted May 26, 2012 (edited) For Monster Girl Quest 2 - folder name - 戦闘サンプル and file name - 戦闘作成用テンプレート.ini Men at Work 2 - メンアットワーク!2 ハンターアカデミーへようこそ.msi Miss Leet - 牢獄のミスリート~復讐の淫薬調教~DL版.msi Aoishiro proper guide - http://www.mediafire.com/?h1jkmrafoazkupo Edited May 26, 2012 by killerinsidee Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.