No Name Losers - A division of minori Inc.
Hmmm that bothers me. Maybe they wanted to announce new project with the 1st place but things didn't go as planned?
Well this novel from the new translation project is on the 9th place in the 2ch's best novel list of 2006:
1) Sengoku Rance
2) Kono Aozora ni Yakusoku o
3) Haruka ni Aogi, Uruwashi no
4) Muv-Luv Alternative
5) Moshimo Ashita ga Harenaraba
6) Gore Screaming Show
7) Scarlett
8) Extravaganza ~Mushi Mederu Shoujo~
9) Kanojotachi no Ryuugi
10)Tsuma Shibori
Oh, OK, thanks.
I've also got another question - anybody knows about the situation withe the translators of the trial version of Guilty Crown Lost Christmas? Their blog died some time ago and I haven't heard any news about them since that time...
I think that it'd better because NNL discussed many things with minori and maybe some things were improved or translated better now when they know how all these things for real.
http://www.steampunkseries.com/about.html
In such a situation, European nations which can be said to be the home of Steampunk have been shining on us. We've always had a wish to make overseas development officially. (I'm happy to tell you that I've accepted reader's voices through the internet that they want us to translate this series into English and officially commercialize it!)
So no news about the other games from Nitroplus? And they are already translated, for the god's sake! Well, it looks like Nitroplus are slowing all the progress again...
http://www.foolmaker.net/game/y/yandere.txt
Grab the walkthrough here. Use google translate or something.
http://www.foolmaker.net/game/y/yandere.html
You can use this walkthrough but it's only for a CG recovering so it doesn't contain all Bad Endings.