![](https://erogegames.com/uploads/set_resources_2/84c1e40ea0e759e3f1505eb1788ddf3c_pattern.png)
purunporoppe
Members-
Content Count
3 -
Joined
Community Reputation
10 GoodAbout purunporoppe
-
Rank
Junior Member
-
Me too! I played it so many times when I was 12. Looking back, it was probably inevitable that I got into visual novels and galge. The midi song that plays during Su's transformation arc really brings back memories.
-
Actually, I can recall one instant where it was VERY American hahah. I was watching Asobi ni Iku Yo!! a while back, and I recall this one very minor scene, where some American Marine (?) was in a car with some chick and got attacked. The way he said "SH*T!" and "ariGAHtoe mahRHEEkoe" was absolutely American lol. It's probably the only time I can recall an "American" or "native English speaker" in anime sounding exactly right lol. There are some attempts at imitating a foreigner's incorrect pitch accent (like Michael the fudonshi guy from Ga-Rei and Ga-Rei Zero, or Catherine from Gintam
-
EROGE or VN's you want Translated
purunporoppe replied to ultimumknight's topic in Eroge General Talk
Hahah. I think I'd really want 7nin no Online -Offline- translated since it's colourful and looks pretty interesting. It doesn't seem particularly well known though (and I only came across it due to that 'As cuteness increases, chance of being horribly raped increases' demotivational), so I doubt this will ever happen. I'll just learn Japanese instead then, hahahh.