Jump to content

Pasa

Members
  • Content Count

    653
  • Joined

  • Days Won

    4

Posts posted by Pasa

  1. There is nothing wrong with loli games, fiction is not really. A game character is not alive, it never was nor does it have feelings so it cant be hurt. In the case of VN its just a drawing. In fact if you cant make a different between fiction and reality you may want to check a doc.

    The real problem in this world isn't loli, yuri, yaoi or whatever else you can think up, the problem is freaks who call for censorship, censorship is the enemy of our civilization and people who call for it are not human.

  2. ‡†~~VNs Translation Status~~†‡

     

     

    The Updates will be in red so check them every Sunday

     

     

     

    Bsycq8Z.jpg

     

     

     

    Aheahe Moon - 100% translated, patch should be released "within a month or two"

    Aiyoku No Eustia - 34.57% Translated, 21.57% edited

    Amagami - "Script translation done. 579/2308 original edition scenario scripts edited (25.1%)"

    Clover Day's - 100% translated, editing + TLC still to go

    Chaos;Head Noah - Fan translation ongoing

    Daitoshokan - 100% translated and edited, images, engine work and QC remain

    Dragon Knight 4 - Being translated

    Fate/Extra CCC - 17% translated

    Gakuen Heaven 2 - Demo released

    HaraChuchu - Kukuri's route patch released

    Heart no Kuni no Alice - 91% translated, 4th partial patch released

    Junketsu Megami-Sama - partial patch released

    Kanojo to Ore to Koibito to - 8% (2443/28887) lines translated

    Koiken Otome Revive - 13% (3453/27095) lines translated

    Lovely x Cation 2 - Common route translated

    Lover Able - 100% translated, 32.62% edited

    Maji Koi A-3 - 32/95 scripts translated

    Majo Koi Nikki - Through TLC + Editing, QC remains, prologue patch released

    Mahou Tsukai no Yoru - 3 semi-active projects, one project released ch 1-7

    Monster girl quest paradox - Part 1 patch released

    Musumaker - 49.2% translated

    Nursery Rhyme - 100% translated, technical issues resolved, being edited now

    Oreimo Tsuzuku - All scripts through TLC+Editing, 250/268 scripts finalized

    Pure Pure - 62.24% translated

    Sayonara wo Oshiete - 116405/257436 (45.2%) characters translated

    Shin Koihime Musou - 91% (99562/108888) translated, 17% (18829/108888) edited

    Tsui Yuri - 30% (2687/5872) QC

    Tsujidou-san no Jun'ai Road - 90.98% translated, common + Ai + Maki + Saeko routes released, targeting a full release by April 8th

    Tsuriotsu - 7637/31643 (24.1%) lines translated, 4080/31643 (12.9%) lines edited

    Ushinawareta Mirai o Motomete - 34% (11889/35476) lines translated

    Watashi wa Kyou Koko de Shinimasu - 10% (232/2265) lines translated

    Witch's Garden - 38% (20558/53677) lines translated

    Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 100%, Kazuha 100%, Akira 89.88%, Motoka 41.83%, Common and Kazuha fully edited

     

    MANGAGAMER

    Kuroinu - Chapter 2 released, Chapter 3 fully translated and edited

    Higurashi Hou - chapter 5 released. chapters 6-8 through TLC+Editing, answer arcs to be released within a year and Rei arcs started

    Bokuten - Port in progress

    SukiSuki - In Beta

    Fata morgana fan disc - 100% translated and edited

    Maggot Baits - 73% translated, 22% edited

    Hapymaher - In testing

    Hadaka Shitsuji fandisc - Picked up

    Shiei no Sona-Nyl - 33% translated

    Hashihime - 100% translated, 67% edited

    Trinoline - 82% translated, 41% edited

    Kyonyuu Fantasy Gaiden - March 29th release

    Evenicle - In testing

    Magical Marriage Lunatics - In testing

    Damekoi - "Beta testing complete, in scripting"

    Koropokkur - In development

    Sonohana Maidens of Michael - Released

    Supipara ch 2 - Through testing

    Room No.9 - Picked up

    Sengoku Rance - 100% translated and edited

    Rance Quest - 74% translated, 55% edited

    Sweet Switch - Testing complete

    Bitter Exclusion - 100% translated and edited

    Overdrive's Final title - English release planned

     

    JAST

    Princess X fandisc - Picked up

    Flowers - Volume 2 is fully translated

    Katahane - Fully translated, in editing + QC, Early 2018 release

    Majikoi - 2018 release

    Trample on Schatten - Planned for 2018

    Django - Waiting on translation.

    Sweet Home - Planned for 2018

    Sumaga- Fully translated, 70% edited

    Machine Child - Announced

    Sweet Pool - Picked up

     

    SEKAI PROJECT

    2236 A.D. - English version released by the Japanese developer, Sekai release upcoming

    Ley-Line: Daybreak of Remnants Shadow - 100% translated

    Ley-Line: Flowers Falling in the Morning Mist - 50% translated

    Mhakna Gramura and Fairy Bell - Released

    Riajuu Plus - Release "within a couple months"

    Maitetsu - In QA

    Hoshizora no Memoria Eternal Heart - Kickstarter finished

    Miko no Kanata - 2017 release

    Nanairo Reincarnation - 80% translated, Early 2018 release

    Baldr Sky - Combined release of Dive 1 + Dive 2 in mid 2018

    The Bell Chimes For Gold - Waiting on fixes

    Memory's Dogma - Code:01 Released, 02 onwards upcoming

    Creature Romances Series - Waiting on a third party

    Tenshin Ranman - QA and engine work next

    Koikuma - Waiting on a third party

    Fault - Silence the Pedant - Demo released, Q4 release

    Fault Milestone 2 - Side Above released, GE still to come

    Fatal Twelve - In QA, Late March release

    Her and Her and My 7 Days - Through QA

    Girls in Glasses - Through QA

    CyberRebeat - Picked up

    G-senjou no Maou - Denpa version announced

    Re;Lord ~Herford no Majo to Nuigurumi~ - About to start QA

    Nekopara Vol 4 - Announced

    Rewrite+ - Picked up

    NarKarma EngineA - Announced

    Dracu-Riot - In QA

    Senren * Banka - Picked up

    Ninja Girl - Announced

    Island Diary - Announced

    Love Duction - 20% translated

    Koi ni, Kanmi o Soete - Picked up

    Subete no Koi ni, Hanabata o. - Picked up

    Tropical Liquor - March 9th release

    Her and Her and My 7 Days - Released

     

    FRONTWING

    Sharin no Kuni - April release, Scripting, debugging, and QA remain

    Momoiro Closet - Kickstarter started, April 27th release

    Island - 100% translated, 40-50% edited, 2018 release

    2 upcoming secret announcements

     

    DEGICA

    Muv Luv Alternative - Released, R18 patch still to come

    Muv-Luv Photonflowers - Translation started

    Muv-Luv Photonmelodies - To follow Photonflowers

    Schwarzesmarken - Through Greenlight

    Kiminozo - Picked up

     

    AKSYS

    Code: Realize fandisc - March 30th release

    7'scarlet - 2018 release

    Kokuchou no Psychedelica - April 20th release

    Haitaka no Psychedelica - May 18th release

     

    FRUITBAT

    Seven Days - Late 2017 release

    Chuusotsu! 1st graduation - Kickstarter finished, demo released, March 2018 release

     

    SOL PRESS

    Sakura Sakura - March release, demo released, Steam page up

    Newton to Ringo no Ki - 89% of common route, 1st, 2nd route and 11% of third route translated, 76% of common route, 100% of 1st route, and 17% of second route edited, demo released

     

    NEKONYAN

    Fureraba ~Friend to Lover~ - Through TL + TLC + Editing, 80% QC, late March release

    Hello,good-bye - 10% translated, 2018 release, Summer 2018 release

    Sanoba Witch - 20% translated, Fall 2018 release

    Melty Moment - Aiming for a release next Winter

    Suki to Suki to de Sankaku Ren'ai - Early 2019 release

     

    OTHER

    Tayutama 2 - Q1 2018 release, delayed to revise scripts, R18 patch planned but may not be ready at launch

    Hemoimo - Dropped by SakuraGame and no longer being released on Steam, late January Fakku release planned

    Hakuoki: Edo Blossoms - Spring 2018 release

    Magical Charming - Release planned

    Song of Memories - Release planned

    Tsundere Idol: My Personal M-Pet! - Kickstarter started

    Neighbor - 2018 release, Prefundia up, Kickstarter starting March 1st

    428: Shibuya Scramble - 2018 release

    Angel Beats - 50% translated

    Love Sweets - Picked up

    Noratoto - Picked up

    Himawari to Koi no Kioku - On Steam Greenlight

    Harumade, Kururu - Seems to have an English release planned

    Monmusu - 2018 release

    Taisho Alice - Volume 1 released

    Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL

     

     

     

     

     

    New projects announced

     

     

    Completed projects this week

     

     

    That is all for this week!! Enjoy!!

  3. ‡†~~VNs Translation Status~~†‡

     

     

    The Updates will be in red so check them every Sunday

     

     

     

    Y83o7Uv.jpg

     

     

     

    Aheahe Moon - 100% translated, patch should be released "within a month or two"

    Aiyoku No Eustia - 33.72% Translated, 21.22% edited

    Amagami - "Script translation done. 579/2308 original edition scenario scripts edited (25.1%)"

    Clover Day's - 100% translated, editing + TLC still to go

    Chaos;Head Noah - Fan translation ongoing

    Daitoshokan - 100% translated and edited, images, engine work and QC remain

    Dragon Knight 4 - Being translated

    Fate/Extra CCC - 17% translated

    Gakuen Heaven 2 - Demo released

    HaraChuchu - Kukuri's route patch released

    Heart no Kuni no Alice - 91% translated, 4th partial patch released

    Junketsu Megami-Sama - partial patch released

    Kanojo to Ore to Koibito to - 8% (2443/28887) lines translated

    Koiken Otome Revive - 13% (3453/27095) lines translated

    Lovely x Cation 2 - Common route translated

    Lover Able - 100% translated, 29.9% edited

    Maji Koi A-3 - 32/95 scripts translated

    Majo Koi Nikki - 100% translated, 84% (33592/40208) through TLC + Editing, prologue patch released

    Mahou Tsukai no Yoru - 3 semi-active projects, one project released ch 1-7

    Monster girl quest paradox - Part 1 patch released

    Musumaker - 48.0% translated

    Nursery Rhyme - 100% translated, technical issues resolved, being edited now

    Oreimo Tsuzuku - All scripts through TLC+Editing, 248/268 scripts finalized

    Pure Pure - 55,77% translated

    Sayonara wo Oshiete - 116405/257436 (45.2%) characters translated

    Shin Koihime Musou - 91% (98652/108888) translated, 15% (16413/108888) edited

    Tsui Yuri - 30% (2687/5872) QC

    Tsujidou-san no Jun'ai Road - 86.48% translated, common + Ai + Maki + Saeko routes released

    Tsuriotsu - 7637/31643 (24.1%) lines translated, 4080/31643 (12.9%) lines edited

    Ushinawareta Mirai o Motomete - 34% (11889/35476) lines translated

    Witch's Garden - 37% (20072/53677) lines translated

    Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 100%, Kazuha 100%, Akira 89.88%, Motoka 41.83%, Common and Kazuha fully edited

     

    MANGAGAMER

    Kuroinu - Chapter 2 released, Chapter 3 fully translated and edited

    Higurashi Hou - chapter 5 released. chapters 6-8 through TLC+Editing, answer arcs to be released within a year and Rei arcs started

    Bokuten - Port in progress

    SukiSuki - In Beta

    Fata morgana fan disc - 100% translated, 66% edited

    Maggot Baits - 70% translated, 13% edited

    Hapymaher - In testing

    Hadaka Shitsuji fandisc - Picked up

    Shiei no Sona-Nyl - 27% translated

    Hashihime - 100% translated, 56% edited

    Trinoline - 70% translated, 27% edited

    Kyonyuu Fantasy Gaiden - In testing

    Evenicle - 100% translated and edited

    Magical Marriage Lunatics - 100% translated and edited

    Damekoi - "Beta testing complete, in scripting"

    Koropokkur - In development

    Sonohana Maidens of Michael - Feb 22nd release, demo released

    Supipara ch 2 - Through testing

    Room No.9 - Picked up

    Sengoku Rance - 79% translated, 50% edited

    Rance Quest - 69% translated, 47% edited

    Sweet Switch - 100% translated and edited

    Bitter Exclusion - 100% translated and edited

    Overdrive's Final title - English release planned

     

    JAST

    Princess X fandisc - Picked up

    Flowers - Volume 2 is fully translated

    Katahane - Fully translated, in editing + QC, Early 2018 release

    Majikoi - 2018 release

    Trample on Schatten - Planned for 2018

    Django - Waiting on translation.

    Sweet Home - Planned for 2018

    Sumaga- Fully translated, 70% edited

    Machine Child - Announced

     

    SEKAI PROJECT

    2236 A.D. - English version released by the Japanese developer, Sekai release upcoming

    Ley-Line: Daybreak of Remnants Shadow - 100% translated

    Ley-Line: Flowers Falling in the Morning Mist - 50% translated

    Mhakna Gramura and Fairy Bell - Steam page up

    Riajuu Plus - Release "within a couple months"

    Maitetsu - In QA, waiting on a third party

    Hoshizora no Memoria Eternal Heart - Kickstarter finished

    Miko no Kanata - 2017 release

    Nanairo Reincarnation - 80% translated, Early 2018 release

    Baldr Sky - Combined release of Dive 1 + Dive 2 in mid 2018

    The Bell Chimes For Gold - Waiting on fixes

    Memory's Dogma - Code:01 Released, 02 onwards upcoming

    Creature Romances Series - Through QA

    Tenshin Ranman - Waiting on a third party

    Koikuma - February release

    Fault - Silence the Pedant - Demo released, Q4 release

    Fault Milestone 2 - Side Above released, GE still to come

    Fatal Twelve - January 31st release, Steam page up

    Her and Her and My 7 Days - Through QA

    Girls in Glasses - Through QA

    CyberRebeat - Picked up

    G-senjou no Maou - Denpa version announced

    Re;Lord ~Herford no Majo to Nuigurumi~ - About to start QA

    Nekopara Vol 4 - Announced

    Rewrite+ - Picked up

    NarKarma EngineA - Announced

    Dracu-Riot - Picked up

    Senren * Banka - Picked up

    Ninja Girl - Announced

    Island Diary - Announced

    Love Duction - 20% translated

    Koi ni, Kanmi o Soete - Picked up

    Subete no Koi ni, Hanabata o. - Picked up

     

    FRONTWING

    Sharin no Kuni - April release, Scripting, debugging, and QA remain

    Momoiro Closet - April 27th release

    Island - 100% translated, 40-50% edited, 2018 release

    2 upcoming secret announcements

     

    DEGICA

    Muv Luv Alternative - Released, R18 patch still to come

    Muv-Luv Photonflowers - Translation started

    Muv-Luv Photonmelodies - To follow Photonflowers

    Schwarzesmarken - Through Greenlight

    Kiminozo - Picked up

     

    AKSYS

    Code: Realize fandisc - March 30th release

    7'scarlet - 2018 release

    Kokuchou no Psychedelica - 2018 release

    Haitaka no Psychedelica - 2018 release

     

    FRUITBAT

    Seven Days - Late 2017 release

    Chuusotsu! 1st graduation - Kickstarter finished, demo released, March 2018 release

     

    SOL PRESS

    Sakura Sakura - March release, demo released, Steam page up

    Newton to Ringo no Ki - 76% of common route, 1st route translated, 80% of second route translated, 76% of common route and 45% of a route edited, demo released

     

    OTHER

    Tayutama 2 - Q1 2018 release, delayed to revise scripts, R18 patch planned but may not be ready at launch

    Hemoimo - Dropped by SakuraGame and no longer being released on Steam, late January Fakku release planned

    Hakuoki: Edo Blossoms - 2018 release

    Magical Charming - Release planned

    Song of Memories - Release planned

    Tsundere Idol: My Personal M-Pet! - Kickstarter started

    Neighbor - 2018 release, Prefundia up, Kickstarter starting March 1st

    428: Shibuya Scramble - 2018 release

    Angel Beats - 50% translated

    Love Sweets - Picked up

    Noratoto - Picked up

    Himawari to Koi no Kioku - On Steam Greenlight

    Harumade, Kururu - Seems to have an English release planned

    Monmusu - 2018 release

    Taisho Alice - Volume 1 released

    Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL

     

     

     

     

     

    New projects announced

     

     

    Completed projects this week

     

     

    That is all for this week!! Enjoy!!

  4. Whoah, they're actually releasing Sabbath of the Witch.

     

    I actually remember that because I got the two figures for the lead heroines in my collection. They'd look nice if only Bandai quality wasn't so shoddy. As a figure collector I should have trusted my previous experiences with their stuff, but those preview images were just too cute to pass by at the time. No idea how the visual novel itself is though...

     

    I hope they're committed to releasing their titles uncut.

     

    Or that the translation is better then for the stuff those people did while they worked for Sekai.

     

    SG8XtE5.png

  5. After the White Knights of Copyright Justice get triggered because the translator of Venus Blood made uncensored CGs only available to patrons as a thanks,

    they threatened him , accused him of illegality , violation of Patreon's terms of service , and all evils of the world ... now It seems he decide to make the uncensored patch available to the public. This community never ceases to amaze me :)

     

    People are always like that, just hope they dont actually scare him away.

×
×
  • Create New...