All Activity
- Today
-
wgesywlu joined the community
- Yesterday
-
little jac joined the community
-
Swyzen changed their profile photo
-
Swyzen joined the community
-
ABOUT: Drive your tentacle van so that the police can't catch you. The police will shoot you on sight so drive carefully! Get horny girls inside your van and satisfy their lust. Harvest their egg cells so you can evolve and unlock interesting upgrades and new abilities! Good luck! Release Date: May 17, 2024 Developer: KatWhorm: Itch.io - Patreon - Discord - Twitter Censored: No OS: Windows - macOS - Linux - Android Language: English Genre: Adventure, Simulation, Strategy Installation: Extract and run.
-
kocokkepala1 joined the community
- Last week
-
Rolling Eyes joined the community
-
‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every Sunday Aikano ~Yukizora no Triangle~ - 186/4471 lines translated Aiyoku No Eustia - Full translated text patch leaked, "QC for the first three chapters are all done" Akatsuki no Goei ~Principal-tachi no Kyuujitsu~ - 100% translated and edited, 70.11% in QA Akatsuki no Goei ~Tsumibukaki Shuumatsuron~ - 100% translated, 69.69% edited, 7.88% in QA Axanael - "Overwhelming majority" of the text translated, including the main
-
b2t joined the community
-
Surrounded by the blue sea and green mountains, the protagonist moved there. For him, who has been struggling with the competitive society of the city, this is not a place to retreat, but a new battlefield. ――It was supposed to be. But, there was no such thing. From the first day at his new school, he is taken out by his classmates, enjoying what they do, and being inspired by them. Meanwhile, the three girls that the protagonist met also changed him again: a bright and lively kouhai who has a shocking encounter, Amahara Kogane; a shrine maiden senpai who looks out of this w
-
- 2
-
- fictional modern day japanese countryside
- high school student heroine
-
(and 28 more)
Tagged with:
- fictional modern day japanese countryside
- high school student heroine
- kissing scene
- male protagonist
- protagonists cousin as a heroine
- romance
- summer
- festival
- group of friends
- pillow talk
- pure love story
- transfer student protagonist
- heroine with big breasts
- miko heroine
- okama support character
- blood-related cousin incest
- cowgirl
- cunnilingus
- defloration
- missionary position
- pubic hair option
- quickie fix position
- sex on a beach
- sex with protagonist only
- single blowjob
- single boobjob
- vaginal fingering
- doggy style
- sex in a classroom
- sitting sex
-
Visual Novel Translation Status [12/05/2024]
Outpost Omega J replied to littleshogun's topic in Eroge News
Thank you. -
littleshogun started following Visual Novel Translation Status [12/05/2024]
-
Visual Novel Translation Status [12/05/2024]
littleshogun replied to littleshogun's topic in Eroge News
As far as Aoi Tori Steam version, Nekonyan is still trying to get it. The reason why there"s no Steam version is because the reviewer rejected (Not banned) the initial build that only cover up to the end of Common Route, so Nekonyan did remake the build to go through another review process. I'll inform what happen with Aoi Tori Steam version when there's a news from them. -
suck12305 joined the community
- Earlier
-
truevalkyrie joined the community
-
Visual Novel Translation Status [12/05/2024]
Outpost Omega J replied to littleshogun's topic in Eroge News
@littleshogun Between all your sources of information, have you heard if NekoNyan is still trying to get a steam release for Aoi Tori, or have they given up and abandoned the effort (or you just flat out don't know yourself)? -
‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every Sunday Aikano ~Yukizora no Triangle~ - 186/4471 lines translated Aiyoku No Eustia - Full translated text patch leaked, "QC for the first three chapters are all done" Akatsuki no Goei ~Principal-tachi no Kyuujitsu~ - 100% translated and edited, 70.11% in QA Akatsuki no Goei ~Tsumibukaki Shuumatsuron~ - 100% translated, 67.64% edited, 7.42% in QA Axanael - "Overwhelming majority" of the text translated, including the main
-
ArkhamstrangerA1 joined the community
-
Grok changed their profile photo
-
ABOUT Harvest Girls is a unique management defense game where you control a "farmer" girl that plants mysterious sexy human-looking plants. In this game, you're the farmer girl and your goal is to plant as much girls as you can. Plants costs money to plant. You can earn money through harvesting the plants once they matured. Be careful, though! Horny powerful insects will occasionally attack your garden during the day, and even more so during the night! Luckily, you're no ordinary farmer girl, since you're well equipped to deal with those horny insect monsters!
-
Visual Novel Translation Status [05/05/2024]
Outpost Omega J replied to littleshogun's topic in Eroge News
Do you know if Nekonyan is still working on getting a steam release for Aoi Tori, or have they abandoned the effort? -
‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every Sunday Aikano ~Yukizora no Triangle~ - 186/4471 lines translated Aiyoku No Eustia - Full translated text patch leaked, "QC for the first three chapters are all done" Akatsuki no Goei ~Principal-tachi no Kyuujitsu~ - 100% translated and edited, 70.11% in QA Akatsuki no Goei ~Tsumibukaki Shuumatsuron~ - 100% translated, 65.06% edited, 7.42% in QA Axanael - "Overwhelming majority" of the text translated, including the main
- 1 reply
-
- 4
-
(Edited in 2 hours later) I should have probably mentioned this first as a likely culprit. If this does not work, try the full explanation below: The FIRST time you actually try to run the game, you need to have the disc image mounted to simulate having the actual disc in the optical drive to pass some sort of DRM check. AFTER the first time, that is no longer necessary. ------------------------------- As I don't read Japanese, the only help I can give you is to describe the actions I took. I used the link provided by littleshogun in his visual novel tran
-
Henta20 started following Giniro Haruka help
-
I have downloaded Giniro Haruka from Ryuugames and have installed it after followed How to Install guide in Giniro Haruka folder. But then I get this error. What did I do wrong?
-
Outpost Omega J started following Gin'iro Haruka - Weird design choices
-
For a character that is a native English speaker and doesn't speak any Japanese at all, Bethly's father sure has a lot of Japanese audio dialogue. Sure, the written text on the screen would have been in Japanese for the benefit of the originally intended Japanese player audience, but I should be HEARING a lot more English than I am. Even the scenes where it's just father and daughter alone speaking to each other, I'm still hearing a lot of Japanese and a distinct lack of English.
-
Visual Novel Translation Status [28/04/2024]
Outpost Omega J replied to littleshogun's topic in Eroge News
THANK YOU! THANK YOU! THANK YOU! I do know about ryuugames, but every time I have tried to download something from them, I never get as far as a download, just a bunch of adds. I can't figure out how to make that site work. -
littleshogun started following Visual Novel Translation Status [28/04/2024]
-
Visual Novel Translation Status [28/04/2024]
littleshogun replied to littleshogun's topic in Eroge News
Well it's not really miracle though, but anyway here's the link for Gin'iro Haruka and the password is 'ryuugames.com'. -
Visual Novel Translation Status [28/04/2024]
Outpost Omega J replied to littleshogun's topic in Eroge News
@littleshogun In august of last year, you produced a miracle and found a source for Walkure Romanze. Any chance you have got another miracle lying around in your bag and can produce a source for Gin'iro Haruka? -
‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every Sunday Aikano ~Yukizora no Triangle~ - 186/4471 lines translated Aiyoku No Eustia - Full translated text patch leaked, "QC for the first three chapters are all done" Akatsuki no Goei ~Principal-tachi no Kyuujitsu~ - 100% translated and edited, 70.11% in QA Akatsuki no Goei ~Tsumibukaki Shuumatsuron~ - 100% translated, 61.45% edited, 7.42% in QA Axanael - "Overwhelming majority" of the text translated, including the main
-
‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every Sunday Aikano ~Yukizora no Triangle~ - 186/4471 lines translated Aiyoku No Eustia - Full translated text patch leaked, "QC for the first three chapters are all done" Akatsuki no Goei ~Principal-tachi no Kyuujitsu~ - 100% translated and edited, 60.92% in QA Akatsuki no Goei ~Tsumibukaki Shuumatsuron~ - 100% translated, 58.06% edited, 7.42% in QA Axanael - "Overwhelming majority" of the text translated, including the main
-
Reactions fixed. Let me know if anything else is broken.
- 1 reply
-
- 1
-
Outpost Omega J started following The site is still 10% wonky and Requesting Gin'iro Haruka
-
Requesting Gin'iro Haruka The patch is supposed to release on April 26th. Please please please.
-
Visual Novel Translation Status [14/04/2024]
Outpost Omega J replied to littleshogun's topic in Eroge News
WOOT! -
@Ivan The radio buttons are back to being tabs, so that got fixed, but there is something I didn't catch at the time I made the original post so it wasn't in my report. The "reactions" (Thanks, Ha Ha, WTF!?, etc.) aren't quite working right.
- 1 reply
-
- 1
-
Something went wonky with the page layout on game download pages
Ivan replied to Outpost Omega J's topic in Site Support
Small typo when tweaking site's CSS files. Should be working fine by now. (If not, press shift+refresh in your browser).- 1 reply
-
- 1
-
Henta20 started following Visual Novel Translation Status [14/04/2024]
-
Who it's excited for May 2? I know I am and I'm really looking forward to it very much. Finally can I play Mashiro-iro Symphony in English. I'm hug fan of Mashiro-iro Symphony anime.
-
‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every Sunday Aikano ~Yukizora no Triangle~ - 186/4471 lines translated Aiyoku No Eustia - Full translated text patch leaked, "QC for the first three chapters are all done" Akatsuki no Goei ~Principal-tachi no Kyuujitsu~ - 100% translated and edited, 60.92% in QA Akatsuki no Goei ~Tsumibukaki Shuumatsuron~ - 100% translated, 54.30% edited, 7.42% in QA Axanael - "Overwhelming majority" of the text translated, including the main