Jump to content

Visual Novels Translation Status [04/13/2014]


Recommended Posts

  • Replies 64
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Like I said, if you guys have nothing by next Sunday I'll make one for you. However, it would still take a chunk out of my server time and cost me about 50$ worth of data. I can do it and I don't mind, but it would be a huge help if someone found one before then. I am happy to be a last resort though. My guess is that I'll torrent from Sunday afternoon until Monday night next week, but that may get cut short if it starts cutting into my server costs too much. After that, you guys can seed off of each other all you want.

Link to post
Share on other sites

No, it's not protected and not in use. If compression failed it did so without notifying me.... the only thing coming to mind the the 3 files in the directory that have Japanese text in them, but short of starting a new torrent there's not much I can think of to test that.

 

Can you open the file and see what's in there? (something like extracting with winzip and having it 'keep broken files)? Knowing what's holding out might help.

 

The odd part is that it's showing as 100% for me:

saa.jpg

Link to post
Share on other sites

Hm. Weird. I can only guess at this point.

 

I'm pretty sure it won't let me put a new archive in the torrent so I'm uploading the voice file to mega right now, I'll post the link when it's done. ETA ~1.25 hours. Sorry 'bout this.

Link to post
Share on other sites

^ Just wanted to look what i got

My Download is stuck too at 99,9%

The ISO is mountable but the setup won't run.

http://puu.sh/87AMy.png

 

And

【こいいろ Chu! Lips】 HONEY [佐倉紗織].mp3 won't play but the other two mp3 files are fine

Link to post
Share on other sites

OK here we go:

 

https://mega.co.nz/#!w9xHDYrS!06BdO5EciAVAYZVJZxZVQKOKNWkQMhjBR4FeBXnfSzc

 

Grab the .zip torrent, extract it when it's 'complete' and overwrite vo.xp3 with this one. I'm not sure what happened, but this is the file straight from the game.

 

Fun fact: PeasSoft didn't actually include all the voice files; there's a rather important line at the end of Mirai's path that's outright missing (and a few more that the TL had to blend into the surrounding lines).

Link to post
Share on other sites

I just tried the one provided by denwatls, and it worked perfectly fine for me. I know that this works, so I shouldn't need to seed for your guys next weekend if you guys have no problem with this. Also for the record, if that's not the case, my copy is DIRECTLY ripped from the CD. I'm holding it in my hand as I type.

 

Also @hyromaru please continue with your daily ecchi posts, I love those :)

Edited by Shadolance
Link to post
Share on other sites

Guys I found out what the problem was with the original file. It had a unicode bug in the last line of the code. If you HAPPEN to have a unicode editor, change the last "%" to a "&", and it should make the file work. Granted, liek mentioned before, it is still missing some data, so it won't be perfect, but at least it will work. DO NOT ATTEMPT THIS IF YOU DO NOT HAVE A PROPER UNICODE EDITOR.

Link to post
Share on other sites
OK here we go:

 

https://mega.co.nz/#!w9xHDYrS!06BdO5EciAVAYZVJZxZVQKOKNWkQMhjBR4FeBXnfSzc

 

Grab the .zip torrent, extract it when it's 'complete' and overwrite vo.xp3 with this one. I'm not sure what happened, but this is the file straight from the game.

 

Fun fact: PeasSoft didn't actually include all the voice files; there's a rather important line at the end of Mirai's path that's outright missing (and a few more that the TL had to blend into the surrounding lines).

 

 

I tried what you said and works...but what the last two .exes do?

 

http://i.imgur.com/k5oX77J.png

Edited by Kai
Link to post
Share on other sites
Guys I found out what the problem was with the original file. It had a unicode bug in the last line of the code. If you HAPPEN to have a unicode editor, change the last "%" to a "&", and it should make the file work. Granted, liek mentioned before, it is still missing some data, so it won't be perfect, but at least it will work. DO NOT ATTEMPT THIS IF YOU DO NOT HAVE A PROPER UNICODE EDITOR.

 

Interesting. It seems that people have started to host it at any rate, so hopefully we won't need to worry about all this file modification.

 

I tried what you said and works...but what the last two .exes do?

 

The large one verifies the signatures for the files (that they were indeed the file released with the game). The smaller one is an engine-tuning program that you really don't need to worry about. You won't need either to play the game.

Link to post
Share on other sites

The large one verifies the signatures for the files (that they were indeed the file released with the game). The smaller one is an engine-tuning program that you really don't need to worry about. You won't need either to play the game.

 

Thanks for the translation. If erogegames want I can upload this game in 200mb parts on mega or downloadani

 

Edit:

http://downloadani.me/eblpdncuvq8q/Koiiro_Chu.part1.rar

http://downloadani.me/6znurmyx1kjy/Koiiro_Chu.part2.rar

http://downloadani.me/fjypn2vcr5eu/Koiiro_Chu.part3.rar

http://downloadani.me/mm5ubpruft13/Koiiro_Chu.part4.rar

http://downloadani.me/nglea1pawia6/Koiiro_Chu.part5.rar

 

I don't have a premium account so probably the files will be deleted in few weeks but you can download from here until de adm upload de game on the site.

 

Edit 2: I already patched the game before uploading

Edited by Kai
Link to post
Share on other sites

Glad you guys found some working stuff. But for future reference, some things:

1) I am extremely good at repairing files that are "incomplete" or corrupt, so if you have a file from a specific game, I'll download it and try to find a repair for you. 99.9% of the time it's NOT because data is missing, but because the unicode at the end of the lines of hex near the end of the coding is screwed up by computer formatting. Granted, if this is NOT the case, there are actually easier-to-fix things it could be as well.

 

2) My buddy that I said had a copy of the disk is an extremely avid collector of almost every VN ever released. He has a library consisting of well over 400 visual novels dating back to the 90's. He can read/speak Japanese, so some of them never got translations for him to play obviously, but he has allowed me to rip his CDs to give you guys torrents if you want them in the future. For the record, he has a LOT of Black Lillith/Lillith stuff.

Link to post
Share on other sites
Guest
This topic is now closed to further replies.



×
×
  • Create New...