Jump to content

Visual Novels Translation Status [1/29/2017]


Recommended Posts

‡†~~VNs Translation Status~~†‡

 

The Updates will be in red so check them every sunday.

 

 

http://i.imgur.com/KdXReBq.jpg

 

 

 

  • Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, 2088/2308 original edition scenario scripts translated (90.5%).
  • Aokana - 6587/14,891 (44.23%) lines of the common route translated
  • Anniversary no Kuni no Alice (otome) - 78% translated, 2nd partial patch released
  • AstralAir - 100% translated, release a long ways off
  • Ayakashi Gohan (otome) - 92% Complete
  • Bishoujo Mangekyou - Norowareshi Densetsu no Shoujo - Edit 96%, QC91%, Proofreading 48%
  • Bishoujo Mangekyou - Katsute Shoujo Datta Kimi e - Translation 49%, TLC 45%
  • Clover Day - Common + 4 routes done, last route 348/711 KB translated
  • Corpse Party 2 - Chapter 1 released, more polished version to come out later from a different group
  • Daitoshokan - 100% translated and edited, images, engine work and QC remain
  • Dracu-Riot - Patch released with all but half of one route
  • Flight Diary - 14.8% translated, 11.85% edited
  • Hanasaki Work Spring - prologue + 48% of 1 route translated
  • Harumade Kururu - 100% of the initial harem route + 25% common route translated
  • Hatsukoi 1/1 - Prologue patch released, 14.34% translated
  • Hoka no Onna - 84.88% translated
  • Immoral Little - 500/11,626 (4.3%) translated
  • Irotoridori no Sekai - 9681/50663 (19%) lines translated
  • Junketsu Megami-Sama - partial patch released
  • Kanojo to Ore to Koibito to - 7303/26935 lines translated
  • Karehana - 254/18,461 lines translated
  • Ken ga Kimi (otome) - 116/122 (95.08%) scripts translated, 101/122 (88.52%) scripts edited, on semi-hiatus
  • Kiminozo - Common route translation complete, Haruka route 1st pass complete
  • Kimisora - Prologue translated
  • Koiseyo Imouto Banchou - 9% (3796/42627) lines translated
  • Kud Wafter - 12982/33132 (39.18%) lines translated
  • Kurukuru Fanatic - Fully translated but partially edited patch released
  • Lovely Cation - 43.7% of lines completed
  • Lover able - 50.09% translated
  • Mahoyo - 100% translated, in editing
  • Mahoyo project 2 - 2.2 scripts out of 200+ translated
  • Mahoyo project 3 - chapter 1-6 patch released
  • Majo Koi Nikki - 71% (28510/40208) lines translated, prologue patch released
  • Maki Fes - 70% (1987/2836) lines translated
  • Monster Girl Quest Paradox - "Playable patch" released, although some scripts still untranslated
  • Muv Luv Total Eclipse - 25% translated
  • Nursery Rhyme - 12032/32977 (36.48%) lines translated
  • Oreimo Tsuzuku - All scripts through TLC+Editing, 193/268 scripts finalized
  • PersonA - 44% translated
  • Re: Birthday Song(otome) - 65% translated
  • Sanarara R - Project resuming
  • Sayonara wo Oshiete - 03564/257431 (40.2%) characters translated
  • Shi ni Iku Kimi, Yakata ni Mebuku Zouo - translation started
  • Shin Koihime Musou - Partial patch with first chapter of Shoku's route
  • Sukimazakura to Uso no Machi - 12,659 / 30,513 Lines (41.5%) translated, 1 route translated, partial patch released
  • To Heart2 - 100% beta patch released, 95% edited
  • Tokyo Necro - 1010/39657 lines translated
  • Tsui Yuri - 100% translated and edited, 51% QC
  • Tsuki ni Yorisou Otome no Sahou - 10613/31248 (33%) translated
  • Ushinawareta Mirai wo Motomete - 33% (11767/35476) lines translated
  • Witch's Garden - 47555/67201 (70.77%) lines translated, 3,426/67,201 (5.10%) edited, prologue patch released
  • White Album 2 - Opening chapter fully translated with a "rough patch", closing chapter 18607/35275 (52.74%)
  • Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 100%, Kazuha 100%, Akira 89.88%, Motoka 39.91%, Common and Kazuha fully edited
     
    MANGAGAMER
  • Bokuten - Port in progress
  • Higurashi Hou - Chapter 4 released
  • Umineko - Released chapters 1-4
  • Kuroinu - Being released as 3 separate chapters, CH1 out of Beta
  • The Shadows of Pygmalion - February 24th release
  • Princess Evangile W Happiness - 95% translated, 80% edited
  • Imouto Paradise 2 - 100% translated, 49% edited
  • Fata morgana fan disc - 40% translated, 5% edited
  • SukiSuki - About to enter Beta
  • Hadaka Shitsuji - 35% translated, 21% edited
  • Hadaka Shitsuji fandisc - Picked up
  • Bocchi Musume x Produce Keikaku - 64% translated and 62% edited
  • Dal Segno - 100% translated and edited, about to enter Beta
  • Maggot Baits - 13% translated
  • Trinoline - Announced
  • Hapymaher - 64% translated, 49% edited
  • Sorcery Jokers - 72% translated, 54% edited
  • Shiei no Sona-Nyl - Picked up
  • Secret Project 1 - 71% translated, 44% edited
  • Secret Project 2 - 33% translated
  • Secret Project 3 - 10% translated, 9% edited
  • Secret Project 4 - 51% translated, 30% edited
  • Secret Project 5 - 93% translated, 23% edited
  • Secret Project 6 - 100% translated, 100% edited
     
    JAST
     
  • Seinarukana - Steam version released
  • Django - 1st half of 2016 release planned
  • Sumaga - Fully translated, 70% edited
  • Trample on Schatten - Translation 100%, in editing
  • Sweet Home - 100% translated, debugging script
  • Sumeragi Ryoko - Beta, in QA/coding
  • Katahane - Translating new scenario, editing original scenario
  • Eiyuu*Senki - Picked up
  • Princess X - 100% translated, in editing and coding
  • Princess X fandisc - Picked up
     
    SEKAI PROJECT
  • Grisaia trilogy - 3rd title Steam release March, uncut release early Summer
  • Fault Milestone 2 - Side above released, Side below at a later date
  • Kokonoe Kokoro - 100% translated, engine work
  • Memory's Dogma - Code:01 Released
  • Chrono Clock - 89.54% translated, beta version within a few weeks
  • Creature to Koi Shiyo - 100% translated, engine work
  • Narcissu 3rd - TL+Editing done
  • Tenshin Ranman - 99.25% translated
  • Nenokami - Part 2 2017 release
  • Wagamama High Spec - 100% translated, early 2017 release. Editing/Engine work ongoing
  • Darekoi - 100% translated
  • Yume no Sono - announced
  • Hoshizora no Memoria - 90% translated
  • Ley Line - In QA
  • Maitetsu - 84.56% translated
  • 2236 A.D. - 100% translated, ongoing engine/QA work
  • Baldr Sky - Picked up both 1 and 2
  • SakuSaku - Engine/QA work ongoing, Spring 2017 release
  • Koikuma - 27.25% translated, 2017 release
  • Project Lux - Picked up
  • Her and Her and My 7 Days - 11% translated
  • Girls in Glasses - Picked up
  • Unannounced Project 1 - 20% translated
  • Unannounced Project 2 - 57% translated
  • Unannounced Project 3 - 100% translated
  • Unannounced Project 4 - 100% translated, editing/engine work ongoing
  • Nekopara Vol 3 - April 28th release
  • The Bell Chimes For Gold - Picked up
     
    FRONTWING
  • Corona Blossom - Volume 3 released
  • Sharin no Kuni - 2nd Kickstarter finished, goal reached, August 2017 release
  • Island - Translation in progress, release expected around when the anime airs
  • Grisaia: Phantom Trigger - April 28th release for Volumes 1 and 2
     
    VISUAL ARTS
  • Little Busters - Being worked on by Prototype, "we hope we can deliver more info this spring."
  • Rewrite+ - Picked up
  • Angel Beats - 50% translated
     
    DEGICA
  • Muv Luv Alternative - Winter release
  • Muv-Luv Photonflowers - Translation started
  • Muv-Luv Photonmelodies - To follow Photonflowers
  • Schwarzesmarken - on Greenlight
  • Kiminozo - Picked up
     
    AKSYS
  • Collar x Malice - Picked up
  • Period Cube - 4/25 release
  • Code: Realize fandisc - Picked up
  • Bad Apple Wars - Picked up
     
    OTHER
  • Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL
  • Kyuuketsu Hime no Libra - Translation and main game editing complete, 2 mini episodes both 50% edited, March 2017 release
  • Subahibi - official release planned
  • ChuSinGura 46+1 - Last 2 chapters released
  • Taisho Alice - March 2017 release
  • Love Sweets - Picked up
  • Noratoto - Picked up
  • Hakoniwa no Gakuen - March 2nd release
  • Dies irae - Kickstarter succeeded, May 2017 release planned
  • Seven Days - Late 2017 release
  • Himawari to Koi no Kioku - On Steam Greenlight
  • Hyakka Hyakurou - Picked up
  • Harumade, Kururu - Seems to have an English release planned
  • Utawarerumono: Itsuwari no Kamen - 5/31 release
  • Utawarerumono: Futari no Hakuoro - 11/30 release
     
    In development
     
  • Violet Hill Updated demo released with tweaks released, new demo with further re-working of scripts planned, delayed
     
     
    Kickstarter
  • My Little Dictator - A Battle Visual Novel
  • Megatokyo
  • Kendo Crush
  • Exogenesis
  • Tokyo Dark
     
     

 

 

New projects announced

 

 

Completed projects this week

 

Corona Blossom

 

 

 

That is all for this week!! Enjoy!!

Link to post
Share on other sites
;79962']All titles in "Kickstarter" and "In development" sections are OELVNs (at least now). I don't recall stuff that goes directly to Steam appear on the list though.

 

They were added before I started doing this thread so it kind of feels bad removing them now before they are finished.

Since this thread is for Translation Status I usually dont post about OELVNs, but when you find something interesting feel free to comment on it.

Link to post
Share on other sites
They were added before I started doing this thread so it kind of feels bad removing them now before they are finished.

Since this thread is for Translation Status I usually dont post about OELVNs, but when you find something interesting feel free to comment on it.

 

i find your pic interesting, any info on that character? :p

Link to post
Share on other sites
Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...