littleshogun 1720 Posted October 24, 2021 Share Posted October 24, 2021 (edited) ‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every Sunday Aiyoku No Eustia - 100% translated and edited, 93.28% TLC, Eris's patch released Akatsuki no Goei - Aya route patch released, all routes fully translated, four routes undergoing editing and QA Akatsuki no Goei ~Principal-tachi no Kyuujitsu~ - Prologue and Reika After fully translated, Tae After being translated Amagami - "Script translation and editing 100% done. Working on syncing up any missing text across versions." Aonatsu Line - Project Started Axanael - 30% translated Bishoujo Mangekyou 3 - 30% translated Chaos Head Noah - Common route 99.21% translated, overall 99.43% translated, 20.31% TLC, 10.64% edited Chicchakunai Mon - 83.9% translated, 6.5% first edit pass Clearworld - Project Started Fuukan no Grasesta - Announced Gore Screaming Show - Prologue and Day 1 patch released, 21.79% [8144/37383] lines translated Haruka na Sora - Sora route 9% translated Haruka ni Aogi, Uruwashi no - 34% (23208/68206) edited, translation stopped at 77% (52385/68206) translated Hokenshitsu no Sensei to Shabondama Chuudoku no Joshu - 5609/19343 (28.9%) translated, 83/19343 (0.4%) edited Junketsu Megami-Sama - Alpha patch 2 released Konosora Snow Presents - 23% translated Kud Wafter - All age version 24436/31579 (77.38%) lines translated Lover Able - 98.64% translated, 97.91% edited Mahoutsukai no Yoru - 100% translated, 82% TLC, 64.88% edited Majikoi A-5 - Margit and Hound route patch released, Takae route 50% translated Nagomibako Innocent Grey Fandisc - 100% translated, 41/138 script files edited Nursery Rhyme - 100% translated and edited Onee-chan no Yuuwaku - 60% translated, 30% edited Pure x Connect - Prologue patch released, Moemi's route translated, 21886/43896 lines translated, 14267/43896 lines edited Shin Koihime Musou - 100% (108888/108888) translated, 50% (54428/108888) edited Snow - Common and Sumino route fully translated, Asahi and Ouka routes around 40-50% translated Sukimazakura to Uso no Machi - Taken over by new group, 59% translated, 5% TLC, 2% edited Summer Pockets Reflection Blue - 34142/34142 (100%) lines translated and edited, 60337/68918 (87.5%) original lines reworked Taimanin Kurenai - 55% translated, 35% edited and proofreading Walkure Romanze - Common route patch released Watashi wa Kyou Koko de Shinimasu - 100% (2265/2265) lines translated, 99% (2254/2265) lines translated, 30% (681/2265) in QA White Album 2 - Coda common and Kazusa normal route are fully playtested Yosuga no Sora - Full translated text patch released, TLC and editing still ongoing MANGAGAMER Erovoice! - 100% translated and edited Hadaka Shitsuji fandisc - Announced Horny Elves and a Moral Orc - 100% translated and 95% edited Luckydog1 - Announced Love Sweets - October 28th release Rance IX - 100% translated, 87.5% edited Rance X - 34.5% translated and 3.5% edited Seventh Lair - 100% translated and edited Shiei no Sona-Nyl - 100% translated and edited, bonus content 100% translated, image editing underway Trinoline Genesis - In testing Secret Project 11 - 53% translated and 50% edited Secret Project 12 - 100% translated and 75% edited JAST Django - Waiting on translation Flowers Volume 4 - In translation Katahane - Future release Machine Child - Announced Slow Damage - 100% translated, early 2022 release Sumaga - Future release Sweets Sacrifice - Released Yamizome Revenger - 50% translated SEKAI PROJECT Akaneiro ni Somaru Saka - Announced Amatsutsumi - 100% edited, 75% in QA Amairo Chocolate 2 - 65% translated Chiisana Kanojo no Serenade - Announced Gakkou no Seiiki - Announced Glass - Announced Harumade Kururu - Waiting on build Hoshizora e Kakaru Hashi - Announced Hoshizora e Kakaru Hashi AA - Announced Hoshizora no Memoria (retranslation) - Build is currently going into QA Hoshizora no Memoria Eternal Heart - 100% translated and edited, programming work to begin soon Imouto no Seiiki - 40% translated Kanojo no Seiiki - Engine work in progress Karakara 3 - 100% translated and edited Kimagure Temptation - 100% in QA, waiting for Valve review Ley-Line: Daybreak of Remnants Shadow - Undergoing another round of QA Ley-Line: Flowers Falling in the Morning Mist - Undergoing first QA pass Memory's Dogma - Code:01 Released, 02 onwards upcoming Miko no Kanata - 100% translated and edited, awaiting engine work NarKarma EngineA - Announced Nekogami-sama to, Nanatsuboshi -Imouto no Ane- - Planning release New Glass - Announced QUALIA ~The Path of Promise~ - 100% translated and edited, waiting on build Re;Lord Volume 2 - 100% in QA, waiting for Valve review Re;Lord Volume 3 - 100% translated and edited Rewrite+ - Kickstarter successful, 100% translated and edited, 50% in QA, Q4 2021 release Rewrite Harvest Festa - 50% translated Sanarara R - 100% translated and edited, waiting on build Slobbish Dragon Princess 2 - 100% translated and edited, 75% in QA Subete no Koi ni, Hanabata o. - 50% translated Sumire - Announced Tenshin Ranman - QA and engine work next, in "icebox" Yume to Iro de Dekiteiru - 25% translated Zutto Mae Kara Joshi Deshita - Announced NEKONYAN Aoi Tori - 75% translated and 25% edited, engine port to Unity in progress Cafe Stella to Shinigami no Chou - 85% translated and edited, 10% in QA Clover Days - 100% translated and edited, 5% in QA, engine port to Unity in progress, currently implementing e-mote integration Dracu Riot - Engine port to Unity begin in the near future, going to update existing release into HD version Fureraba Complete edition - Translation complete, mostly edited Hello Lady - 100% translated and edited, Superior Entelecheia 65% in QA, engine work is pretty much finished Hello Lady -New Division- - Translation and the editing completed, to be released alongside Hello Lady in Superior Entelecheia version Kin'iro Loveriche -Golden Time- - 50% translated Making * Lovers: Geki Icha After Story - 100% translated Melty Moment - 75% translated Mirai Radio to Jinkou-bato - 100% translated and 98% edited, engine port to Unity in progress *Ren'ai, Karichaimashita* - Released Secret Project 1 - 100% translated, 75% edited Secret Project 2 - 40% translated Secret Project 3 - 75% translated SOL PRESS Happiness! 2 Sakura Celebration - In QA Himawari to Koi no Kioku - 68% translated and edited Hyper Highspeed Genius - Picked up Irotoridori no Sekai - 100% translated and edited, waiting for QA build Nukitashi - Rebuilding QA file Shitsuji ga Aruji o Erabu Toki - 30% translated and 10% edited Witch's Garden - Picked up AKSYS GAMES Dairoku: Ayakashimori - December 2nd release Kimi wa Yukima ni Koinegau - 2022 release Lover Pretend - 2022 release Paradigm Paradox - 2022 release Piofiore: Episodio 1926 - 2022 release Variable Barricade - February 2022 release OTHER AI: The Somnium Files - nirvanA Initiative - Spring 2022 release Aikagi - Autumn release Chinkamo Twins - 100% translated and edited Cupid Parasite - November 2nd release Dohna Dohna - October 29th release Doukyuusei Remake - Announced Evenicle 2 - Extended demo released Fault - Silence the Pedant - Demo released Fault Milestone 2 - Side Below future release Fukai ni Nemuru Oujo no Abaddon - Released Hakuchuumu no Aojashin - English release will be all age Jiangshi x Taoshi - Episode 3 released Kiminozo - In production for English release Loopers - Announced Monkeys - Announced Muv-Luv Alternative - Total Eclipse - 2021 release Saimin Gakushuu -Secret Desire- - Released Schwarzesmarken - Through Greenlight Sharin no Kuni - Release delayed because of technical problem The Humbling of a Holy Maiden - 100% translated, 50% through programming Tokyo Onmyouji - 2021 release Venus Blood Hypno - November 26th release Zero Chastity: A Sultry Summer Holiday - Release delayed due to ongoing site issues New Projects This Week Aikagi Dohna Dohna Complete Project This Week Fukai ni Nemuru Oujo no Abaddon Ren'ai, Karichaimashita Saimin Gakushuu -Secret Desire- Sweet Sacrifices That is all for this week!! Enjoy!! Edited October 24, 2021 by littleshogun 3 5 Quote Link to post Share on other sites
kn1000a 99 Posted October 24, 2021 Share Posted October 24, 2021 Sucks Johren got Dohna, they must've paid alicesoft a shit ton for it. 1 Quote Link to post Share on other sites
Henta20 37 Posted October 24, 2021 Share Posted October 24, 2021 3 minutes ago, kn1000a said: Sucks Johren got Dohna, they must've paid alicesoft a shit ton for it. Why are you saying that? It's it good thing? Quote Link to post Share on other sites
kn1000a 99 Posted October 24, 2021 Share Posted October 24, 2021 (edited) 9 minutes ago, Henta20 said: Why are you saying that? It's it good thing? The speed scans/subs of vn localization. Pumping out games after games with little QC or care for translation. They also don't do the TL themselves, they outsourced it to some (probably low-paid) TL agencies, so no credits or names to these TL. Finally, they censored shit in the weirdest way possible. Like... Edited October 24, 2021 by kn1000a 1 Quote Link to post Share on other sites
Henta20 37 Posted October 24, 2021 Share Posted October 24, 2021 11 minutes ago, kn1000a said: The speed scans/subs of vn localization. Pumping out games after games with little QC or care for translation. They also don't do the TL themselves, they outsourced it to some (probably low-paid) TL agencies, so no credits or names to these TL. Finally, they censored shit in the weirdest way possible. Like... Hmm that's its not very good thing and I wish MG translate doHna:doHna -Issho ni Warui Koto o Shiyou- since they are translate most of Alice Soft games. Quote Link to post Share on other sites
kn1000a 99 Posted October 24, 2021 Share Posted October 24, 2021 1 minute ago, Henta20 said: Hmm that's its not very good thing and I wish MG translate doHna:doHna -Issho ni Warui Koto o Shiyou- since they are translate most of Alice Soft games. Well, johren is not good if youre a buyer. Don't spend money on their games. Feel free to pirate them tho lol Quote Link to post Share on other sites
Outpost Omega J 45 Posted October 24, 2021 Share Posted October 24, 2021 For anybody who doesn't know what VN the picture at the top is from and wants to, I'm reasonably sure it's from Ren'ai, Karichaimashita. Quote Link to post Share on other sites
littleshogun 1720 Posted October 24, 2021 Author Share Posted October 24, 2021 (edited) Yes the picture is from Ren'ai Karichaimashita in case you need the confirmation here. As for Shiravune matter, obviously no one can erase what they did in the past although as long as they improve then I'll give them a chance (Otherwise I may just keep saying JAST is very slow when it come to the release when in fact currently they tried their best to pump the release). I'm also fine with outsourcing the translator here, provided that nobody said that the translation is far worse compared to SakuraGame VNs or Your Diary (Ironically the latter was also translated by DMM). So for now I give the benefit of doubt for Dohna Dohna, although of course if Shiravune did really censor the VN using the beam of light and didn't fix it after the outburst then feel free to bash them lol. Edited October 24, 2021 by littleshogun 1 Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.