desi 53 Posted December 6, 2015 Share Posted December 6, 2015 ‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every sunday. http://i.imgur.com/BLvcZMs.jpg Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, 1495/2308 original edition scenario scripts translated (64.8%) Amairo IsleNauts - prologue and common route fully translated, Shirley route 20% TL, Masaki 40% TL, Konoka 40% TL, bonus 20% TL, prologue patch out Aokana - Common route, Asuka route, Misaki, and Mashiro routes fully translated and edited.. one route and final pass left Anniversary no Kuni no Alice (otome) - 55% translated, 39% edited AstralAir - prologue patch released, 38,785/64,880 (59.78%) lines translated Ayakashi Gohan (otome) - 49% complete Black Wolves Saga (otome) - 100% translated, 55/65 (84.61%) scripts edited Bunny Black 2 - project started Clover Day - 100% of the common route+ 74/722 KB, 348/711 KB, 119/743 KB, 92/764 KB, and 338/846 KB of 5 routes translated Corpse Party 2 - Chapter 1 released, more polished version to come out later from a different group Flight Diary - 14.8% translated, 11.85% edited HaraKano - 44% beta patch out, Marina's route patch released, Ayana Seno's route patch released Haramiko - Common + Hazuki partial patch released Harumade Kururu - 55.2% of initial route translated Hatsukoi 1/1 - 11409 lines translated, ~10200 lines edited Hoka no Onna - 48.68% complete Immoral Little - 500/11,626 (4.3%) translated Irotoridori no Sekai - 1747/50663 (3%) lines translated Ken ga Kimi (otome) - 116/122 (95.08%) scripts translated, 101/122 (82.79%) scripts edited Kiminozo - Common route translation complete Koichoco - released Koiken Otome - 97.18% translated, 88.90% edited, 81.53% QC, prologue patch released Kud Wafter - 12982/33132 (39.18%) lines translated Kurukuru Fanatic - Approximately 87.5% translated Lovely Cation - 26% lines complete Lover able - 6.84% translated Mahoyo - 100% translated, in editing Mahoyo project 2 - 2.2 scripts out of 200+ translated Mahoyo project 3 - chapter 1-5 patch released Majikoi A-1 - 64% complete Monster Girl Quest Paradox - being translated, new patch version 1.21b released Muv Luv Total Eclipse - 25% translated Noble Works - 54,169/57,690 (93.9%) lines translated, partial patch released Nursery Rhyme - 8543/32977 (25.91%) lines translated Oreimo Tsuzuku - 266/268 scripts translated, 196/268 through TLC+Editing, 121/268 scripts finalized PersonA - 44% translated Rance 5D - 100% translated, 100% edited, in revision.. unofficial release not planned Rance 6 - 88.4% translated, on hold.. unofficial release not planned Rance Quest - 52% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned Re: Birthday Song(otome) - 65% translated Rewrite Harvest Festa - 22583/30040 (75.18%) lines translated SakuSaku - 100% translated, 41441/49257 (84%) edited, 31858/49257 (65%) lines finalized Sanarara R - 15/124 scripts translated, partial patches released weekly Starry Sky in Summer (otome) - 100% translated and edited, 114/177 (64.41%) through TLC SubaHibi - Down the Rabbit Hole I patch released, 100% translated, 2nd editing pass and QC remain Sukimazakura to Uso no Machi - 5,525/30,513 lines (18.1%) translated, partial patch released Tasogaredoki no Kyoukaisen - 100% translated, 100% TLC, 100% edited, QC and tech stuff left To Heart2 - 100% beta patch released, 35% edited Ushinawareta Mirai wo Motomete - 4282/35056 (15.7%) lines translated Witch's Garden - 42439/67201 (63.15%) lines translated, 2221/67201 (3.31%) edited, prologue patch released White Album 2 - Opening chapter fully translated with a "rough patch", closing chapter 17052/35275 (48.34%) translated Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated and edited, 54% QC, partial patch released, project lead started working on it again, plans to finish by end of summer Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 83.33%, Kazuha 100%, Akira 89.73%, Motoka 33.68%, Common and Kazuha fully edited, overall 84.07% translated MANGAGAMER Free Friends 2 - 100% translated, 100% edited Bokuten - 71% translated, 35.18% edited Da Capo 3 - 68% translated, 50% edited Higurashi Hou - Watanagashi released, extra Higurashi Hou chapters to be translated Gahkthun - 100% translated, 100% edited, December 23th release date, site and pre-order up OZMAFIA - 91% translated, 11.5% edited House in Fata Morgana - 94% translated, 4% edited Myth - 81% translated, 72% edited My Boss' Wife is my Ex - 100% translated, 100% edited Kuroinu - Being released as 3 separate chapters, 18.13% translated, 18.3% edited Himawari - TL finished, 100% edited, in scripting Umineko - Picked up Beat Blades Haruka - 100% translated, 100% edited, in scripting Supipara Chapter 1 - 100% translated, 100% edited, in scripting Kindred Spirits On The Roof - 100% translated, 95% edited, uncut version to be released on steam Tokyo Babel - 87% translated, 19% edited The Shadows of Pygmalion - Picked up Princess Evangile W Happiness - Picked up JAST Django - 1st half of 2016 release planned Sumaga- Fully translated, in editing Seinarukana- QA checking Trample on Schatten- 83% translated Sweet Home - 24% translated Sumeragi Ryoko - 100% translated, in editing Flowers - 100% translated, in editing, preparing to port Sonicomi - Fully translated, in editing, building launcher SEKAI PROJECT Grisaia trilogy - All Ages version of Kajitsu released on steam, Meikyuu translation estimate end of November WAS Lepidoptera no Sunadokei - Approximately 20% translated, Winter release date estimated Fault Milestone 2 - Side above released, Side below at a later date World End Economica 3 - 8.26% translated Kokonoe Kokoro - 2015 release Sacrament Sheep - in beta Memory's Dogma - kickstarter reached goal Atom Grrrl!! - 100% translated Chrono Clock - picked up Root double - picked up, kickstarter and steam release planned.. kickstarter preview up here Narcissu 3rd - 88.54% translated Narcissu 0 - 59.48% translated Tenshin Ranman - Picked up Nenokami - 37.79% translated Japanese School Life - announced, 2016 Spring Steam release Wagamama High Spec - announced, 2016 release Darekoi - picked up Highway Blossoms - announced, site up here The Orchard of Stray Sheep - picked up Yume no Sono - announced Uchi no Koneko-chan - picked up OTHER Muv-luv trilogy - kickstarter launched, funded, final stretch goal reached. Kickstarter here Harmonia - Steam Greenlight successful Little Busters - Picked up, perfect edition steam release planned Tomoyo After - Picked up Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL Wish Tale of the Sixteenth Night - 2731/10293 (26.53%) lines translated Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed Harvest December - 3DS ports being released Psycho Pass Mandatory Happiness - fall release date Kyuuketsu Hime no Libra - Steam and uncensored English version planned, kickstarter to launch 12/10/15 Magical Eyes - Winter release planned In development Violet Hill Updated demo released with tweaks released, new demo with further re-working of scripts planned, delayed Kickstarter Sunrider - A Space Visual Novel/Tactical RPG My Little Dictator - A Battle Visual Novel Megatokyo Kendo Crush Exogenesis World End Economica Echo Tokyo Lucy No One But You Tokyo Dark The Human Reignition Project (Sekai) Narcissu Kickstarter (Sekai) New projects announced Completed projects this week Koi to Senkyo to Chocolate That is all for this week!! Enjoy!! Link to post Share on other sites
Whitetragedy 23 Posted December 7, 2015 Share Posted December 7, 2015 Everyone studying for finals? lol Link to post Share on other sites
HYBRID BEING 27 Posted December 7, 2015 Share Posted December 7, 2015 Stop the blasphemy, there is only PC master race! Embrace the idorthood. Well, I certainly wouldn't be against PC backport. Link to post Share on other sites
Bananoman 28 Posted December 8, 2015 Share Posted December 8, 2015 Everyone studying for finals? lol Too old for that. Link to post Share on other sites
leonzell 14 Posted December 8, 2015 Share Posted December 8, 2015 (edited) though the project was stopped long ago, i still can't help but want Prism Ark to be translated. long ago i watched the anime and it felt like it ended halfway through the story. i should also get around to getting through black bunny, so i will be able to play Black bunny 2 whenever the translation finishes. Edit: though i understand that Aroduc couldn't continue the translation since he wasn't able to get the tools he needed to work with. Edited December 8, 2015 by leonzell Link to post Share on other sites
Just playing 10 Posted December 8, 2015 Share Posted December 8, 2015 any news on bunny black 2 and monster girl ? Link to post Share on other sites
Whitetragedy 23 Posted December 8, 2015 Share Posted December 8, 2015 I finished the original Monster Girl Quest and was wondering what is Monster Girl Quest Paradox? I thought the story ended already? Link to post Share on other sites
Pasa 278 Posted December 8, 2015 Share Posted December 8, 2015 I finished the original Monster Girl Quest and was wondering what is Monster Girl Quest Paradox? I thought the story ended already? From what i understand it is alternate stuff. Link to post Share on other sites
Bananoman 28 Posted December 9, 2015 Share Posted December 9, 2015 I wonder how many rape scenes there. Link to post Share on other sites
OneManArmy 82 Posted December 9, 2015 Share Posted December 9, 2015 I wonder how many rape scenes there are. There never can be enough rape scenes in a MGQ game. Link to post Share on other sites
alksjdf 14 Posted December 10, 2015 Share Posted December 10, 2015 Gahkthun of the Golden Lightning??Demo Now Available! | MangaGamer Staff Blog Link to post Share on other sites
Bananoman 28 Posted December 11, 2015 Share Posted December 11, 2015 Gahkthun of the Golden Lightning??Demo Now Available! | MangaGamer Staff Blog Yay Liar-Soft! Link to post Share on other sites
cerxer1 11 Posted December 11, 2015 Share Posted December 11, 2015 MGQ Paradox is an actual RPG, random encounters, leveling up, buying equipment and all that good stuff. Link to post Share on other sites
Bananoman 28 Posted December 11, 2015 Share Posted December 11, 2015 Is there are 100% save for MGQ Paradox RPG? Link to post Share on other sites
cerxer1 11 Posted December 11, 2015 Share Posted December 11, 2015 Is there are 100% save for MGQ Paradox RPG? Not that I am aware of. I think someone really enthusiastic would have to play through the game before the translation is complete to make a 100% save, and I don't know how much good a raw save will do you once the game is translated. Link to post Share on other sites
Just playing 10 Posted December 11, 2015 Share Posted December 11, 2015 MGQ Paradox is an actual RPG, random encounters, leveling up, buying equipment and all that good stuff. so you did play it ??? what about the story ??? how is it different ??? Link to post Share on other sites
cerxer1 11 Posted December 11, 2015 Share Posted December 11, 2015 I just played for about 10 minutes, not a lot is translated, but from what I saw the most apparent and huge difference (aside from the playing style) is that already from the beginning monster girls and humans live in peace with each-other. Link to post Share on other sites
Recommended Posts