Jump to content

Visual Novels Translation Status [06/05/2018]


Recommended Posts

‡†~~VNs Translation Status~~†‡

 

 

 

 

The Updates will be in red so check them every Sunday

 

 

 

 

s-l500.jpg

 

 

 

Aiyoku No Eustia - 41.07% Translated, 29.62% edited

Amagami - "Script translation done. 611/2308 original edition scenario scripts edited (26.5%)"

Clover Day's - 100% translated, editing + TLC still to go

Chaos;Head Noah - Fan translation ongoing

Daitoshokan - 100% translated and edited, images, engine work and QC remain

Dragon Knight 4 - Being translated

Fate/Extra CCC - 17% translated

Gakuen Heaven 2 - Demo released

HaraChuchu - Kukuri + Mei routes patch released

Haruka ni Aogi, Uruwashi no - 2% (1647/68206) translated

Hatsukoi 1/1 Append Discs - Kyou and Maya scenerios released

Heart no Kuni no Alice - 99% translated, 4th partial patch released

Hoka no Onna - 100% translated, looking to go official

Junketsu Megami-Sama - partial patch released

Kangoku Senkan 2 - Released

Kanojo to Ore to Koibito to - 8% (2443/28887) lines translated

Koiken Otome Revive - 13% (3528/27095) lines translated

Lovely x Cation 2 - Stalled for the time being

Lover Able - 100% translated, 37.47% edited

Maji Koi A-3 - 32/95 scripts translated

Majo Koi Nikki - Through TLC + Editing, QC remains, prologue patch released

Mahou Tsukai no Yoru - 3 semi-active projects, one project released ch 1-7

Monster girl quest paradox - Part 1 patch released

Musumaker - 52.0% translated

Nanatsuiro Drops - Partial patch with episodes 1 and 2 released

Nursery Rhyme - 100% translated, technical issues resolved, being edited now

Oreimo Tsuzuku - All scripts through TLC+Editing, 256/268 scripts finalized

Pure Pure - 72.20% translated

Sayonara wo Oshiete - 116405/257436 (45.2%) characters translated

Shin Koihime Musou - 93% (101335/108888) translated, 28% (30006/108888) edited

Tsui Yuri - 30% (2687/5872) QC

Tsuriotsu - 7637/31643 (24.1%) lines translated, 4080/31643 (12.9%) lines edited

Ushinawareta Mirai o Motomete - 34% (11889/35476) lines translated

Watashi wa Kyou Koko de Shinimasu - 12% (269/2265) lines translated

Witch's Garden - 45% (24241/53677) translated

Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 100%, Kazuha 100%, Akira 89.88%, Motoka 51.62%, Common and Kazuha fully edited

 

MANGAGAMER

Koropokkur - Kickstarter started, September release

Kuroinu - Chapter 3 May 31st release

Higurashi Hou - chapter 5 released. Chapter 6 about to enter testing, chapters 7-8 through TLC+Editing, answer arcs to be released within a year and Rei arcs started

Bokuten - Port in progress

SukiSuki - In Beta

Fata morgana fan disc - May 17th release

Maggot Baits - 80% translated, 38% edited

Hapymaher - In testing

Hadaka Shitsuji fandisc - Picked up

Shiei no Sona-Nyl - 40% translated

Hashihime - 100% translated and edited

Trinoline - 91% translated, 56% edited

Evenicle - In testing

Damekoi - "Beta testing complete, in scripting"

Room No.9 - Picked up

Sengoku Rance - 100% translated and edited

Rance Quest - 90% translated, 74% edited

Sweet Switch - Testing complete

Bitter Exclusion - 100% translated and edited

Overdrive's Final title - English release planned

Amatarasu Riddle Star - 83% translated, 10% edited

Steam Prison - 78% translated, 78% edited

Kindred Spirits on the Roof: Full Chorus - Picked up

 

JAST

Sweet Home - Released

Princess X fandisc - Picked up

Flowers - Volume 2 Winter release, 100% translated

Katahane - Fully translated, in editing + QC, Early 2018 release

Majikoi - 2018 release

Trample on Schatten - 2018 release, Translation 100%, in editing, porting complete

Django - Waiting on translation.

Sumaga - Fully translated, 70% edited

Machine Child - Announced

Sweet Pool - Picked up

 

DEGICA

Muv Luv Alternative - Released, R18 patch still to come

Muv-Luv Photonflowers - Translation started

Muv-Luv Photonmelodies - To follow Photonflowers

Schwarzesmarken - Through Greenlight

Kiminozo - Picked up

 

AKSYS

7'scarlet - May 25th release

Haitaka no Psychedelica - June 29th release

 

SPIKE CHUNSOFT

428: Shibuya Scramble - March 30th release

Steins;Gate Elite - April 20th release

 

SEKAI PROJECT

Koikuma - Needs testing, Waiting on a third party

Neko-nin exHeart 2 - Released[/color]

2236 A.D. - English version released by the Japanese developer, Sekai release through QA

Dracu-Riot - Through 1st round of QA, fixes from QA next before more QA

Maitetsu - In QA, need testing

Nanairo Reincarnation - 100% translated, waiting on a third party for engine work

Baldr Sky - 50% translated, Combined release of Dive 1 + Dive 2 in mid 2018

Ley-Line: Daybreak of Remnants Shadow - 100% translated

Ley-Line: Flowers Falling in the Morning Mist - 50% translated

Riajuu Plus - Release "within a couple months"

Hoshizora no Memoria Eternal Heart - 33% translated

Miko no Kanata - Picked up

Memory's Dogma - Code:01 Released, 02 onwards upcoming

Tenshin Ranman - QA and engine work next

Fault - Silence the Pedant - Demo released

Fault Milestone 2 - Side Above released, GE still to come

CyberRebeat - QA done, need fixes

G-senjou no Maou - Denpa version announced

Nekopara Vol 4 - Announced

Rewrite+ - Picked up

NarKarma EngineA - Announced

Senren * Banka - Picked up

Ninja Girl - Announced

Island Diary - Announced

Love Duction - 100% translated, needs engine work

Koi ni, Kanmi o Soete - Picked up

Subete no Koi ni, Hanabata o. - Picked up

Secret Project 1 - In QA

Secret Project 2 - 100% translated, 99% edited, needs engine work

Secret Project 3 - Waiting on third party

Secret Project 4 - 10% translated, needs engine work

 

FRONTWING

Momoiro Closet - Released with English in Japan, Western release May 7th

Sharin no Kuni - Targeting a May release

Island - 100% translated, 40-50% edited, 2018 release

2 upcoming secret announcements

 

FRUITBAT

Seven Days - Picked up

 

SOL PRESS

Sakura Sakura - Released delayed to beyond April, demo released, remain work includes finishing the increase in resolutio

Newton to Ringo no Ki - May 25th release, 85% translated, 70% edited, demo released

Yotsunoha - July 27th release, 60% translated, 30% edited

 

NEKONYAN

Fureraba ~Friend to Lover~ Mini Fandisc - Fall release

Hello,good-bye - 25% translated, 2018 release, Summer 2018 release

Sanoba Witch - 30% translated, 10% edited, Fall 2018 release

Melty Moment - Aiming for a release next Winter

Suki to Suki to de Sankaku Ren'ai - Early 2019 release

 

CHERRY KISS

Tsundere Idol - 20% translated, Kickstarter succeeded

Harem Guild - Translation to be finished by end of April, followed by editing/QC/etc

 

OTHER

Princess Maker 5 - Released

Tayutama 2 - May release, R18 patch planned but may not be ready at launch

Hakuoki: Edo Blossoms - Spring 2018 release

Hemoimo - Dropped by SakuraGame and no longer being released on Steam, upcoming Fakku release planned. Currently waiting on beta build

Punchline - Summer 2018 release

Venus Blood Frontier - Kickstarter planned

Magical Charming - Release planned

E-Gene - 1st entry planned for Fall 2018

Song of Memories - 2018 release

Neighbor - 2018 release, Kickstarter started

Angel Beats - 50% translated

Love Sweets - Picked up

Noratoto - Picked up

Himawari to Koi no Kioku - On Steam Greenlight

Harumade, Kururu - Seems to have an English release planned

Monmusu - 2018 release

Taisho Alice - Volume 1 released

Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL

 

 

 

 

New Projects This Week

 

 

 

Complete Project This Week

 

 

 

That is all for this week!! Enjoy!!

Edited by littleshogun
Link to post
Share on other sites

By the way, in regard of Fureraba PSV image it's only in regard of Steam version release of that, since both of those was supposed to be all age version (I would be more hapy though if Steam version is also add some PSV exclusive CG). So I apologize for causing the misunderstanding here, and unfortunately it mean that there's no Fureraba PSV english version as of now.

Link to post
Share on other sites
Be careful what you wish for 'Cause you just might get it (with machine translation and All-ages on steam)

 

What you said right there is outright evil.

Do you want to get stabbed? Because this is how you get stabbed brotha. >:I

Link to post
Share on other sites
What you said right there is outright evil.

Do you want to get stabbed? Because this is how you get stabbed brotha. >:I

 

Wahaha Visual Novels on Kickstarter is the real evil !

 

Terrible translation quality in some cases , they always release All-ages version first and take months/years to release a damn +18 patch (If they ever release it).

 

And when you complain about how much they sucks, you have to deal with a bunch of douchebags saying "Sexual content is not important to the story" // "I'm an Aristocratic of VN world , sex is not important to me."

 

That my friend makes you want to stab someone :)

Link to post
Share on other sites
Be careful what you wish for 'Cause you just might get it (with machine translation and All-ages on steam)

 

Sounds like the infamous Moenovel

 

Oh, and it seems JAST is working on a bugfix patch of Sweet home right now.

Edited by Wong
Link to post
Share on other sites

Every VN with a nude cover is bad news.

 

On the other hand, Fureraba seems like a good representative of his genre. Clean execution no silly gimmicks just for the sake of the gimmicks. (Yeah I look at you Magical Marriage Lunatics!!)

 

Really bumped about Lovely x Cation 2, back to the long-term waiting game I guess.

Link to post
Share on other sites
Calm down Dio, it's not like this is that big of a deal.

I'm calm now xD

 

I'm not complaining , I'm just saying the truth :)

but you are right , It's just a nukige anyway.

 

Every VN with a nude cover is bad news.

 

I can't agree with that,

some people enjoy much more play a short nukige with a nude cover than play a very long All-ages VN that makes you sleepy reading it (Looks at Rewrite and Umineko)

That's subjective.

Link to post
Share on other sites
Umienko is goddamn masterpiece and you should apologise for slighting it.

Masterpiece? Are we talking about Dies Irae now? 'Cause that's the only masterpiece I can imagine.

 

I have some Red Truths about it:

 

I couldn't care less if Battler believes in Witches or not.

 

Dies Irae is a masterpiece!

 

Crimson is Justice!

 

86941.jpg

Link to post
Share on other sites

The latest masterpiece is without a doubt Doki Doki Literature Club. Which is genius on so many different levels. A no-name studio with mixed feeling about the whole genre and the whole experience you get for free. With three characters who can easily carry the majority of all vns. And then there is Monika, who is a pure stroke of genius and in my opinion is one of the strongest characters ever created. Remember: From a noname creator.

 

On the other hand what tells a producer you, if they use nudity as a cover? They tell you, that they are not capable of doing a cookie cutter standard tsundere/deredere whatever to reel you in. You can create pure gold with a minimum of resources or you don't even try anymore and shove the player some boobs in their face as an excuse. You still can have an absurd amount of H-Content with the weirdest of fetishes like Starless, euphoria, Maggot Baits etc.

My point is, you can be classy about your H-Content, there is no need for nudity on the front cover. That's why I don't like this approach, it reeks of desperation.

 

I have my troubles with long VNs as well, there are very few companies who can pull of a long or very long VN. For example, I could not finish Grisaia. I tried it several times but it just didn't work and this is a highly acclaimed work. I always hope for the next Fate/Stay Nigth, but it is difficult.

Link to post
Share on other sites
Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...