littleshogun 1721 Posted August 22, 2021 Share Posted August 22, 2021 (edited) ‡†~~VNs Translation Status~~†‡ The Updates will be in red so check them every Sunday Aiyoku No Eustia - 100% translated and edited, 92.59% TLC, Eris's patch released Akatsuki no Goei - Prologue patch released, three routes fully translated, Moe route being translated Amagami - "Script translation and editing 100% done. Working on syncing up any missing text across versions." Aonatsu Line - Project Started Bishoujo Mangekyou 3 - 30% translated Chaos Head Noah - Common route 98.93% translated, overall 99.23% translated, 18.79% TLC, 10.35% edited Chicchakunai Mon - 80.1% translated Clearworld - Project Started Fuukan no Grasesta - Announced Gore Screaming Show - Prologue and Day 1 patch released, 21.79% [8144/37383] lines translated Haruka ni Aogi, Uruwashi no - 21% (14581/68206) edited, translation stopped at four routes translated Hokenshitsu no Sensei to Shabondama Chuudoku no Joshu - 5609/19343 (28.9%) translated, 83/19343 (0.4%) edited Junketsu Megami-Sama - Alpha patch 2 released Konosora Snow Presents - Project Started Kud Wafter - All age version 24436/31579 (77.38%) lines translated Lover Able - 100% translated, 96.13% edited Majikoi A-5 - Margit and Hound route patch released Nagomibako Innocent Grey Fandisc - 100% translated, in editing Nursery Rhyme - 100% translated, 70% edited Pure x Connect - Prologue patch released, Moemi's route translated, 21886/43896 lines translated, 14267/43896 lines edited Shin Koihime Musou - 100% (108888/108888) translated, 48% (52003/108888) edited Snow - Common route fully translated, Sumino and Asahi routes being translated Sukimazakura to Uso no Machi - Taken over by new group, 38% translated Summer Pockets Reflection Blue - 34142/34142 (100%) lines translated and edited, 60124/68918 (87.2%) original lines reworked Taimanin Kurenai - 35% translated, 30% edited Walkure Romanze - Common route patch released Watashi wa Kyou Koko de Shinimasu - 100% (2265/2265) lines translated, 99% (2254/2265) lines translated, 30% (681/2265) in QA White Album 2 - Translation and TLC is complete, editing is done on Introductory and Closing Chapter and is in final stage on Coda Yosuga no Sora - Full translated text patch released, TLC and editing still ongoing MANGAGAMER Erovoice! - 100% translated and edited Hadaka Shitsuji fandisc - Announced Horny Elves and a Moral Orc - 100% translated and 95% edited Luckydog1 - Announced Love Sweets - 100% translated and edited Namaiki Dark Elf Sisters - 100% translated and edited Rance IX - 100% translated, 87.5% edited Rance X - 34.5% translated and 3.5% edited Seventh Lair - 100% translated and edited Shiei no Sona-Nyl - 100% translated and edited, bonus content 100% translated, image editing underway Trinoline Genesis - In testing Uchikano - August 26th release Secret Project 11 - 53% translated and 50% edited Secret Project 12 - 100% translated and 75% edited JAST Django - Waiting on translation Katahane - Future release Machine Child - Announced Muramasa - August 24th release Slow Damage - 100% translated Sumaga - Future release Yamizome Revenger - 50% translated SEKAI PROJECT Akaneiro ni Somaru Saka - Announced Amatsutsumi - 100% edited, in QA Amairo Chocolate 2 - 40% translated Chiisana Kanojo no Serenade - Announced Gakkou no Seiiki - Announced Glass - Announced Harumade Kururu - Waiting on build Hoshizora e Kakaru Hashi - Announced Hoshizora e Kakaru Hashi AA - Announced Hoshizora no Memoria (retranslation) - Build is currently going into QA Hoshizora no Memoria Eternal Heart - 100% translated and edited, programming work to begin soon Imouto no Seiiki - 40% translated Kanojo no Seiiki - Engine work in progress Karakara 3 - 100% translated and edited Kimagure Temptation - 100% edited, 20% in QA Ley-Line: Daybreak of Remnants Shadow - Undergoing another round of QA Ley-Line: Flowers Falling in the Morning Mist - Undergoing first QA pass Love Duction - Engine work in progress Memory's Dogma - Code:01 Released, 02 onwards upcoming Miko no Kanata - 100% translated and edited, awaiting engine work NarKarma EngineA - Announced Nekogami-sama to, Nanatsuboshi -Imouto no Ane- - Planning release New Glass - Announced QUALIA ~The Path of Promise~ - 100% translated and edited, waiting on build Re;Lord Volume 2 - Planning release, 90% in QA Re;Lord Volume 3 - 100% translated, 20% edited Rewrite+ - Kickstarter successful, 98% translated and 85% edited, future release Rewrite Harvest Festa - 50% translated Sanarara R - 100% translated and edited, waiting on build Slobbish Dragon Princess 2 - 100% translated, 75% edited Subete no Koi ni, Hanabata o. - 50% translated Sumire - Announced Tenshin Ranman - QA and engine work next, in "icebox" Yume to Iro de Dekiteiru - 8% translated Zutto Mae Kara Joshi Deshita - Announced NEKONYAN Aoi Tori - 60% translated, engine port to Unity in progress Cafe Stella to Shinigami no Chou - 70% translated and edited Clover Days - 100% translated and edited, engine port to Unity in progress, currently implementing e-mote integration, 2021 release Dracu Riot - Engine port to Unity begin in the near future, going to update existing release into HD version Fureraba Complete edition - Translation complete, mostly edited Hello Lady - 100% translated and edited, Superior Entelecheia 50% in QA, engine work wrapping up Hello Lady -New Division- - Translation and the editing completed, to be released alongside Hello Lady in Superior Entelecheia version Kin'iro Loveriche -Golden Time- - 15% translated Making * Lovers: Geki Icha After Story - 89% translated Melty Moment - 70% translated Mirai Radio to Jinkou-bato - 100% translated and 85% edited, engine port to Unity in progress Parquet - August 27th release Ren'ai, Karichaimashita - 100% translated and edited, 40% in QA Secret Project 1 - 90% translated, 40% edited Secret Project 2 - 40% translated Secret Project 3 - 30% translated SOL PRESS Happiness! 2 Sakura Celebration - In QA Himawari to Koi no Kioku - 68% translated and edited Hyper Highspeed Genius - Picked up Irotoridori no Sekai - 100% translated and edited, waiting for QA build Nukitashi - Rebuilding QA file Shitsuji ga Aruji o Erabu Toki - 30% translated and 10% edited Witch's Garden - Picked up AKSYS GAMES Dairoku: Ayakashimori - December 2nd release Kimi wa Yukima ni Koinegau - 2022 release Lover Pretend - 2022 release Olympia Soiree - September 9th release Paradigm Paradox - 2022 release Piofiore: Episodio 1926 - 2022 release Variable Barricade - February 2022 release OTHER AI: The Somnium Files - nirvanA Initiative - Spring 2022 release Chinkamo Twins - 100% translated and edited Doukyuusei Remake - Announced Evenicle 2 - Extended demo released Fault - Silence the Pedant - Demo released Fault Milestone 2 - Side Below September 2021 release Fukai ni Nemuru Oujo no Abaddon - October 2021 release Genderbend Me! Sayonara Demon Dong - Released Hakuchuumu no Aojashin - English release will be all age Jiangshi x Taoshi - Episode 3 released Kiminozo - In production for English release Loopers - Announced Muv-Luv Alternative - Total Eclipse - 2021 release My Dear Frankenstein - 2021 release Schwarzesmarken - Through Greenlight Sharin no Kuni - Release delayed because of technical problem Tokyo Onmyouji - 2021 release The Humbling of a Holy Maiden - 100% translated, 50% through programming *Venus Blood Hypno* - November 26th release Zero Chastity: A Sultry Summer Holiday - In Beta, September release planned New Projects This Week Complete Project This Week Genderbend Me! Sayonara Demon Dong That is all for this week!! Enjoy!! Edited August 25, 2021 by littleshogun 4 3 Link to post Share on other sites
Ray Asakura 15 Posted August 22, 2021 Share Posted August 22, 2021 I'm glad Shin Koihime Musou is finally getting translated after all these years. Link to post Share on other sites
Henta20 37 Posted August 22, 2021 Share Posted August 22, 2021 WFT Walkure Romance get partial common route patch. No thank you. I want complete patch. Link to post Share on other sites
Outpost Omega J 45 Posted August 22, 2021 Share Posted August 22, 2021 So when I tried searching vndb.org for shin koihime musou, I got forty-eleven results all with shin koihime musou in their name. Can I have the vndb.org link for the specific title being referenced in littleshogun's list? Link to post Share on other sites
kn1000a 99 Posted August 22, 2021 Share Posted August 22, 2021 (edited) it says 100% engl TL so you just have to find the one with an ENG listed https://vndb.org/v20592 I know the group that did Shin Koihime Musou. They're a Vietnamese TL group that advertised this project and got banned in every VN discord server. Why? Because it uses MTL, enough said. I'm glad to see venus blood stuff, so far their kickstarters have been successful and they kept all promises. Edited August 22, 2021 by kn1000a Link to post Share on other sites
littleshogun 1721 Posted August 24, 2021 Author Share Posted August 24, 2021 (edited) On 8/22/2021 at 9:16 PM, Outpost Omega J said: So when I tried searching vndb.org for shin koihime musou, I got forty-eleven results all with shin koihime musou in their name. Can I have the vndb.org link for the specific title being referenced in littleshogun's list? As for the one that is in the list, it's the very first Shin Koihime Musou (The VNDB link for the VN in question). As for that Vietnamese, rather than using MTL I see that he got banned because he ask us to pay for his meal in order to get the patch which to say is illegal action (And being rude on that as well). Also Fuwanovel mod did hid his post as well, which really says a lot about him. Edited August 24, 2021 by littleshogun 1 Link to post Share on other sites
LanThiefHUN 162 Posted August 24, 2021 Share Posted August 24, 2021 On 8/22/2021 at 3:13 PM, Ray Asakura said: I'm glad Shin Koihime Musou is finally getting translated after all these years. Finally i have been waiting 4 it as well Link to post Share on other sites
Recommended Posts