TheDefend 10 Posted March 22, 2013 Share Posted March 22, 2013 Mare route isn't that bad. but isnt that good either. felt like a stale food. fullfilling but not satisfying Quote Link to post Share on other sites
Gerard the Lone Wolf 10 Posted March 22, 2013 Share Posted March 22, 2013 With that said, just wanted to point out that the translation for the original game (not EH) has many (translational) mistakes... Oh well -_-;. One of the many reasons why I dislike Insem (the translator). Quote Link to post Share on other sites
Harlequin 17 Posted March 22, 2013 Share Posted March 22, 2013 [spoiler=Hoshimemo]Yume's route goes through the life of the couple after her release from the hospital. I don't want to spoil anything, so will just say that the route dives deeper into their relationship, explores what happens to other characters, and pretty much arrives to how Mare becomes their child including the difficulty/complications of being pregnant with Yume's condition. This is EXACTLY what I wanted to see in the main VN back when I was reading it... yea, got disappointed actually. Oh well. At least one will be able to enjoy it in this fandisc at some point! Quote Link to post Share on other sites
TheDefend 10 Posted March 23, 2013 Share Posted March 23, 2013 i think i already spoiled a bit with my attempt of tling it xD Quote Link to post Share on other sites
TheDefend 10 Posted April 7, 2013 Share Posted April 7, 2013 Na na na na na na... THERE IS A NEED FOR A FUCKING WITCH HUNT! ehtranslation.wordpress.com is no longer available. Quote Link to post Share on other sites
desi 53 Posted April 7, 2013 Share Posted April 7, 2013 Well, I guess that progress was too good to be true. Wonder if we'll ever hear from them again. Quote Link to post Share on other sites
ultimecea 22 Posted April 7, 2013 Share Posted April 7, 2013 hahaha... well...we should have guessed~~ Quote Link to post Share on other sites
TheDefend 10 Posted April 7, 2013 Share Posted April 7, 2013 BACK TO TRANSLATION! Waiting for reply from the guy who were doing Mare route to see if he still want to do it Quote Link to post Share on other sites
killerinsidee 14 Posted April 7, 2013 Share Posted April 7, 2013 I sent an email to the translator 2 days ago, but no reply. No clue what happened. Quote Link to post Share on other sites
TheDefend 10 Posted April 7, 2013 Share Posted April 7, 2013 I sent an email to the translator 2 days ago, but no reply. No clue what happened. Good luck waiting for that bastard Quote Link to post Share on other sites
dennis_s 10 Posted April 8, 2013 Share Posted April 8, 2013 Well i worked with the project with Rinthel too, i'm the one who tl Mare's route and i just found out that the site has been dropped, i just send an email to rinthel because he didn't tell me anything ever since my last progress report (which is like a month ago), don't know what happened to him.. Quote Link to post Share on other sites
killerinsidee 14 Posted April 8, 2013 Share Posted April 8, 2013 Well i worked with the project with Rinthel too, i'm the one who tl Mare's route and i just found out that the site has been dropped, i just send an email to rinthel because he didn't tell me anything ever since my last progress report (which is like a month ago), don't know what happened to him.. Any chance you'll continue translating it or you're dropping it as well? Quote Link to post Share on other sites
dennis_s 10 Posted April 8, 2013 Share Posted April 8, 2013 Any chance you'll continue translating it or you're dropping it as well? I don't think i can continue the project all by myself since i'm just a translator and Rinthel is the only one that knows how to make the patch and other things, also i'm currently very busy with college and this other project with a friend of mine so i don't think i can continue doing Mare's route, but if someone wants to continue the project then i'd be glad to post my current progress with Mare's route (albeit after i fixed the grammar and filled the parts i jumped) Quote Link to post Share on other sites
desi 53 Posted April 8, 2013 Share Posted April 8, 2013 I don't think i can continue the project all by myself since i'm just a translator and Rinthel is the only one that knows how to make the patch and other things, also i'm currently very busy with college and this other project with a friend of mine so i don't think i can continue doing Mare's route, but if someone wants to continue the project then i'd be glad to post my current progress with Mare's route (albeit after i fixed the grammar and filled the parts i jumped) Rinthel wasn't the one making the patches in the first place. They are (were) getting assistance from staircasesubs, so you'd probably have to contact them in order to get a patch made. But being busy is very understandable. Good luck. Quote Link to post Share on other sites
killerinsidee 14 Posted April 8, 2013 Share Posted April 8, 2013 I don't think i can continue the project all by myself since i'm just a translator and Rinthel is the only one that knows how to make the patch and other things, also i'm currently very busy with college and this other project with a friend of mine so i don't think i can continue doing Mare's route, but if someone wants to continue the project then i'd be glad to post my current progress with Mare's route (albeit after i fixed the grammar and filled the parts i jumped) Rinthel didn't know to insert the translated scripts either (https://erogegames.com/eroge-visual-novels/eroge-general-talk/657-hoshizora-no-memoria-eternal-heart-15/#post46690), think he would just pass it on to Staircase when the translation finished. Thanks for the work so far and I guess we can only hope someone else picks it up. Posting the existing translation would be helpful as well. It would be nice to find out what actually happened to Rinthel and the site. Quote Link to post Share on other sites
dennis_s 10 Posted April 8, 2013 Share Posted April 8, 2013 Rinthel wasn't the one making the patches in the first place. They are (were) getting assistance from staircasesubs, so you'd probably have to contact them in order to get a patch made. But being busy is very understandable. Good luck. Yeah i mean he's the only one with a connection with staircase, and thank you. Hopefully Rinthel replied my e-mail to confirm whether the project is cancelled or not, if he didn't reply me after 3 days then i'd take it that he has officially dropped the project. Quote Link to post Share on other sites
TheDefend 10 Posted April 9, 2013 Share Posted April 9, 2013 Did you EVER seen Rinthel's tl or he just updated the result? Quote Link to post Share on other sites
dennis_s 10 Posted April 9, 2013 Share Posted April 9, 2013 Did you EVER seen Rinthel's tl or he just updated the result? I never actually see his work, he just updated mine and his progress in the site Quote Link to post Share on other sites
TheDefend 10 Posted April 9, 2013 Share Posted April 9, 2013 okay, now i'm pretty sure that guy is just trolling. Quote Link to post Share on other sites
ultimecea 22 Posted April 9, 2013 Share Posted April 9, 2013 dude... chill chill.. what bout you 2 work together?? and bout staircase subs..just contact them when your translations were bout to complete after all..they did promised to insert the scripts.. so i dont think it'll be a problem Quote Link to post Share on other sites
boukyaku 10 Posted April 10, 2013 Share Posted April 10, 2013 It's not the easiest translating VNs. I am not talking about the difficulty of grammar or vocabulary, but just the size of the content. This VN is especially easy to translate but it's like translating a whole book. People do it for free out of their busy schedules so it's not suprising to see random projects drop off. Imagine trying to translate MLA alone, would probably take years assuming 1-2 minutes per full sentence. Quote Link to post Share on other sites
ultimecea 22 Posted April 10, 2013 Share Posted April 10, 2013 It's not the easiest translating VNs. I am not talking about the difficulty of grammar or vocabulary, but just the size of the content. This VN is especially easy to translate but it's like translating a whole book. People do it for free out of their busy schedules so it's not suprising to see random projects drop off. Imagine trying to translate MLA alone, would probably take years assuming 1-2 minutes per full sentence. lolz...... who were you again???? nah..this VN is easy compare to most stuff in the market because its a "FUNDISK" >.> plus..its not really long and...MLA takes 8 month only Quote Link to post Share on other sites
TheDefend 10 Posted April 10, 2013 Share Posted April 10, 2013 Translating VNs is not hard. just time consuming. It's like you can read a book at extremely fast pace. but you gonna have hell when you try to wording it into other language and typing it or writing itself Quote Link to post Share on other sites
Whitetragedy 23 Posted April 10, 2013 Share Posted April 10, 2013 lolz...... who were you again???? nah..this VN is easy compare to most stuff in the market because its a "FUNDISK" >.> plus..its not really long and...MLA takes 8 month only MLA would have took a few years if it wasn't Ixrec, so it's not a fair comparison. Quote Link to post Share on other sites
ultimecea 22 Posted April 11, 2013 Share Posted April 11, 2013 MLA would have took a few years if it wasn't Ixrec, so it's not a fair comparison. well..im not complaining.. though...expect the speed to drop down up to takajun's level in future~ Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.