Jump to content

Zero Dilemma

Members
  • Content Count

    437
  • Joined

Everything posted by Zero Dilemma

  1. ~~H-RPG Translation Status~~ Kagura Games Ambrosia – Coming soon Brave Alchemist Colette Dark Hero Party (already translated by fan) – Coming soon Demon Queen Melissa – Coming soon Divine Miko Koyori – Coming soon Dungeon town – Coming soon Explorers of the Abyss - Picked up How to Build a Magnificent Kingdom Imouto!? Life (already translated by fan) – Coming soon Knights of Messiah – Coming soon Liz (already translated by fan) – Coming soon Princesses never lose – Coming soon Princess of Zeven – Coming soon Public Defense Corp (already translated by fan) – Com
  2. Yup, the translator released the three patches in one go, all on that one thread.
  3. ~~H-RPG Translation Status~~ Kagura Games Ambrosia – Coming soon Brave Alchemist Colette Country Girl Keiko – Will be released on 17th January Dark Hero Party (already translated by fan) – Coming soon Demon Queen Melissa – Coming soon Divine Miko Koyori – Coming soon Dungeon town – Coming soon Explorers of the Abyss - Picked up How to Build a Magnificent Kingdom Imouto!? Life (already translated by fan) – Coming soon Knights of Messiah – Coming soon Liz (already translated by fan) – Coming soon Princesses never lose – Coming soon Princess of Zeven – Coming soon
  4. It's not a patch, it's a whole fully translated game. That's why VNDB doesn't link it. As to where to get it, read the edit log on the link I posted below, it'll gives you a hint. My Little Wife | vndb
  5. Seems 4chan goers also relying on VNDB for release info lol. For example, "My Little Wife" has been posted since November on a certain site and had only been added to VNDB several days back. Not only that, it seems that the site also has a fan translator donating their TLs exclusively to them. And only after they saw the release info Super and 4chan caught up. They're also missed two releases by Hoshi. In fact, that guy released no less than three patches on Tuesday, two of them are VNs. One of them doesn't even have a VNDB page so Managuy had to make one several days back. [Complete - Full
  6. ~~H-RPG Translation Status~~ Kagura Games Ambrosia – Coming soon Brave Alchemist Colette Country Girl Keiko – Coming soon Dark Hero Party (already translated by fan) – Coming soon Demon Queen Melissa – Coming soon Divine Miko Koyori – Coming soon Dungeon town – Coming soon How to Build a Magnificent Kingdom Imouto!? Life (already translated by fan) – Coming soon Knights of Messiah – Coming soon Liz (already translated by fan) – Coming soon Princesses never lose – Coming soon Princess of Zeven – Coming soon Public Defense Corp (already translated by fan) – Comi
  7. Zero Dilemma

    Cara the Bloodlord

    Have you set your PC locale to Japanese? Unicode error means your PC can't read the Japanese programming instruction.
  8. LOL. Trip is the main translator, he's native Japanese, that's why his JP skill is awesome. Irru is the editor, and Soatic is the QC guy, and he's godlike when it comes to English, like, he's an English professor.
  9. Btw, this is how Tsurezure works. The translation team behind Hoshiori, Tsujidou and more. They can produce much better translation than some of the "officially" translated VNs out there. Edit: PR here means proofreading.
  10. When it comes to translation, there are four steps that a game/VN should go through before hitting the shelves. First is translation, the name is self-explanatory; second is the editing part, also self-explanatory; third is TLC, which is the acronym of translation check, this step ensure the accuracy of a translation and that the editing process does not mess up the intended meaning (to correctly convey a word/meaning/idea/etc into English, since obviously not all Japanese can be translated to English with 1:1 accuracy, sometimes translator have to rewrite some parts of it); the last is QC/QA,
  11. ~~H-RPG Translation Status~~ Kagura Games Ambrosia – Coming soon Brave Alchemist Colette Country Girl Keiko – Coming soon Dark Hero Party (already translated by fan) – Coming soon Demon Queen Melissa – Coming soon Divine Miko Koyori – Coming soon Dungeon town – Coming soon How to Build a Magnificent Kingdom Imouto!? Life (already translated by fan) – Coming soon Knights of Messiah – Coming soon Liz (already translated by fan) – Coming soon Princesses never lose – Coming soon Princess of Zeven – Coming soon Public Defense Corp (already translated by fan) – Comi
  12. ~~H-RPG Translation Status~~ Kagura Games Ambrosia – Coming soon Brave Alchemist Colette Country Girl Keiko – Coming soon Dark Hero Party (already translated by fan) – Coming soon Demon Queen Melissa – Coming soon Divine Miko Koyori – Coming soon Dungeon town – Coming soon How to Build a Magnificent Kingdom Imouto!? Life (already translated by fan) – Coming soon Knights of Messiah – Coming soon Liz (already translated by fan) – Coming soon Princesses never lose – Coming soon Princess of Zeven – Coming soon Public Defense Corp (already translated by fan) – Comi
  13. Zero Dilemma

    Venus Blood -Frontier-

    It's not like Rance. But the game itself is quite challenging. So, if you don't git gud you'll get butchered fast.
  14. DRM problem then. Can't really help you much there. Sorry.
  15. Where did you buy it? You should send them a support ticket explaining your error.
  16. Since a lot of people like the prequel, here's the sequel of Lulu Farea translated to English: [RJ214761] Demon World Country Frel Hades (English).7z - Letsupload Free Unlimited Hosting[RJ214761]_Demon_World_Country_Frel_Hades_(English) Enjoy
  17. ~~H-RPG Translation Status~~ Kagura Games Ambrosia – Coming soon Brave Alchemist Colette Country Girl Keiko – Coming soon Dark Hero Party (already translated by fan) – Coming soon Demon Queen Melissa – Coming soon Divine Miko Koyori – Coming soon Dungeon town – Coming soon Imouto!? Life (already translated by fan) – Coming soon Knights of Messiah – Coming soon Liz (already translated by fan) – Coming soon Princesses never lose – Coming soon Princess of Zeven – Coming soon Public Defense Corp (already translated by fan) – Coming soon Raiohgar (already translat
  18. Nukige's Steam Banned and Removed Games List (WIP) - Google Таблиці List of all games banned by Steam, including all ages games and visual novels.
  19. If you want the "full experience," play the old version. The new version has - surprise, surprise - no 18+ content.
  20. There is on one site, but if you want to get full download speed you gotta pay premium and if you choose free download the speed is limited to 50kbps. No other "safe" sites that I know of have uploaded the game. Are you okay with that?
  21. Here are some: Aokana Hatsukoi 1/1 Hoshi Ori Yume Mirai Kono Oozora ni, Tsubasa o Hirogete
  22. ~~H-RPG Translation Status~~ Kagura Games Ambrosia – Coming soon Brave Alchemist Colette Country Girl Keiko – Coming soon Dark Hero Party (already translated by fan) – Coming soon Demon Queen Melissa – Coming soon Divine Miko Koyori – Coming soon Dungeon town – Coming soon Imouto!? Life (already translated by fan) – Coming soon Knights of Messiah – Coming soon Liz (already translated by fan) – Coming soon Princesses never lose – Coming soon Princess of Zeven – Coming soon Public Defense Corp (already translated by fan) – Coming soon Raiohgar (already translat
  23. Sorry but there's a lot of anime characters with the name "Nanami" or "Manami". Could you please tell us the anime name?
×
×
  • Create New...