Jump to content

Visual Novels Translation Status [05/17/2015]


Recommended Posts

‡†~~VNs Translation Status~~†‡

 

The Updates will be in red so check them every sunday.

 

 

http://i.imgur.com/tLaNs2d.png

 

 

 

  • 12Riven- Fully translated, 3/75 scripts edited, editing on hold until tech problems resolved
  • Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, 1391/2308 original edition scenario scripts translated (60.2%)
  • Amairo IsleNauts - prologue and common route fully translated, Shirley route 10% TL, Masaki 18.5% TL, Konoka 55% TL, bonus 20% TL, prologue patch out
  • AstralAir - prologue patch released, 8,820/63,940 (13.79%) lines translated
  • Aokana - 482/45,312 lines translated
  • Ayakashi Gohan (otome) - 8% complete
  • Black Wolves Saga (otome) - 15/65 scripts (23.08%) translated
  • Bunny Black 2 - To be worked on after another project finishes
  • Clover Day - 100% of the common route+ 74/722 KB, 348/711 KB, 119/743 KB of 3 routes translated
  • Gensou no Idea - Common route 21% translated
  • Gore Screaming Show - Prologue and day one patch released
  • HaraKano - 44% beta patch released
  • Haramiko - Common + Hazuki partial patch released
  • Hatsukoi 1/1 - 10962 lines translated, ~9900 lines edited
  • Ken ga Kimi (otome) - 46/122 scripts (37.70%) translated
  • Koichoco - 100% translated, 390/397 files edited, 217/397 files QC
  • Koiken Otome - 95.87% translated, 83.09% edited, 75.81% QC, prologue patch released
  • Koisuru Natsu no Last Resort - 100% translated, 30600/36325 (84.24%) through first editing pass
  • Kud Wafter - 11789/33132 (35.58%) lines translated
  • Kurukuru Fanatic - 74.79% translated
  • Lilium x Triangle - 100% (2,995/2,995 lines) translated, 29% edited
  • Little Busters - Original released, work ongoing with EX./ME content, now a joint project with Doki. 29712/30163 new lines translated
  • Lovely Cation - 9.45% of lines translated
  • Magical Marriage Lunatics - 18.51% lines translated 8.99% edited
  • Mahoutsukai no Yoru - Fully translated, in TLC. Apparently found a new editor to work on it.
  • Majikoi A-1 - continuing from Wairu's TL, 42/83 scripts (50.6%) translated, 15/83 scripts (18.07%) edited
  • Majikoi S - continuing from Wairu's TL, 191/259 scripts (73.75%) translated, 32/259 scripts (12.36%) edited
  • Monster Girl Quest Paradox - being translated, new demo patch for items, skills, and gameplay text
  • Noble Works - 43,216 / 57,690 (74.9%) lines translated, partial patch released
  • Nursery Rhyme - 6302/32977 lines translated (19.11%)
  • Oreimo Tsuzuku - 241/268 scripts translated, 176/268 through TLC+Editing, 66/268 scripts finalized
  • PersonA - 44% translated
  • Popotan - 6% translated
  • Prism Ark - Common route translated
  • Pure Pure - 80.56% translated 80.56% edited
  • Rance 5D - 42% translated, 36% checked
  • Rance 6 - 69.8% Translated
  • Rance Quest - 30.26% messages and all strings translated, 39/198 quests finished
  • Rewrite Harvest Festa - 15158/30040 (50.46%) lines translated
  • Rose Guns Days 3+4 - 100% translated and 60% edited
  • SakuSaku - Common route fully translated+ Konami route fully translated, 34119/49257 (70%) lines translated, 22891/49257 (46%) lines finalized
  • Sanarara R - 15/124 scripts translated, partial patches released weekly
  • Sayonara wo Oshiete - 4269/14309 (29.8%) lines translated
  • Sonicomi - 984/18196 (5.2%) lines translated
  • Starry Sky in Summer (otome) - 30/177 scripts (16.95%) translated
  • SubaHibi - Down the Rabbit Hole I patch released, 51798/53285 (97.2%) lines translated and 48196/53285 (90.4%) lines edited, possible summer release.
  • Supreme Candy - ~14573/43261 (~33.7%) lines translated
  • Tasogaredoki no Kyoukaisen - 100% translated, 100% TLC, 100% edited, QC and tech stuff left
  • To Heart2 - 73.4% translated- "The final product is still years away unless I get more help. ", new alpha patch released
  • Witch's Garden - 28107/67201 (41.83%) lines translated, prologue patch released
  • White Album 2 - Opening chapter fully translated with a "rough patch", Closing Chapter: 4915/35275 (13.93%) lines translated
  • Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated and edited, 54% QC, partial patch released,
    project lead received last few translated images.. still a while away
  • Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 78.42%, Kazuha 100%, Akira 89.73%, Motoka 32.17%, Common and Kazuha fully edited
     
     
    MANGAGAMER
  • Yome no Imouto to no Inai - May 29th release
  • Kara no Shoujo 2 - Fully translated, 65.7% edited
  • Free Friends - 100% translated, 34% edited
  • Free Friends 2 - 52.3% translated, 25.3% edited
  • Bokuten - 66.3% translated, 26.1% edited
  • Da Capo 3 - Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 44.4% translated
  • Higurashi Hou - 20.1% of Watanagashi translated, Onikakushi releasd, Extra Higurashi Hou chapters to be translated
  • Gahkthun - 76% translated, 21.5% edited
  • OZMAFIA - 32.6% translated
  • Euphoria - 100% translated, 100% edited
  • House in Fata Morgana - 51.9% translated
  • Supipara - Intend to fund through Eden's sales
  • Myth - Picked up
     
    JAST
     
  • Django - Couple more months of translation
  • Sumaga- Fully translated, in editing
  • Seinarukana- Fully translated, being tested and edited
  • Starless - Released
  • Trample on Schatten- translation about half done
  • Shiny Days - Translation finished, in editing/timing, August 25th planned release date. Uncensor patch planned.
  • Raidy III - TL finished, in insertion. July 20th, 2015 planned release date
  • Sweet Home - In translation
  • Sumeragi Ryoko - Picked up
     
    SEKAI PROJECT
  • World End Economica- 11 of 11 chapters translated for Chapter 2, in editing, Spring release
  • Grisaia trilogy - 18+ and all ages release planned, editing of the original game finished, May 29th release date
  • Clannad - 25% translated, 15% edited, Q4 2015 release
  • WAS Lepidoptera no Sunadokei - Approximately 20% translated
  • Fault Milestone 2 - Demo released, full version release planned Q4 2015
  • Hitomebore - May 2015
  • Kokonoe Kokoro - May 2015
  • Ame no Marginal - April/May release
  • Shizuku no Oto - picked up
     
    OTHER
  • Moenovel is working on another title
  • Eiyuu Senki - Summer Release
  • Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL
  • Wish Tale of the Sixteenth Night - Kickstarter planned
  • Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed
  • Harvest December - 3DS ports being released
  • Amnesia - August release planned
  • Steins;Gate - PS3 and Vita versions set to release on June 5th
     
     
     
    In development
     
     
  • Violet Hill Updated demo released with tweaks released, new demo with further re-working of scripts planned
     
     
    Kickstarter
  • Sunrider - A Space Visual Novel/Tactical RPG
  • My Little Dictator - A Battle Visual Novel
  • Megatokyo
  • Kendo Crush
  • Exogenesis
  • World End Economica
  • Echo Tokyo
  • Lucy
  • No One But You
  • Tokyo Dark
     

 

 

New projects announced

 

 

 

Completed projects this week

 

Higurashi When They Cry Hou - Ch.1 Onikakushi

 

Starless

 

 

 

That is all for this week!! Enjoy!!

Link to post
Share on other sites

LOG

 

    I've decided to remove both Daitoshokan no Hitsujikai and Lamune for now. Obviously they can be added back if they ever get updates again, but unless you want to see an "officially stalled" update for it everytime you look at it, there's probably no point in keeping it. There are probably a few other projects that can be removed, but I'll leave it like this for the time being.

    The Otome VNs weren't exactly newly announced but they weren't on /jp/'s list before, so I added them as well. Black Wolves Saga in particular looks pretty nice for an Otome VN.

    I'll have to revamp the kickstarter projects later, but the ones I added were just ones that caught my interest and seemed a bit more notable.


    The Majikoi teams have merged, so that makes things a lot more simple and nice.

Link to post
Share on other sites

Question, I think I saw something about this before but I can't remember where or if it was even on these forums T_T;;; Euphoria is 100% done with editing and translation, whats keeping them from deciding a release date? is MG still trying to feel out the waters of how well it will be received?

Link to post
Share on other sites
Question, I think I saw something about this before but I can't remember where or if it was even on these forums T_T;;; Euphoria is 100% done with editing and translation, whats keeping them from deciding a release date? is MG still trying to feel out the waters of how well it will be received?

 

Translation and editing may be finished, but programming and QC are not, and this will take two or three months' time. They are not worried about the reception with regards to its extreme content, they are going to release it in whole no matter what.

 

They have a philosophy of releasing one, max two games per month.

 

While this is true (they don't want their own products to compete with each other), I'm sure they already have a release slot for euphoria planned out. Probably late August would be my guess. The game isn't ready yet, though.

Edited by Decay
Link to post
Share on other sites
"Grisaia trilogy - 18+ and all ages release planned, editing of the original game finished, May 29th release date"

 

is that... for all of the trilogy and both all-ages & 18+?

 

That is for Kajitsu only, and only the all-ages version. The 18+ version is releasing a little bit later.

Link to post
Share on other sites
so,is the new release of Higurashi good?in terms of translation and cut content from the previous release,it is all restored now,right?

 

The translation is good and I believe all of the original music is restored. The minigames are not. Other than that, there is no cut content.

Link to post
Share on other sites
Will koichoco ever finish?

 

Sooner or later :p they only update once a month so will have to see where they stand after May. In other news agave after also 100% translated Majikoi S translation has been blazing fast even though its just after story's mostly. Also the guy translating SakuSaku says he wants to be done in 2 months and moving on to irotoridori no sekai so good news there Anne route "should" be done this month.

Link to post
Share on other sites

Nice to see SakuSaku coming along, need a bit of moe in my VN life. Same with Witches Garden which keeps getting updates ever since I tried to read it with machine translations.

Link to post
Share on other sites
Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...