Jump to content

Visual Novels Translation Status [Weekly Updated][05/06/2012]


Recommended Posts

‡†~~VNs Translation Status~~†‡

 

Here will be posted the progress of VN translations

 

The Updates will be in red so check them every sunday for updates.

 


     
  • 11eyes - 2nd partial patch out, very slow to effectively stalled for the time because of the main translator needing to deal with real life unless a new primary translator joins
  • Air - 25% translated and 23% edited
  • Aiyoku no Eustia - Fione Route- 99% through 1st pass, 40% through 2nd pass, looking for new translator
  • Akai Ito - Yumei's route released, Nozomi route fully inserted,Uzuki route 40% inserted, 14300/21674 (65.98%) overall inserted, last untranslated arc being translated by original translator
  • Amaranto - Trial released, on hold for now.
  • Amagami - Prologue rough draft complete, second pass of the prologue ongoing.
  • Apathy Midnight Collection - fully translated, one arc left to edit
  • Ayakashibito - ~60% translated, tonya's route translated, stalled while looking for a new translator to continue
  • Baldr Sky - Scripts undergoing revision. Overall progress: 18728/91548 lines (20.45%), 952.1/4725.5kb (20.14%) 78/204 scripts (38.23%)
  • Cartagra - Initial translation complete, future is unknown
  • Concerto Note - C&D, continuing, translation at 40%, editing at 18%
  • Daiteikoku - 35% translated partial patch out
  • DraKoi - Initial translation complete
  • Dracu-Riot! - Prologue patch released, 1411/53707 (2.63%) lines translated
  • Fate/Hollow Ataraxia- 79.6% translated
  • Fortune Arterial - Prologue completly translated, Kiriha route 99%/edit 90%, Erika route 60%, Haruna route 50%
  • Grisaia no Kajitsu - 63.4% of the common route translated
  • Hadaka Shitsuji - 44.21% translated
  • Hakuisei Renai Shoukougun - 4 scripts translated
  • Hanahira - 15 of 50 scripts translated
  • Higanbana no Saku Yoru Ni - 7369 / 7817 (94.27%) lines translated
  • Higurashi Daybreak - being translated
  • Hinomaru- 25% translated, main arc editing
  • Honey Coming- Prologue 100% translated, common route 80% translated. Yuma Shichiri's route 5% translated
  • Hoshizora no Memoria - Fully translated
  • Hunks Workshop - ~25% rough translation
  • Ikusa Megami Zero - Project alive again, 5205 lines translated
  • Imouto Paradise - 5% translated
  • Irotoridori no Sekai - 30,826/51,100 (60.32%) lines translated, full common route, Kana, and Kyou route translated, prologue patch released
  • Koitate - Ren and Yukino’s route patch released
  • Little Busters - Original released, work ongoing with EX./ME content
  • Little Busters EX - Sasami route is 51.89% translated (3472/6691)
  • Majikoi - Miyako route 20% translated.
  • M&M Enchanting Magic & Sweet Charms - 92%
  • Mahoutsukai no Yoru - Trial patch released
  • Milky Holmes - Being translated
  • Mirai no Uta to Tsunagaru Hitomi - Translation planned
  • Monster Girl Quest II - 100% Patch Out!
  • Muv-Luv Chronicles - Work being done on The Day After 00 + 01
  • Never 7 - all 113 scripts and 84 of 111 tips through initial translation, 81/113 scripts through final translation, preview patch out
  • Nursery Rhyme - 9049/34410 lines (26.3%) translated
  • Pandora no Yume - 15-17% translated
  • Period - game total translation: 90.85% complete
  • Parfait - Translation planned
  • Princess Lover - 10% translated
  • Princess Maker 5- 44% translated
  • Princess Nightmare - Translator said the project is still active, but very slow, nearly 50% translated
  • Pure Pure The Story of Ears and Tails - Sachi Patch released, 85.48% translated
  • Rance 3 - 75% translated
  • Rance 4 - 20% translated
  • Rance Quest - between 4 and 5%
  • Real Imouto ga Iru - translation: 4330/16108 (27%) editing: 3910/16108 (24%), demo up
  • Rewrite - 28287/101228 (27.94%) lines translated
  • Sakura Wars 1 - Project started
  • Sapphism no Gensou - 47 scripts translated
  • Sensei Da-isuki 2 - roughly 25% translated, still active
  • Serifu de Kanjite! Seiyuu Doushi - Total: 185/5400 translated
  • Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo - Fully translated, someone has gone through all the scripts for editing
  • Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji - Common route and Honoka's route translated, overall 10776/18147 = 60.97% lines translated
  • Sin - 65% of episode 1 translated
  • Sono Hanabira ni Kuchizuke wo - Fully Translated
  • Sorairo - 2755/48557 (6%) lines translated
  • Suihensei Made Nan Mile - 32% translated, plans to get a patch out "soon"
  • Tenshi No Inai 12-Gatsu-"Maho route fixed"
  • Tenshin Ranman - 2% translated
  • Togainu No Chi - 77% translated, partial patch out
  • To Heart2 - 63% translated- "The final product is still years away unless I get more help. ", new alpha patch released
  • Tomoyo After - Partial patch released
  • Touka Gettan - translation status: ~40% translated
  • Under The Moon - 6% translated/checked/programmed, still active
  • White Album 2 - Overall: 1804/70253 (2.56%) lines translated, Introductory Chapter: 1804/10769 (16.75%) lines translated
  • Welcome to Pia Carrot 2 - 1st draft translation 35%, as it was found much of the script was originally not dumped
  • Yandere - 63% translated
  • Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 26% edited
  • Yosuga no Sora - Roughly 40% translated, goal for greater than 50% patch around mid-to-late february
     
  • Aroduc's ongoing secret project - Chapter 3 complete (Rumored to be Rance Quest)
     
    Mangagamer
     
  • Ef - Scripts with minori right now, final movies with NNL
  • Harukoi Otome - TL/Editing complete, Scripting in April, latter half of 2012 release expected
  • Unannounced title from Nexton planned for Q2 2012
  • Sexy magic title from Score - finished testing
  • Da Capo III - Mentioned at AX
  • Innocent Grey would also like to bring over an upcoming title related to Kara no Shoujo
  • Negotiations with age still ongoing
  • Negotiations for Oretsuba are still ongoing
  • Two games which they might be getting, the first with a trap, and the second with a hint of "How much blood would you shed to stay alive?"
  • Negotiations ongoing with Clochette, would like to bring over Kamikaze Explorers
  • Picked up a Circus title with gameplay
  • Plans to announce 2 titles at their panel tonight
  • OtoBoku - 5/20 scripts translated
  • Eroge! ~H mo Game mo Kaihatsu Zanmai~ - 24/60 H-scenes translated
  • Dangeki Stryker - Translation and editing complete, out of beta, Demo Testing Done, expected to be out for AX
     
    JAST
     
  • Yumina the Ethereal - "Script and images translated. Working on insertion and testing"
  • Moero Downhill Night Blaze - 90% translated, fixing bug
  • School Days HQ - June 2012 goal, editing through 25% of chapter 5, porting though 30% of the final chapter.chapter. "We hope to have it out in June."[/color]
  • Saya no Uta - 99%
  • Hanachirasu - 99%
  • Django - Couple more months of translation
  • Kikokugai - Working out issues
  • Sumaga - Demo soon, got new staff
  • Seinarukana - ~38% translated (Fucking 3% in fucking 3 months since this update, JAST....go fuck yourself.
  • Starless - Work ongoing
  • Starry Sky - negotations
  • Muramasa - Common route complete, 2 of 5 chapters towards true end translated, uncertain what will come from the project
  • Steins;Gate - Steins;Gate - 2nd pass of translation complete, 1 ch left for editing, rough patch out.

 

Completed projects this week

 

New projects announced

 

- None

 

Credits go to Anon at /jp/ in 4chan.org

 

That's all for this week's update, Enjoy!

Edited by Ryu
Link to post
Share on other sites

JAST.... You haven't updated ANYTHING in months. GET YOUR SHIT TOGETHER. 8|

AllIwantismySchoolDaysupdatesisthattoomuchtoask?

 

DracuRiot! seems to be going along nicely. It is a small percent of a large game, but that was fast for a pre-patch with that many lines.

Link to post
Share on other sites
Someone started working on Real Imouto ga Iru again.

(It was stalled for a long time.)

 

I thought this would be good news but the translator is CURRENTLY working on learning and writing Japanese... guess we'll see.

Link to post
Share on other sites
JAST.... You haven't updated ANYTHING in months. GET YOUR SHIT TOGETHER. 8|

AllIwantismySchoolDaysupdatesisthattoomuchtoask?

 

DracuRiot! seems to be going along nicely. It is a small percent of a large game, but that was fast for a pre-patch with that many lines.

 

Agree on both, I'm waiting for the full School Days to be released with the update before I start playing it, And I'm quite glad Staircase is doing so well on Dracu-Riot even though they've lost a member recently.

Link to post
Share on other sites
Glad see I'm not the only one waiting for that... but it's as slow as ever. Maybe it'll reach 80% in two weeks lol.

 

well, I already played and finished it though... but hell, I still want translations for those side stories!!!! specially Rider's...

Link to post
Share on other sites

Huh, I tried that game out of boredom earlier today and was pleasantly surprised. Maybe it's only because my personal experiences are somewhat similar to the backstory of the protagonist and because I was expecting it to be utterly horrible as a OELVN, but I actually did like it. Personal rating of 7.5/10 if that means anything.

 

The best way to describe it would be as a very toned down version of

School Days

even if it's somewhat of a spoiler.

Link to post
Share on other sites

If Jasa don't make progress on Schooldays I'm personally going to rip the head off of each of their translators and shove it up their own ass as this wait is pathetic..

Link to post
Share on other sites

Jast is gonna Jast. Just ask them via Twitter, they always give you a vague response. Earlier, someone asked if Yumina will be released THIS year... they weren't even sure about that and they advertised Yumina hardcore earlier in the year.

Link to post
Share on other sites
If Jasa don't make progress on Schooldays I'm personally going to rip the head off of each of their translators and shove it up their own ass as this wait is pathetic..

 

Well they said they have it planned for June. I think you should wait until then to start your head ripping lol.

Link to post
Share on other sites
If Jasa don't make progress on Schooldays I'm personally going to rip the head off of each of their translators and shove it up their own ass as this wait is pathetic..

 

If you do that, they're never going to finish.

Link to post
Share on other sites
So I just played the Dengeki trial...

 

I CAN'T WAIT FOR THE END OF JUNE NOW.

 

It's not even the story or the art that got me, IT'S THAT DAMN MUSIC AND THE UI.

 

Seriously dude, I couldn't agree more, the music really got me going, I was even cheering the MC on out loud to kick their asses.

Link to post
Share on other sites
Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...