-
Content Count
723 -
Joined
-
Days Won
1
Content Type
Profiles
Forums
Downloads
Everything posted by TakiMinase
-
Oh my... a new localization company: New Localization Company “NekoNyan” to Localize 5 Titles – Fuwanovel (NekoNyan) They popping out like flies nowadays xD ... Funnily enough, this new one says they won't do crowdfunding, LOL! Let's see about that ...
-
Never mind, usually the source you download the VN from doesn't provide the "readme.txt" file where the crack usage is explained. They expect you to figure it out yourself so who never used it before, can't really tell what he is supposed to do.
-
Errr... from what I remember, you are only supposed to put that ALsignup crack inside the game's directory, run it once, get that kind of "error" message box (not really an "error"), and then run the game as you would usually. Did you try running the game after running the ALsignup crack?
-
Here's why I said there's almost 46k of lines: I myself didn't know the full line count until I saw it like this. Consider that when I am done with adding all new Moenovel lines, the line count will certainly reach 46k. But yeah, a lot was cut, thanks @littleshogun for the math calculation ...
-
-
I am all up for more guro like ChronoBox Though I forgot to vote for it, I voted for Extravaganza instead xD ... Well, we are getting Maggot Baits, so I guess that's at least something.
-
-
Yes, they all use the same engine. So you could do it to LoveKami as well. Right now I am trying to make the translation for the JP version of Miagete by porting the ENG translated parts into it and translating (meaning not me but somebody who knows JP xD) the unTLed H-scene parts. Since I am not satisfied with MTL of 7.5k of lines, not a really good experience xD ... Edit: Also, it seems Marcus's tool is only for Steam version so it cannot be used on any pirated edition (like the one on EG). That's why I couldn't use it either. Welp, not that I'd want to MTL it like that, there's no point
-
This the VN? xD
-
Ah, we often have these kinds of discussions here on EG. Many of us don't really support the industry but we like to compare the localizers anyway ... Consider us self-entitled
-
LOL, why does that matter? Whether you like any of them or not, you'll just pirate all of their VNs, just like you did so far. SP, MG, JAST, Front Wing, tomorrow Sol Press, doesn't matter on this site, you'll pirate all of their VNs. They could care less whether you are a fan of any of them, LOL!
-
Errr... Easy case for Sekai or Aroduc? xD Aroduc himself already is breaching the copyright law by translating the game without a proper license by the JP dev (which Sekai got), you do know that, right? Though I am not familiar with the law, I think this is the case, no? I wouldn't like Sekai to use his scripts but if we are talking about the law here, Sekai cannot get in trouble if they decide to use the scripts they have now. Or am I wrong about that? Edit: And one more patch by Tsurezure, one more route finished Tsujidou-san no Jun’ai Road Update #29 (Saeko Route Patch) – tsurezurescans
-
-
The Eden of Grisaia - Unrated Edition [Denpasoft] :: Sukebei I said it would be up by tomorrow morning, LOL xD Edit: But what I didn't predict is that Sekai is hated so much that even two torrents would pop out one after the other: グリザイアの楽園 -LE EDEN DE LA GRISAIA- :: Sukebei LOL
-
I bet it'll be on nyaa by tomorrow morning Though don't hold my word for that at the moment, you never know for sure with VN piracy
-
Unbelievable news just surfaced 18+ Rakuen Released : visualnovels This can't be reality, can it? xD Related KS update: The Grisaia Trilogy: Three Huge Visual Novels for PC by sekaiproject — Kickstarter Kai's gonna love it
-
Speaking of Sei Shoujo's works, we need more Empress titles translated to English xD ...
-
No remake could do justice to this kamige classic xD
-
-
Yes, I know that already I think I won't have trouble finding somebody to help me with the translation of those when the need arises. It's not the hardest part. The hardest part currently for me is to make the patch itself. I need to port the ENG translation to the JP release and see if it displays correctly. If I manage to do that, and if I manage to deal with aforementioned problems earlier, then I will jump into H-scenes translation
-
That screenshot I posted was from the JP release (but edited lines from the scripts xD). I am trying to make a fan-patch for the JP release (because that's the one that was made originally, the adult, uncensored release). And if I really make a patch, it will only work on the JP release because it's easier to make a fan patch on the original JP release than to add new content to the censored Moenovel's Steam release. I was fiddling with the game files the past couple of days and I managed to access the scripts and edit them this way. I'd have to manually input all the ENG translated scripts in
-
Ah, that announcement was made a couple of days ago. But I am not a fan of Fakku so I will be staying clear of them. I don't like Fakku and I am no fan of theirs considering what they did. As for SakuraGame, as Hybrid Being already said, they are nowhere near out of business yet xD... Both Sekai and SakuraGame, despite being disliked by the community, will continue to thrive no matter what (until they lose all their supporters). Anyway, I made a breakthrough today regarding that censored Moenovel VN: So there's that xD...
-
Errrr... Pasa, what's up with the cover image? You said people browse this site from work and you used a NSFW image? Edit: Latest Tsujidou update: Tsujidou-san no Jun’ai Road Update #28 (Maki Route Patch) – tsurezurescans They also released a torrent for it: [TsurezureScans] Tsujidou-san no Jun'Ai Road / 辻堂さんの純愛ロード - Maki Patch :: Sukebei So Maki route done, it's a milestone
-
Wilder: Bahadur's Story by sonnet009games ... A cheap OELVN otome VN... Not so fantastic in my opinion, but I am happy if it makes you excited
-
I need help trying to extract some visual novels...?
TakiMinase replied to I_am_looking_at_YOU's topic in Eroge Tech Support
There are some Kirikiri-specialized tools floating around. Crass is an all-purpose utility and isn't as straightforward as some other tools. What's the name of the VN? Why not just download CGs collection from the net if that's what you all need?