Jump to content

Visual Novels Translation Status [08/23/2015]


Recommended Posts

‡†~~VNs Translation Status~~†‡

 

The Updates will be in red so check them every sunday.

 

 

 

http://i.imgur.com/JguGeRy.png

 

 

 

 

  • Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, 1410/2308 original edition scenario scripts translated (61.1%)
  • Amairo IsleNauts - prologue and common route fully translated, Shirley route 20% TL, Masaki 40% TL, Konoka 40% TL, bonus 20% TL, prologue patch out
  • Aokana - Common route, Asuka route, Misaki routes fully translated and edited
  • AstralAir - prologue patch released, 26,123/63,940 (40.86%) lines translated
  • Ayakashi Gohan (otome) - 45% complete
  • Black Wolves Saga (otome) - 52/65 scripts (80%) translated
  • Clover Day - 100% of the common route+ 74/722 KB, 348/711 KB, 119/743 KB, and 92/764 of 4 routes translated
  • Flight Diary - 14.8% translated, 11.85% edited
  • Gore Screaming Show - 29% translated, 12% edited
  • HaraKano - 44% beta patch out, Marina's route patch released
  • Haramiko - Common + Hazuki partial patch released
  • Haruko Maniax - released
  • Hatsukoi 1/1 - 11409 lines translated, ~10200 lines edited
  • Hoka no Onna - 41.17% complete
  • Holy Breaker! - picked up
  • Irotoridori no Sekai - Announced, prologue patch released
  • Ken ga Kimi (otome) - 105/122 scripts (86.07%) translated
  • Kiminozo - First chapter complete
  • Koichoco - 100% translated, 390/397 files edited, 230/397 files QC
  • Koiken Otome - 96.42% translated, 83.09% edited, 81.53% QC, prologue patch released
  • Koisuru Natsu no Last Resort - 100% translated, 91% through first editing pass
  • Kud Wafter - 12982/33132 (39.18%) lines translated
  • Kurukuru Fanatic - Approximately 87.5% translated
  • Lamento - released
  • Lilium x Triangle - released
  • Little Busters ME/EX - 29712/30163 new lines translated, TLC 100% for Kanata and Saya
  • Lovely Cation - 21% lines translated
  • Majikoi A-1 - 11.4% complete
  • Monster Girl Quest Paradox - being translated, new patch for items, skills, gameplay, etc released
  • Muv Luv Total Eclipse - 25% translated
  • Noble Works - 52,926/57,690 (91.7%) translated, partial patch released
  • Nursery Rhyme - 8543/32977 (25.91%) lines translated
  • Oreimo Tsuzuku - 246/268 scripts translated, 181/268 through TLC+Editing, 84/268 scripts finalized
  • PersonA - 44% translated
  • Rance 5D - 100% translated, 80% edited, unofficial release not planned
  • Rance 6 - 88.4% translated, on hold.. unofficial release not planned
  • Rance Quest - 39% messages and all strings translated, 39/198 quests finished, unofficial release not planned
  • Re: Birthday Song(otome) - 16% translated
  • Rewrite Harvest Festa - 18647/30040 (62.07%) lines translated
  • SakuSaku - Common route + Konami + Mio fully translated, 45160/49257 (92%) lines translated, 31858/49257 (65%) lines finalized
  • Sanarara R - 15/124 scripts translated, partial patches released weekly
  • Starry Sky in Summer (otome) - 172/177 scripts (97.18%) translated
  • SubaHibi - Down the Rabbit Hole I patch released, 100% translated, 2nd editing pass and QC remain
  • Tasogaredoki no Kyoukaisen - 100% translated, 100% TLC, 100% edited, QC and tech stuff left
  • To Heart2 - 100% beta patch released
  • Tsujidou-san no Jun'ai Road - 4.02% translated
  • Ushinawareta Mirai wo Motomete - 4282/35056 (15.7%) lines translated
  • Witch's Garden - 35939/67201 (53.48%) lines translated, 2221/67201 (3.31%) edited, prologue patch released
  • White Album 2 - Opening chapter fully translated with a "rough patch", 8926/35275 (25.3%) lines translated
  • Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated and edited, 54% QC, partial patch released, project lead started working on it again, plans to finish by end of summer
  • Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 100%, Nao 83.33%, Kazuha 100%, Akira 89.73%, Motoka 33.68%, Common and Kazuha fully edited, overall 84.07% translated
     
     
    MANGAGAMER
  • Kara no Shoujo 2 - Fully translated, 100% edited, demo released
  • Free Friends 2 - 100% translated, 100% edited
  • Bokuten - 66.5% translated, 30.5% edited
  • Da Capo 3 - Prologue + Ch. 0 complete, Common route finished, 54% translated
  • Higurashi Hou - 85% of Watanagashi translated, extra Higurashi Hou chapters to be translated
  • Gahkthun - 100% translated, 42.4% edited
  • OZMAFIA - 64.18% translated
  • Euphoria - 100% translated, 100% edited, in beta
  • House in Fata Morgana - 70% translated
  • Myth - 10.87% translated
  • Asuka Final Chapter - August 28th release date
  • My Boss' Wife is my Ex - 55.9% translated, 50% edited
  • Kuroinu - Being released as 3 separate chapters, 18.13% translated, 18.3% edited
  • Go Go Nippon Remake - 100% translated, 100% edited
  • Sonohana RHWM - 100% translated and edited, in scripting
  • Himawari - TL finished, 60% edited
  • Umineko - Picked up
  • Beat Blades Haruka - 25.1% translated, 25.1% edited
  • Supipara Chapter 1 - 72.82% translated, 57.71% edited
  • Kindred Spirits On The Roof - 36% translated, 22% edited
  • Tokyo Babel - 15% translated
  • The Shadows of Pygmalion - Picked up
  • Princess Evangile W Happiness - Picked up
     
    JAST
     
  • Django - 1st half of 2016 release planned
  • Sumaga- Fully translated, in editing
  • Seinarukana- September release planned
  • Trample on Schatten- Main scenario fully TLed and edited, extra content 1/3 complete
  • Shiny Days - Translation finished, in editing/timing, August 25th planned release date. Uncensor patch planned.
  • Sweet Home - In translation
  • Sumeragi Ryoko - picked up
  • Flowers - picked up, Fall release planned
  • Sonicomi - picked up, Winter release planned
     
     
    SEKAI PROJECT
  • Grisaia trilogy - All Ages version of Kajitsu released on steam, 18+ digital/physical version in QA, currently translating Meikyuu
  • Clannad - 100% translated, mostly edited, November 2015 release
  • WAS Lepidoptera no Sunadokei - Approximately 20% translated
  • Fault Milestone 2 - Demo released, September release planned
  • Kokonoe Kokoro - 2015 release
  • Shizuku no Oto - TL 25%, Edit 20%
  • Sacrament Sheep - in beta
  • Memory's Dogma - kickstarter reached goal
  • Atom Grrrl!! - picked up
  • Nekopara Vol 0 - released
  • G-senjou no Maou - Summer release
  • Chrono Clock - picked up
  • Root double - picked up, kickstarter and steam release planned
  • Narcissu - Narcissu remake planned
  • Tenshin Ranman - Picked up
  • Nenokami - Picked up
  • Witch Boy (yaoi) - Picked up
     
     
    OTHER
  • Muv-luv trilogy - kickstarter planned around September, stretch goals posted here
  • Moenovel is working on another title
  • Eiyuu Senki - delayed a few months
  • Lucky Dog - Possible iOS released based on the ongoing text only fanTL
  • Wish Tale of the Sixteenth Night - Kickstarter succeeded
  • Work being done on a fanTL of Shin Koihime with hopes of getting it licensed
  • Harvest December - 3DS ports being released
  • Amnesia - 8/25 release date
  • Steins;Gate - delayed to 8/31 for North America for ps3/vita verisons
  • Norn9 - November 11th vita release
  • Code Realize - November 24th vita release
  • Psycho Pass Mandatory Happiness - fall release date
     
     
    In development
     
  • Violet Hill Updated demo released with tweaks released, new demo with further re-working of scripts planned, new demo planned to be released around October
     
     
    Kickstarter
  • Sunrider - A Space Visual Novel/Tactical RPG
  • My Little Dictator - A Battle Visual Novel
  • Megatokyo
  • Kendo Crush
  • Exogenesis
  • World End Economica
  • Echo Tokyo
  • Lucy
  • No One But You
  • Tokyo Dark
  • The Human Reignition Project (Sekai)
     
     

 

 

New projects announced

 

Kiminozo (new on list)

 

Hoka no Onna (new on list)

 

 

 

 

Completed projects this week

 

Haruko Maniax

 

Lamento (Yaoi)

 

Lilium x Triangle

 

 

 

 

 

 

That is all for this week!! Enjoy!!

Link to post
Share on other sites

The stretch goals for Muv luv were posted (if you see the update), looks like Kiminozo was not a stretch goal, but that probably would not be feasible anyways, as it is a pretty long VN... but it has a project now anyways... though the official muv luv kickstarter twitter sure has been retweeting them a lot, so we'll see what happens in the future. Thanks to Decay for pointing out Hoka no Honna. Thanks to Choco & Company for pointing out the various Muv Luv updates (though I did see them :p)

Edited by desi
Link to post
Share on other sites
wait majikoi A-1 had an update? sweet is it skyspear or did someone else take over?

 

Looks like a bunch of skyspear members disappeared/haven't responded in a while, so Maji translations picked it up.

Link to post
Share on other sites
Shouldn't really matter, the PC version is already released. If people wanted to play it they wouldn't wait to play it on console.

 

I know,but if they decide not to bring any more VNs to consoles because of Steins Gate not selling okay at release,it will be their fault for not planning this well...

Link to post
Share on other sites

Woah Kimi ga Nozomu Eien is getting translated!?

 

That brings back memories, that was like one of the first anime I watched way back when I found the internet 6-8(I suck at time) years ago, I also think it was the first VN I ever heard of due to a comment section mentioning the sex slave end. Its actually kinda funny since Drama Bullshit is as far as you can get from my tastes lol.

 

Edit: I really hope theyre not using Stein's Gate to wade the waters for VN release over here, as I said up there Drama Bullshit is as far as you get from my tastes, and thats pretty much the only thing I'm 100% sure is in Stein's Gate. Much more of a lighthearted comedy guy, Majikoi is hands down the greatest game series I have ever played, I'd love the PS3 version over here.

Edited by Read DxD
Link to post
Share on other sites

Starting to get Jast vibes from SP, based on what they announce versus what actually happens in the long run. Hope it's just growing pains of a new company.

Edited by Some guy
spelling is hard
Link to post
Share on other sites

They're still planning on releasing the digital version tomorrow. They have not said how long the delay will be for the physical version. I believe everyone who ordered the physical version will get download codes tomorrow anyways.

Link to post
Share on other sites
As a matter of interest, is Shuffle + essence going to be translated? Also, I'm still waiting on koichoco but I will be patient........some more.

 

Come now, it's only been in editing/QA for a year (technically a bit less). :p

Link to post
Share on other sites
As a matter of interest, is Shuffle + essence going to be translated?

 

Neither MangaGamer nor anyone from the community have expressed any interest in translating that. Nor Da Capo 2 Plus Communication, which I want a lot more. :(

Link to post
Share on other sites
Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...