Jump to content

Recommended Posts

  • Replies 251
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • 4 weeks later...
  • 1 month later...
Posted
Current progress, seems i've out of the most problematic areas of translation :)

506/3685

 

I admire your effort for doing this, and can't wait to see the finished product if you are still working on it ^.^

Posted

no, that would be my fave part xD

 

most of the troubling part are these fucking idioms that almost make no sense in ENGRISH

 

Moved the game n my save to my desktop, forgot to bring along the script when moving it @_@

  • 4 weeks later...
Posted
[ATTACH=CONFIG]7986[/ATTACH]

For some reason (according to my chinese skill) it's having trouble loading Yume's Spring cloths... I forgot where I downloaded at. Should I reinstall or what.

 

First off, there's a patch for the game made by Favorite if you don't already have it - Eternal Heart. So you should definitely use that if you don't have that installed. Also, this is the VN where you'll run into these errors if you don't have your date, number, and time format to Japanese (not just your locale)

Posted
First off, there's a patch for the game made by Favorite if you don't already have it - Eternal Heart. So you should definitely use that if you don't have that installed. Also, this is the VN where you'll run into these errors if you don't have your date, number, and time format to Japanese (not just your locale)

 

I'll try the patch. I'm pretty sure it has nothing to do with the locale and those settings since I play others with no problems. Thanks for the link.

Posted

Greetings. While my Japanese is fairly basic, I'm fluent in Chinese. As I understand it, there is already a fully completed Chinese translation patch for EH. If I find myself a copy of the game, I can then start translating that version into English. Of course, I don't know anything about the technical aspects of translation, so matching up and inserting strings may be rather difficult for me, unless of course there is something similar to this already in place?

Posted

 

Regretfully I'm not some translation expert. All I have are language skills and no technical knowledge. If it wasn't for the fact that the original game's translators are willing to handle all the technical work, I probably won't bother attempting this. :p

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




×
×
  • Create New...