Jump to content

OneManArmy

Members
  • Content Count

    4110
  • Joined

Everything posted by OneManArmy

  1. Nah that's just you being discriminating against people with unequal leg length. Fucking hell, that dude in the middle (can't remember his name) has way too much muscles.
  2. She has absolutely no chances of winning but I still have to nominate her. And with her I mean one of the most underrated waifus of all time... Uuuhhhh that last picture sure was weird...
  3. [video=youtube;kUR-HgAtwtg]https://www.youtube.com/watch?v=kUR-HgAtwtg edit: better video https://www.youtube.com/watch?v=LbJif7vISQg
  4. I played the ME edition some years ago but I can't remember if Tomoya was voiced or not. But here are some differences I can remember. -single (and unfortunately stupid looking) sprite for Tomoya -different ending (which you'll most likely dislike if you liked the original one) -some more lines and one or two new scenes (which were anything but amazing) All in all totally not worth it if you already played the standard version.
  5. Even if Desi would be in the wrong I would still vote for him! Desi-chan is the best! Kyaaaa~
  6. I saw what you did there but why sex at the end?
  7. The only otome game I've played is The Second Reproduction but that game was pretty good so be sure to check it out.
  8. http://s.vndb.org/sf/19/9519.jpg http://1.1.1.1/bmi/img2.wikia.nocookie.net/__cb20120627224917/whentheycry/images/6/6a/Mion_Matsuri2.png
  9. Well it depends what you're looking for. If you want to play a Da Capo-ish game then by all means go for Canvas 2. But in general it's not really an amazing game because the only good route is the one of Tomoko and that's it, really. Although I liked the ending of Elis too.
  10. Because the art is amazing, BGM fits the atmosphere and the characters are just lovely. And Mashiro of course.
  11. 1. Anime is a piece of shit 2. game contains a lot of slang etc, pain in the ass to translate 3. story isn't mindblowing either
  12. Tayutama Kiss On My Deity being translated? - Fan Translation Discussion - Fuwanovel ^Uuuuhhh, what have I done? oO'> But yeah, it's reallly just a running joke of mine because we all know that Tayutama will never get translated ... Are you happy? Now I said it! Oh my fragile heart~ So those eyes can get even bigger? Holy macaroni...
  13. I'm pretty sure that only a handful of people actually read D.C.I.F. ~Da Capo~ Innocent Finale but luckily I'm one of them. Ironically I didn't like Da Capo (the sequel was a bit better though) nor Kotori but I still read the fandisc and that one route was just amazing. The rest of the FD was crap btw. Whatever, the scene you described was pretty damn good (or rather said the entire route except the stupid ending) but it doesn't stand a chance against Clannad and his fucking Nakige roots. And Cannad's BGM is on a totally different level compared to Da Capo. Actually, Clannad wins against Da Ca
  14. And he forgot to mention that some guys finally started to translate Tayutama -Kiss on My Deity-
  15. N.I.C.E. !!! Edit: Wait, isn't that also the name of an stone old racing game? Edit2: Just found my N.I.C.E. 2 disk (apparently it's from 1998), so yeah, it's really the name of a game. Edit3: Why am I even writing this?
  16. You could also try to use the -window command. 1. right click on the shortcut and go to properties 2. look at the target line 3. change "C:\Program Files\Princess Waltz\Waltz.exe" to "C:\Program Files\Princess Waltz\Waltz.exe" -window This may work.
  17. Well, the weirder the better I guess. I mean that game will probably sell way better than Eden.
  18. Pretty much the same. I had to work 7 days in a row and now I feel like pudding =\

  19. Hey babe, what are you up to these days?

  20. Which's understandable because I can't imagine that countries like the USA or China would close websites if Japan asks them to do so either. Basically this means for USA/China to do what Japan wants and to follow their orders/demands. It's not going to happen. The only sites that Japan will be able to close are the ones in their own land and maybe in some minor asian nations.
  21. Search for loli heroine and use the filter option to enable english. Tag: Coodere Heroine Tag: Loli Heroine Tag: Tomboy Heroine
  22. ADPCM codec for certain games - Audio Codecs - MovieCodec.com
  23. That's the only thing I could find. Although I'm not entirely sure if that's true because I've the German version of W7 and never had problems with any G-Collections games. On the other hand, I set my system local to japanese so maybe that's the trick, although I'm quite sure you already did that. Or try zo change your local to english.
×
×
  • Create New...