Jump to content

desi

Members
  • Content Count

    2478
  • Joined

Everything posted by desi

  1. I didn't read the spoiler, but is that the regular Erika route you're reading? There is a "regular" Erika route and a "true" Erika route once you finish all other routes.
  2. desi

    http://i.imgur.com/x26k4.jpg
  3. This is one i'm looking forward to as well. Unfortunately, no news of an English translation right now. Your best bet is if Ixrec (Amatearsu translations) picks it up in the future.. although it's highly doubtful (at least right now), because he was more interested in translating Coμ - Kuroi Ryuu to Yasashii Oukoku -.
  4. Wow, that VN looks terrible. Yeah, no way.. unless only one person bothered to vote or something.
  5. The one posted on here (Wanko patch) is the most updated one. Majikoi has kind of been on a very slow translation pace ever since the Wanko patch came out due to the translator not having enough time. Hard to say when the next patch will come out, but the Miyako route is 70% translated right now... we might have a patch release early next year.. I really doubt it will be released this year. Majikoi S has had very steady progress so far... patches coming out every 2 months or so.
  6. Just started playing Swan Song. Ready for some crazy apocalypse madness stuff.
  7. Finished Canvas 2 yesterday. Not a bad VN.. I thought it was a nice change of pace after finishing up something very story heavy, like F/SN. Loli/Writer and Songtress/Sumire routes were awful. The rest ranged from not bad to very good. I definitely recommend to save Tomoko for last. I thought she definitely had the best route and she was pretty much my favorite character. One thing that people may or may not like is the fact that the protagonist seems to have a different personality in each route. I wouldn't say he has a COMPLETELY different personality, but you definitely see different
  8. Yeah, it's supposed to be a side project for them.. Futsuu is supposed to be the primary translator after he's finished with Baldr Sky, but with Baldr Sky taking a bit longer, there is a possibility for Ixrec to pick it up. We'll know after Rewrite is done. This is another side project. Ixrec isn't the primary translator here.
  9. Next translation candidate of Ixrec is pretty much anything he rated higher than an 8... again, it would just be premature speculation at this point............ PARFAIT. I was hoping they would at least finish the green-haired chicks route. Doesn't look like that's possible now.
  10. Yeah, but it looks like they weren't getting anywhere/had it stalled, so Commie picked it up. We'll probably see some steady progress now.
  11. In other news, Commie Subs launches a translation project for Mahoutsukai no Yoru. More info here.
  12. Not only did Ixrec mention how difficult it is to read the VN, Moogy also gave sort of an explanation about it. Also Again, It's Ixrec, aka God, so we shouldn't count it out.. but it would just be speculation (not tayutama) at this point.
  13. After investigating the depths of hell of 4chan, killerinsidee and I found some good info for those people waiting on the Baldr Sky translation http://images.4chan.org/lit/src/1352559359456.jpg Thread here. More evidence here and here. TL;DR - Baldr Sky is proceeding and isn't stalled. Rain route is very close to being done in the revising stage.
  14. Yeah, he said he'll announce future plans after he's finished/close to finishing Rewrite. Anything right now would just be speculation.
  15. .......... it's still long. And add to the fact that it's VERY difficult to translate, it'll take even longer.
  16. Keep up the chants and smite all the non believers. http://i.imgur.com/ymmzG.jpg http://i.imgur.com/OTLye.jpg Also, I'm not sure if Oretsuba will be translated.. it's apparently impossible to translate from Japanese to English... but that hasn't stopped God before! But I do think there are other VNs that have been on the completed list for a while that he'll get to.. Oretsuba is fairly long.
  17. Reason for God's "slow" progress http://i.imgur.com/DyXG1.jpg http://i.imgur.com/UeHar.jpg Let him enjoy his Oretsuba while his minions start/finish up editing.
  18. Bit of an exaggeration on my part. Spoiler warning would have been nice though because
  19. desi

    Not on in nearly a month! Hope all is alright.

  20. Shows major spoilers.... thanks. Half of those are nukiges anyways, even with the nukige tag excluded.
  21. The sora patch is out in Yosuga No Sora, just have to e-mail the translator to get your patch. But you'll mostly be playing a partial VN, as Sora is the only route that is fully translated. Hoshizora No Memoria is another one. (You're looking for blood-related incest, and not just general recommendations, right?)
  22. Yeah, that doesn't surprise me either. Was picked up by an amateur translator. Could be nice if someone a bit more reliable picks it up... I need my dose of blood-related incest in a non-nukige.
  23. Meh, what a disappointment. Then again, wasn't expecting anything awesome for the secret title. Carry on.
×
×
  • Create New...