‡†~~VNs Translation Status~~†‡
The Updates will be in red so check them every sunday.
http://i.imgur.com/oukbVC4.jpg
Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, 2088/2308 original edition scenario scripts translated (90.5%).
Aokana - 6587/14,891 (44.23%) lines of the common route translated
Anniversary no Kuni no Alice (otome) - 78% translated, 2nd partial patch released
AstralAir - 100% translated, release a long ways off
Ayakashi Gohan (otome) - 92% Complete
Bishoujo Mangekyou - Norowareshi Densetsu no Shoujo - Edit 96%, QC91%, Proofreading 48%
Bishouj
They were added before I started doing this thread so it kind of feels bad removing them now before they are finished.
Since this thread is for Translation Status I usually dont post about OELVNs, but when you find something interesting feel free to comment on it.
‡†~~VNs Translation Status~~†‡
The Updates will be in red so check them every sunday.
http://i.imgur.com/KdXReBq.jpg
Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, 2088/2308 original edition scenario scripts translated (90.5%).
Aokana - 6587/14,891 (44.23%) lines of the common route translated
Anniversary no Kuni no Alice (otome) - 78% translated, 2nd partial patch released
AstralAir - 100% translated, release a long ways off
Ayakashi Gohan (otome) - 92% Complete
Bishoujo Mangekyou - Norowareshi Densetsu no Shoujo - Edit 96%, QC91%, Proofreading 48%
Bishouj
I dont care if you reply or not as you are just wasting my time anyway.
You asked a question and I told you the reason why that is so, you seem to be retarded or something because you keep acting as if I was making Ivan use that site. But that is wrong, Ivan is using that site for the exact reason I told you as he said so himself multiple times and I doubt that he will stop it any time soon.
If you still cant take it or fail to understand what I'm saying you can take it up with him in PMs as I said before.
Its always funny when kids get offended and start talking about things they dont understand.
But anyway Ivan was using other files hosts when the site started but they took the files down and band his accounts, it too him months to recover and reupload everything.
Downloadanime nearly never takes down the files and that is why Ivan is using it, while using those sites may be more convenient for you it is not for him.
If you still fell like crying about it then you should PM Ivan as he can tell you in more details.
‡†~~VNs Translation Status~~†‡
The Updates will be in red so check them every sunday.
http://i.imgur.com/SGpYD0j.png
Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, 2088/2308 original edition scenario scripts translated (90.5%).
Aokana - 6587/14,891 (44.23%) lines of the common route translated
Anniversary no Kuni no Alice (otome) - 78% translated, 2nd partial patch released
AstralAir - 100% translated, release a long ways off
Ayakashi Gohan (otome) - 92% Complete
Bishoujo Mangekyou - Norowareshi Densetsu no Shoujo - Edit 96%, QC91%, Proofreading 48%
Bishouj
Mega and most other sites take down the links all the time and ban the accounts while this site doesn't. So if Ivan started using those sites he would have to reupload stuff all the time which is inconvenient and too much work. If you people are really to lazy to download in parts then you can just buy the game.
‡†~~VNs Translation Status~~†‡
The Updates will be in red so check them every sunday.
http://i.imgur.com/3C4Bd1D.png
Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, 2088/2308 original edition scenario scripts translated (90.5%).
Aokana - 6587/14,891 (44.23%) lines of the common route translated
Anniversary no Kuni no Alice (otome) - 78% translated, 2nd partial patch released
AstralAir - 100% translated, release a long ways off
Ayakashi Gohan (otome) - 92% Complete
Bishoujo Mangekyou - Norowareshi Densetsu no Shoujo - Edit 96%, QC91%, Proofreading 48%
Bishouj
‡†~~VNs Translation Status~~†‡
The Updates will be in red so check them every sunday.
http://i.imgur.com/gPrkPG1.jpg
Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, 2088/2308 original edition scenario scripts translated (90.5%).
Aokana - 6587/14,891 (44.23%) lines of the common route translated
Anniversary no Kuni no Alice (otome) - 70% translated, partial patch released
AstralAir - 100% translated, release a long ways off
Ayakashi Gohan (otome) - 91% Complete
Bishoujo Mangekyou - Norowareshi Densetsu no Shoujo - Edit 96%, QC91%, Proofreading 48%
Bishoujo Ma
The most likely reason is that Eushully is not interested in the west.
As for Shin Koihime Musou apparently it was too expensive for them because of the voice actor costs, but if gameplay titles keep selling this well they may get back to it at some point.