Ryu 15 Posted April 22, 2012 Share Posted April 22, 2012 ‡†~~VNs Translation Status~~†‡ Here will be posted the progress of VN translations The Updates will be in red so check them every sunday for updates. 11eyes - 2nd partial patch out, very slow to effectively stalled for the time because of the main translator needing to deal with real life unless a new primary translator joins Air - 25% translated and 23% edited Aiyoku no Eustia - Fione Route- 99% through 1st pass, 40% through 2nd pass, looking for new translator Akai Ito - Yumei's route released, Nozomi route fully inserted,Uzuki route 40% inserted, 14300/21674 (65.98%) overall inserted, last untranslated arc being translated by original translator Amaranto - Trial released, on hold for now. Amagami - Project starting up. Apathy Midnight Collection - fully translated, one arc left to edit Ayakashibito - ~60% translated, tonya's route translated, stalled while looking for a new translator to continue Baldr Sky - Rain's route complete. Cartagra - Initial translation complete, future is unknown Concerto Note - C&D, continuing, translation at 40%, editing at 18% Daiteikoku - 35% translated partial patch out DraKoi - Initial translation complete Fate/Hollow Ataraxia- 79.2% translated, second partial patch out Fortune Arterial - Prologue completly translated, Kiriha route 99%/edit 70%, Erika route 60%, Haruna route 50% Grisaia no Kajitsu - 46.6% of the common route translated. Hadaka Shitsuji - 44.05% translated Hakuisei Renai Shoukougun - 4 scripts translated Hanahira - 15 of 50 scripts translated Higanbana no Saku Yoru Ni - 7369 / 7817 (94.27%) lines translated Higurashi Daybreak - being translated Hinomaru- 25% translated, main arc editing Honey Coming- Prologue 100% translated, common route 80% translated. Yuma Shichiri's route 5% translated Hoshizora no Memoria - Fully translated Hunks Workshop - ~25% rough translation Ikusa Megami Zero - Project alive again, 5205 lines translated Imouto Paradise - 5% translated Irotoridori no Sekai - 28,297/51,100 (55.38%) lines translated, full common route and Kana route translated, prologue patch released Koitate - Ren and Yukino’s route patch released Little Busters - Original released, work ongoing with EX./ME content Little Busters EX - Sasami route is 51.89% translated (3472/6691) Majikoi - Miyako route 20% translated. M&M Enchanting Magic & Sweet Charms - 92% Mahoutsukai no Yoru - Trial patch released Milky Holmes - Being translated Mirai no Uta to Tsunagaru Hitomi - Translation planned Monster Girl Quest II - 100% Patch Out! Muv-Luv Chronicles - Work being done on The Day After 00 + 01 Never 7 - all 113 scripts and 81 of 111 tips through initial translation, 79/113 scripts through final translation, preview patch out Nursery Rhyme - 9049/34410 lines (26.3%) translated Pandora no Yume - 15-17% translated Period - game total translation: 90.13% complete Princess Lover - 10% translated Princess Maker 5- 44% translated Princess Nightmare - Translator said the project is still active, but very slow, nearly 50% translated Pure Pure The Story of Ears and Tails - Sachi Patch released, 85.48% translated Rance 3 - 75% translated Rance 4 - 20% translated Rance Quest - between 4 and 5% Real Imouto ga Iru - translation: 4330/16108 (27%) editing: 3910/16108 (24%), demo up Rewrite - 15120/101228 (21.92%) lines translated. Sakura Wars 1 - Project started Sapphism no Gensou - 47 scripts translated Sensei Da-isuki 2 - roughly 25% translated, still active Serifu de Kanjite! Seiyuu Doushi - Total: 185/5400 translated Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo - Fully translated, someone has gone through all the scripts for editing Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji - Common route translated, overall 9311/18147 = 51.31% lines translated Sin - 65% of episode 1 translated Sono Hanabira ni Kuchizuke wo - Fully Translated Sorairo - 2755/48557 (6%) lines translated Suihensei Made Nan Mile - 32% translated, plans to get a patch out "soon" Tenshi No Inai 12-Gatsu-"Maho route fixed" Tenshin Ranman - 2% translated Togainu No Chi - 77% translated, partial patch out To Heart2 - 63% translated- "The final product is still years away unless I get more help. ", new alpha patch released Tomoyo After - Partial patch released Touka Gettan - translation status: ~40% translated Under The Moon - 6% translated/checked/programmed, still active White Album 2 - Overall: 1804/70253 (2.56%) lines translated, Introductory Chapter: 1804/10769 (16.75%) lines translated Welcome to Pia Carrot 2 - 1st draft translation 35%, as it was found much of the script was originally not dumped Yandere - 62% translated Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 23% edited (3% more than last week Yosuga no Sora - Roughly 40% translated, goal for greater than 50% patch around mid-to-late february Aroduc's ongoing secret project - "16800 'lines' remaining -- Story #1 Finished" Mangagamer Ef - Scripts with minori right now, final movies with NNL Harukoi Otome - TL/Editing complete, Scripting in April, latter half of 2012 release expected Unannounced title from Nexton planned for Q2 2012 Dengeki Stryker - Translation and editing complete, in beta, Demo Testing Done, expected to be out for AX Sexy magic title from Score - finished testing Da Capo III - Mentioned at AX Innocent Grey would also like to bring over an upcoming title related to Kara no Shoujo Negotiations with age still ongoing Negotiations for Oretsuba are still ongoing Two games which they might be getting, the first with a trap, and the second with a hint of "How much blood would you shed to stay alive?" Negotiations ongoing with Clochette, would like to bring over Kamikaze Explorers Picked up a Circus title with gameplay Plans to announce 2 titles at their panel tonight OtoBoku - 3/20 scripts translated Eroge! ~H mo Game mo Kaihatsu Zanmai~ - 19/60 H-scenes translated JAST Yumina the Ethereal - "Script and images translated. Working on insertion and testing" Moero Downhill Night Blaze - 90% translated, fixing bug School Days HQ - June 2012 goal, editing through 25% of chapter 5, porting though 30% of the final chapter.chapter. "We hope to have it out in June."[/color] Saya no Uta - 99% Hanachirasu - 99% Django - Couple more months of translation Kikokugai - Working out issues Sumaga - Demo soon, got new staff Seinarukana - ~38% translated (Fucking 3% in fucking 3 months since this update, JAST....go fuck yourself. Starless - Work ongoing Starry Sky - negotations Muramasa - Common route complete, 2 of 5 chapters towards true end translated, uncertain what will come from the project Steins;Gate - Steins;Gate - 2nd pass of translation complete, 1 ch left for editing, rough patch out. Completed projects this week None New projects announced - Okujou no Yurirei-san Credits go to Anon at /jp/ in 4chan.org That's all for this week's update, Enjoy! Link to post Share on other sites
desi 53 Posted April 22, 2012 Share Posted April 22, 2012 Hmm... a new yuri VN announced for translation, eh. Grisaia no Kajitsu seems to be moving at a very fast pace... not sure if common route is short or translator is just fast Link to post Share on other sites
Shadyren 10 Posted April 22, 2012 Share Posted April 22, 2012 Well, im still waiting (MANGAGAMER)My teacher is a witch... Link to post Share on other sites
killerinsidee 14 Posted April 22, 2012 Share Posted April 22, 2012 Well, im still waiting (MANGAGAMER)My teacher is a witch... It may take a while for someone to upload it. I remember the same thing happening with Yukkuri Panic: Escalation, it took like 3 weeks or more for it to get uploaded + cracked. Link to post Share on other sites
Avenger 11 Posted April 22, 2012 Share Posted April 22, 2012 Majikoi: Apr 17: Busy working. Can only translate on weekends, if I'm not working even then... orz Miyako route TL: 25% Not 20% >_> Link to post Share on other sites
OneManArmy 82 Posted April 22, 2012 Share Posted April 22, 2012 Seinarukana - ~38% translated (Fucking 3% in fucking 3 months since this update, JAST....go fuck yourself. So true, jast sure knows how to do things...slowly. Link to post Share on other sites
ultimumknight 10 Posted April 22, 2012 Share Posted April 22, 2012 I found this eroge : Biniku no Kaori ~Netori Netorare Yari Yarare~ Project Start Date: 25/02/2011 Last Update: 28/02/2011 Translation Roadmap CG Extracted Text Extracted Movies Extracted Repacker Working 4% Script Translation 100% Name Translation Seems like that the translation may have been stalled or stopped. Link to post Share on other sites
OneManArmy 82 Posted April 22, 2012 Share Posted April 22, 2012 Takuya is a university student. He plans to earn money so that he can go travelling with his girlfriend, Yuki. He starts working as a live-in home tutor at Otoha's house. One day, he finds a hole in the wall. He looks into it and sees Kaori, Otoha's mother, doing her hair. It seems it is Otoha's parents' bedroom. Who made this hole? What for? For peeking I guess... Link to post Share on other sites
ultimumknight 10 Posted April 22, 2012 Share Posted April 22, 2012 For peeking I guess... I guess that's the only reason. It's seduction. Link to post Share on other sites
superBlast 10 Posted April 23, 2012 Share Posted April 23, 2012 Well the three I'm looking forward to don't seem to be making much progress. Any of the one's almost done expected to be any good or at least sounds interesting? Link to post Share on other sites
Alien 10 Posted April 23, 2012 Share Posted April 23, 2012 Has anybody announced an intention to translate Mahoutsukai no Yoru in full, rather than just the trial? Because god I want to read about Aoko Aozaki blowing shit up instead of just seeing her work in the background. Link to post Share on other sites
Maxar 13 Posted April 23, 2012 Share Posted April 23, 2012 For peeking I guess... This made me laugh so hard. The main plot of the VN is to find out what that hole was made for? Seriously.. Link to post Share on other sites
Kamidori 10 Posted April 23, 2012 Share Posted April 23, 2012 oh , the ikusa megami series is getting translated - DOKI DOKI Link to post Share on other sites
OneManArmy 82 Posted April 23, 2012 Share Posted April 23, 2012 (edited) The main plot of the VN is to find out what that hole was made for? Don't underestimate the plot man. They also want to know : who made the hole? Edited April 23, 2012 by OneManArmy Link to post Share on other sites
Kamidori 10 Posted April 23, 2012 Share Posted April 23, 2012 lol , the plot is serious and funny at the same time. Link to post Share on other sites
OneManArmy 82 Posted April 23, 2012 Share Posted April 23, 2012 lol , the plot is S erious and funny at t H e same IT me. So true, so true. Link to post Share on other sites
JCAll 13 Posted April 23, 2012 Share Posted April 23, 2012 I found this eroge : Biniku no Kaori ~Netori Netorare Yari Yarare~ Project Start Date: 25/02/2011 Last Update: 28/02/2011 Translation Roadmap CG Extracted Text Extracted Movies Extracted Repacker Working 4% Script Translation 100% Name Translation Seems like that the translation may have been stalled or stopped. I think that's the game by the guy who host the forum that the Rance translators hang out on. It died about the same time those did. Link to post Share on other sites
hamadaanime 10 Posted April 24, 2012 Share Posted April 24, 2012 thank you i wish they complete translate Majikoi all routes and translate Majikoi S Link to post Share on other sites
killerinsidee 14 Posted April 24, 2012 Share Posted April 24, 2012 (edited) This is the closest thing to homepage of Amagami translation: freesmiler - Amagami SS PS2 English Translation research project Also, if things go well, in the next week's OP we'll see "Kud Wafter - Project starting up." Jyuichi can’t hack « Project Wafuu And (hopefully) some time in the future Parfait ~Chocolat Second Brew~ will be there too. Future Project Announcement: Parfait ~Chocolat Second Brew~ « Amaterasu Blog Here it is (remove the space in the hash): magnet:?xt=urn:btih:914107D0BED01B2ABE919B4EEB0D1EC1F4522D2D Kud Wafter, fucking.yes. Amaterasu hopefully translating 2 games at the same time = win Edit: After reading a bit of that Kud project blog, I'm not having high hopes :/ Edited April 24, 2012 by killerinsidee Link to post Share on other sites
Recommended Posts