Decay 25 Posted March 24, 2015 Share Posted March 24, 2015 That's what the skip button is there for. It shouldn't take more than a few minutes to get back to where you were. Hidden progress updates: Aokana's common route is almost complete, they won't officially update their progress outside of major milestones, it seems. Link to post Share on other sites
Helvetica Standard 17 Posted March 24, 2015 Share Posted March 24, 2015 (edited) out of curiosity, whats wrong with v1? typos and minor grammar issues. As for the decensor, I got a better drawing tablet, so.. were all H-scenes uncensored by the patch??? or not all of them (is that why you're going to do an update?)??? I decensored all images. Even the bath ones XD. The decensor update is merely cosmetic. Edit: Here's a sample of majikoi S decensoring in progress (if you ask nicely I'll share my winamp skin ) WARNING, NSFW http://puu.sh/gwV7J/b8c4a0383b.jpg Edited March 24, 2015 by Helvetica Standard Link to post Share on other sites
HYBRID BEING 27 Posted March 24, 2015 Share Posted March 24, 2015 We are working on v2.0 of the tl patch, with fixes and updated decensor. Are saves going to be compatible? Link to post Share on other sites
VNHunter 12 Posted March 24, 2015 Share Posted March 24, 2015 (edited) I decensored all images. Even the bath ones XD. The decensor update is merely cosmetic. oh... nice... winamp skin PLEASE SHARE IT http://i.imgur.com/my3UOSd.jpg [spoiler=another way of asking a favor] http://i.imgur.com/6lILA5Y.jpg Edited March 24, 2015 by VNHunter Link to post Share on other sites
Ivan 165 Posted March 24, 2015 Share Posted March 24, 2015 oh... nice... >2015 >still using WinAmp. Link to post Share on other sites
VNHunter 12 Posted March 24, 2015 Share Posted March 24, 2015 >2015 >still using WinAmp. just want the skin... I can ask someone to turn it into a Windows media player skin... Link to post Share on other sites
NaAaF 10 Posted March 24, 2015 Share Posted March 24, 2015 *You mean Yandere, right? and yeah, you don't normally meddle with another person's tranlsation without permission, right? Team yandere has been unreachable for a while, so their part of the translation is not something we could change without permission. *Check your own grammar before accusing people of bad QC. *Yes, bolded that for you. It is an ungrateful attitude and this kind of behaviour is what turns off any new translation projects. Translating things for free so we get a bunch of ungrateful banter is not worth it. *Maybe you should start your own TL project and see how easy it is. General note for the grateful people: We are working on v2.0 of the tl patch, with fixes and updated decensor. I meant Yandere of course, yes. I apologise for the mix-up. That being said ... I know my own grammar isn't perfect, but since I'm not a native english speaker I think it's ok to apply double standards here. Actually I was part of a translation project. We translated/subbed Canaan and Ergo Proxy a couple years ago. It may be on a different scale when it comes to line count, but episodic releases come with their own set of difficulties. And I do know how much work goes into the little things most people don't think about. So making it sound like I was disrespecting translators in general or trying to dishearten others is far from the thruth. But what I've also learned during that time is that with tl projects of any sort there's a lot of ego involved. And MEPs/MTPs are the worst case scenario. I've seen subbers and vn translators who took over dropped projects include the earliest and most unrefined scripts of the original tl group they could find just to demonstrate their difference in skill. Other translators told me -directly- they weren't willing to touch up another tl crews work because after completion the majority would probably still associate the patch with the original translator and therefore the total extent of their work would go unrecognized. The translators dropped the project and went completely dark. Which means they don't care anymore, it's that simple. So adressing a few grammar issues and typos without changing the translation itself is perfectly acceptable and has nothing to do with disrespecting the original translator and their work. Not touching someone elses work out of respect while at the same time setting yourself and the quality of your work apart from your predecessors ... very convenient and one of the oldest tricks in the book. I know nothing about you or the people involved, but I didn't make up any of this either. So maybe what you said is how you truly feel about the matter, but it doesn't make such an overused argument any more convincing. I wonder ... how many people would appreciate a 100% tlc'd/qc'd patch and how many would start a flame war because of too many corrected typos ? ------------------------------- If you're not translating VNs for money, praise or online fame ... if it truly is your selfless contribution to the fandom, then why is it that over the past few years translators reactions to anything and anyone not praising them to the skies have become so overly hostile. Every bit of critique or suggestions reg small changes are immediately shot down and labeled as the ungrounded flaming of ungrateful leechers. Whenever I browse through the comment section of an active tl project, the worst and most insulting comments come from the translators themselves ... What's wrong lately? Get your egos under control and stop the immediate whining about everyone being so ungrateful. It's cliched, annoying and in most cases simply not true ... Or accept you just got trolled and get over it^^ Link to post Share on other sites
Decay 25 Posted March 25, 2015 Share Posted March 25, 2015 Don't worry about the hate, NaAaF, I think people tend to overreact to any amount of criticism at all. I get where you're coming from, and I agree that there should be no reason to stay away from fixing another translator's work. Especially from a group who will never return to the scene, like Yandere. I don't really buy the "wouldn't meddle with another group's work" thing. I mean, on Fuwanovel there is someone trying to TLC and edit the Koitate translation and nobody has raised any issues with that. And it's basically the same as what Pablo is trying to do with the busted Konosora translation. The main problem is one of time. Yandere's translation was deemed by the team as "good enough." It has its flaws, for sure, but people have been enjoying it for years now, and they are mainly interested in finishing what's left. If they took the time to overhaul Yandere's work, it would take even longer to release the patch and a lot of people wouldn't even care since they've already read that stuff. High amount of effort for a low amount of reward, when they'd rather just move on to the sequel. Good news with Majikoi S is that Wairu's scripts are of a generally higher quality than Yandere's. So there should be no issue there. Link to post Share on other sites
Helvetica Standard 17 Posted March 25, 2015 Share Posted March 25, 2015 >2015 >still using WinAmp. Heeey! XD Winamp is the best music player there is! Link to post Share on other sites
Decay 25 Posted March 25, 2015 Share Posted March 25, 2015 lol, looks like the project leader disagrees with me on wairu's translation, they're going to do some QA on their work, it seems. Well, whatever, it will make for a better final patch, I look forward to the results. Link to post Share on other sites
Whitetragedy 23 Posted March 25, 2015 Share Posted March 25, 2015 I honestly didn't know what WinAmp was and had to Google it... Link to post Share on other sites
Decay 25 Posted March 25, 2015 Share Posted March 25, 2015 It kicks the llama's ass. Link to post Share on other sites
VNHunter 12 Posted March 25, 2015 Share Posted March 25, 2015 Heeey! XD Winamp is the best music player there is! so, where's the link??? the skin I honestly didn't know what WinAmp was and had to Google it... seriously??? LOL RIP winamp, you were the best back then when XP was still new... XD Link to post Share on other sites
Decay 25 Posted March 25, 2015 Share Posted March 25, 2015 It was the best when Windows 98 was still new. Link to post Share on other sites
OneManArmy 82 Posted March 25, 2015 Share Posted March 25, 2015 I honestly didn't know what WinAmp was and had to Google it... Yep, same here. Link to post Share on other sites
ultimecea 22 Posted March 25, 2015 Share Posted March 25, 2015 holy cow, how old were you guys when winamp was the rage??? anyway,,cheers ivan i'm a winamp fan too though i use wmp more nowadays anyway back to majikoi, good job HS for striving to the end since i dont want Majikoi to be left out as the Holy grail since it was the best VN of all time ( arguable for different genre and stuff but yeah Majikoi is the best) i'll read it again this weekend just to mark the happy ending of majikoi turbulence and for the start of trilogy¬ translation wise, YT didnt did too much mistakes and i dont even noticed it when i read it first time around so retards will complain and complain yet did nothing to help so FUCK OFF!!! kids like you can stay away from grumbling in the forum and rot in your condom Just because OLD MAN ULTIMECEA been away for a while due to some personal problems FAGGOTS like you all been freaking annoying just keep your trap shut or i'll shush you silent and HS!! you should give and example of mayucchi!!! she's the best!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Link to post Share on other sites
Locutus102 10 Posted March 25, 2015 Share Posted March 25, 2015 Ulti is back! Link to post Share on other sites
Whitetragedy 23 Posted March 25, 2015 Share Posted March 25, 2015 translation wise, YT didnt did too much mistakes and i dont even noticed it when i read it first time around Ultimecea... that really isn't convincing... Link to post Share on other sites
Bananoman 28 Posted March 26, 2015 Share Posted March 26, 2015 Lol so much rage. Link to post Share on other sites
VNHunter 12 Posted March 26, 2015 Share Posted March 26, 2015 (edited) FUCK OFF!!! kids like you can stay away from grumbling in the forum and rot in your condom Just because OLD MAN ULTIMECEA been away for a while due to some personal problems FAGGOTS like you all been freaking annoying just keep your trap shut or i'll shush you silent calm down ultime... and oh... I've been away when comyu (Coμ) got completely translated... found the latest patch from amaterasu... "Final patch for Comyu, including all typo fixes since the complete patch plus OP and ED translations." Comyu-p4.exe note: if this was already posted, feel free to delete this post... Edited March 26, 2015 by VNHunter Link to post Share on other sites
Gerard the Lone Wolf 10 Posted March 26, 2015 Share Posted March 26, 2015 What the fuck happens while I'm not around? Oh gawd~ Link to post Share on other sites
Talimew 10 Posted March 26, 2015 Share Posted March 26, 2015 Great to see Majikoi fully translated. I love that game. Kudos to all the people that made it possiple. Link to post Share on other sites
cerxer1 11 Posted March 27, 2015 Share Posted March 27, 2015 Nice, released as scheduled. Only a matter of time for those without money- me -to get it. ----> MangaGamer.com - Princess Evangile (download) Link to post Share on other sites
OneManArmy 82 Posted March 27, 2015 Share Posted March 27, 2015 Ulti is back! [ATTACH=CONFIG]12023[/ATTACH] Indeed he is. Link to post Share on other sites
Shadolance 10 Posted March 29, 2015 Share Posted March 29, 2015 For those of you who have known me long enough to remember my bitching about Majikoi every single week: FUCK YEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEESSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Link to post Share on other sites
Recommended Posts