Jump to content

killerinsidee

Members
  • Content Count

    1591
  • Joined

Everything posted by killerinsidee

  1. Don't post random stuff :/ What I would suggest you do first is - uninstall the game, delete all the leftover folders from it (in Program Files and Documents, also backup your saves if you want) and do a clean re-install of the game, install the official update 1.1, but DON'T install any English patches. Play the game in Japanese and get to that same point where you're getting the error (you can skip through the text fast by holding CTRL). See if the error still shows up in the original (not translated) version. Also try running the game as Administrator, 1 guy's problem was solved
  2. killerinsidee

    Hyouka

    Episode 7 - Nuff said.
  3. Download the Untroll patch - http://www.mediafire.com/?by6kdr0oryfznf6 copy that to your game folder (the one you've made). Then download http://www.mediafire.com/?v9eusbz04v1p20c and copy that to your folder as well. They contain everything you need for the game to work and there is no installation needed for them, just paste them.
  4. You don't need to install the game for it to work actually. Create a folder " C:\Program Files\CROSSNET\Memoria " and copy the files from the DISC (copy only the files from Program files\CROSSNET\Memoria from the DISC) to that folder you've made. Make sure you follow the instructions from the first post to make sure that the game works fine. Let me know if that worked for you.
  5. They are partially voiced as far as I know. Read the readme from the Amaterasu patch. There are the Full Voice versions of those games (Full Voice Reborn), but I think they don't work with the Amaterasu English patches.
  6. Good news then. My point was that a lot of people are very eager to translate and when they realize how much work it is, they stall/drop it.
  7. Not everyone played Clannad, so put the spoilers into the spoiler tag. Thanks for the info though.
  8. Agreed. Hopefully this won't end up like Sumaga Special. That patch is bugged for me. I can't see any background images or sprites at all, only black screen with text. The un-patched (original) game works fine. Edit: Solved the problem. Before applying the English patch. Rename arc.nsa (from the game folder) to arc1.nsa, then copy the contents of the patch into the folder. You can do it the other way around - renaming the english arc.nsa to arc1.nsa but then the Title screen is untranslated, but the rest of the game is. Also, in case any1 is wondering, the save files are
  9. I tested the game from the main site. The game runs fine with and without the english patch, the only error I got was - RScript has stopped working , module: vorbis.acm_unloaded when exiting the game. Desi tested it as well and got the same error. It's not the codec pack problem, I use CCCP and he uses K-lite and we got the same error. Patching the game with the official patch didn't fix it either. We used the RC2 patch from the Amaterasu site. I'm running Win7. Edit: Tested Sekien no Inganock as well. Getting the exact same error when exiting. It doesn't seem to have any impact of the gam
  10. Fair enough, i'll add to the first post. Edit: Added the issue to the first post.
  11. If that's the solution, then it's a first for me. Never seen a fix or a game that requires changing the time and date format before.
  12. Are you referring to this - Hoshimemo Eternal heart Error ? Or there are some other posts about it ?
  13. Region and Language (format and location) have no impact on how the game will work at all. It must have been something else you did that fixed it.
  14. Don't get your hopes up, all they did was copy some lines from youtube.
  15. I really don't get why that guy decided to translate that fandisc in the first place, also alone. Not even the main game is out yet. Also, kinda sad about Eiyuu*Senki, but I hear that it wasn't all that great anyway.
  16. killerinsidee

    Hyouka

    Another ok episode. That mystery was so damn random, but moe Chitanda saved the episode :>
  17. The pasta is late this week : Keep up the good work
  18. When you start the torrent, you get a screen that shows the list of folders and files it contains. You can check or uncheck files that you want do download and then start the downloading. Or if you still don't understand here's some places you can check how to do it - http://lmgtfy.com/?q=how+to+select+single+files+to+download+from+torrent
  19. Did you just call me "bee" ? Anyway, im getting 100 kb/s on that torrent, but it's only 500mb so you'll get it relatively fast.
  20. Search of _PC_CHAOS_HEAD_ISO_JAPANESE_VIS in google. the 2nd link should be isohunt, download the torrent from there and just download the underwear patch (497mb) from that torrent. Currently it has only 3 seeders, but you should be able to get it if you start it now. RC2 fixes some stuff and it makes the english patch compatible with the Underwear patch.
  21. For Monster Girl Quest 2 - folder name - 戦闘サンプル and file name - 戦闘作成用テンプレート.ini Men at Work 2 - メンアットワーク!2 ハンターアカデミーへようこそ.msi Miss Leet - 牢獄のミスリート~復讐の淫薬調教~DL版.msi Aoishiro proper guide - http://www.mediafire.com/?h1jkmrafoazkupo
  22. So good...must resist playing... [video=youtube;S-4QkZ8JXho]
  23. Personally I would suggest Jumbofiles, it allows parallel downloading at a pretty decent speed. Now, I don't know if they delete files fast like MF does at the moment. In the FAQ it says that files get deleted if not downloaded for a duration of time, but that won't be a problem really.
×
×
  • Create New...