-
Posts
782 -
Joined
Content Type
Profiles
Forums
Downloads
Everything posted by Ryu
-
First of all, that VN has female translators so you can expect yaoi projects from them. Second, VN readers are a vast audience and it's not reduced only to straight,light-hearted VNs, there is BDSM, tentacles, monsters etc.....I wouldn't be surprised if in the future we have In'youchuu series translated. And final, blame yourself for not googleing it before playing, protect your innocent minds? meh, i'm too lazy to do it. =P
-
Ghiblies (2000) (TV short film) The Whale Hunt (2001) (shown at the Ghibli Museum) Film Guruguru (2001-2009) (short film series shown at the Ghibli Museum) Kūsō no Kikaitachi no Naka no Hakai no Hatsumei (2002) (directed by Hideaki Anno) The Theory of Evolution (2009) Ghiblies Episode 2 (2002) (shown theatrically before The Cat Returns) Koro's Big Day Out (2002) (shown at the Ghibli Museum) Imaginary Flying Machines (2002) (shown at the Ghibli Museum) Mei and the Kittenbus (2002) (shown at the Ghibli Museum) Looking for a Home (2005) (shown at the Ghibli Museum) The Day I Raised/Harvested a Planet (2005) (shown at the Ghibli Museum) Water Spider Monmon (2005) (shown at the Ghibli Museum) The Night of Taneyamagahara (2006) (released on DVD) Iblard Jikan (2007) (released on DVD and Blu-ray) Cyu Zumou (2010) (shown at the Ghibli Museum) Mr. Dough and the Egg Princess (2010) (shown at the Ghibli Museum) The Treasure Hunt (2011) (shown at the Ghibli Museum) The Mall (2012) Now At Theaters Also.... Laputa: Castle in the Sky Grave of the Fireflies My Neighbor Totoro Kiki's Delivery Service Only Yesterday Porco Rosso Ocean Waves Pom Poko Whisper of the Heart Princess Mononoke My Neighbors the Yamadas Spirited Away The Cat Returns Howl's Moving Castle Tales from Earthsea Ponyo The Secret World of Arrietty From Up on Poppy Hill
-
Riiiiiiiiiiiiiight..... xD
-
Here: Tag: Dating Simulation
-
What is your bad habit and weird behavior?
Ryu replied to Kyokuza's topic in General Discussions & Debates
Reading this title made me realize I fart a lot when I walk......I'm such a badass. -
Ahh, my first eroge ever, this game introduced me to the world of VNs, I started with - Paraise Heights - Paraise Heights 2 Then... - True Love - Season of Sakura and finally with G-colletions
-
Try in 2014-15.
-
Fixed the update, thanks desi. And yeah, probably Aroduc is in the final stages of his project, probably in the next 2 weeks we will have an awesome VN with gameplay lol. Also, forgot to add a new project. Fixed that too. EDIT: Baldr Sky is dead......
-
‡†~~VNs Translation Status~~†‡ Here will be posted the progress of VN translations The Updates will be in red so check them every sunday for updates. http://vntls.tindabox.net/media/weeks/1346549056230.jpg 11eyes - overall progress 14423/50023 (28.8%) lines translated, Project stalled Acchi Muite Koi - 10% Translated Air - dropped by Edger, picked up by Sheeta Aiyoku no Eustia - Fione @ 97% re-translated/edited, Eris @ 5% translated Akai Ito - Yumei's route released, Nozomi route fully inserted,Uzuki route 40% inserted, 14300/21674 (65.98%) overall inserted, last untranslated arc being translated by original translator Amaranto - Trial released, on hold for now. Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "53/1966 scenario scripts translated (~2.7%)." Apathy Midnight Collection - fully translated, one arc left to edit Ayakashibito - ~60% translated, tonya's route translated, stalled while looking for a new translator to continue Baldr Sky - Translation of new scripts stalled for a few weeks while existing scripts get revised. Overall progress: 23834/91443 (26.06%) lines Boku wa Tomodachi ga Sukunai Portable - Youtube based translation ongoing, part 6 up Cartagra - Initial translation complete, future is unknown Concerto Note - C&D, continuing, translation at 48%, editing at 18% Daiteikoku - 35% translated partial patch out DraKoi - Initial translation complete Dracu-Riot! - 13255/53707 (24.68%) lines translated DRAMAtical Murder - 11% translated Fate/Hollow Ataraxia- 83.2% translated Fortune Arterial - Shiro route 80% complete and true route 5% complete Grisaia no Kajitsu - Overall 2440/5930 (41.16%) kb translated, 2404/5930 (40.55%) kb edited Hadaka Shitsuji - 63.00% translated Hakuisei Renai Shoukougun - 4 scripts translated Hanahira - 15 of 50 scripts translated Higanbana no Saku Yoru ni - Dai Ni Ya - overall 483 / 5904 (8.12%) lines translated Higurashi Daybreak - being translated Hinomaru- 42% translated Honey Coming- Prologue 100% translated, common route 80% translated. Yuma Shichiri's route 5% translated Hoshizora no Memoria - Fully translated Hunks Workshop - Rough translation: ~75%, Drafted: ~10%, Finalized: 0%, Hacked: ~25% I/O - 7/251 scripts and 49/256 tips translated Ikusa Megami Zero - 6759/78321 (8.65%) lines translated of the story script, 9542/17108 (55.78%) lines translated of other scripts (menus, etc). Yet to start on the 22459 H-lines Imouto Paradise - 5% translated Irotoridori no Sekai - 41,709/51,100 (81.62%) lines translated Koitate - Ren and Yukino’s route patch released Kud Wafter - 4350/33132 (13.13%) lines translated KuruKuru Fanatic - Being translated Kimi ga Aruji de Shitsuji ga Ore de - Day one translated Little Busters EX - Sasami route 66.83% (4472/6691) translated Majikoi - Miyako route 50% translated. Majikoi S - Margit route fully translated, 32% edited Maman Kyoushitsu - Translation Started M&M Enchanting Magic & Sweet Charms - 92% Mahoutsukai no Yoru - Trial patch released, work on the full game planned Milky Holmes - Being translated Mirai no Uta to Tsunagaru Hitomi - 50% through the first past Muv-Luv Chronicles - Work being done on The Day After 00 + 01 Nursery Rhyme - 9049/34410 lines (26.3%) translated Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai - Youtube based project, part 89 out Pandora no Yume - 20% translated, engine hacked, scripts need to be extracted Parfait - Translation planned Princess Lover - 10% translated Princess Maker 5- 44% translated Princess Nightmare - Translator said the project is still active, but very slow, nearly 50% translated Pure Pure The Story of Ears and Tails - Sachi Patch released, 85.48% translated Rance 3 - 20% Complete Rance VI: Collapse of Zeth - 51% Complete Rance Quest - New translator working on it with overall progress 8100/110000 - 7.3% Complete Real Imouto ga Iru - 5745/16108 (35.67%) translated Rewrite - 61540.78/101220 (61.7%) lines translated, common route patch out, Kotori/Chihaya routes translated Rose Guns Days - Demo released Ryoshuu Shijou - Released Sapphism no Gensou - 47 scripts translated Sensei Da-isuki 2 - roughly 25% translated, still active Se-kirara Serifu de Kanjite! Seiyuu Doushi - Total: 185/5400 translated Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo - Fully translated, someone has gone through all the scripts for editing Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji - Fully translated, 2 routes of editing and technical problems remain Sin - 65% of episode 1 translated Sono Hanabira ni Kuchizuke wo - 6 - fully translated and through TLC, 6/15 scripts QC, beta patch out Sono Hanabira ni Kuchizuke wo - 8 - fully translated, 13/18 scripts through TLC, 4/18 scripts QC, beta patch out Sono Hanabira ni Kuchizuke wo - 9 - 5/18 scripts translated Sorairo - 2755/48557 (6%) lines translated Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ - 28136/54285 (51.8%) lines translated and 28039/54285 (51.6%) lines edited Sumaga Special - KBs done: [1156.45kb/8131.54kb] (14.22%) Tenshi No Inai 12-Gatsu-"Maho route fixed" Tenshin Ranman - 2% translated To Heart2 - 63% translated- "The final product is still years away unless I get more help. ", new alpha patch released Tomoyo After - delayed because of a bug with the minigame Touka Gettan - translation status: ~40% translated Under The Moon - 6% translated/checked/programmed, still active White Album 2 - Overall: 3081/70253 (4.38%) lines translated, Introductory Chapter: 3081/10769 (28.6%) lines translated Welcome to Pia Carrot 2 - 1st draft translation 35%, as it was found much of the script was originally not dumped Yandere - Fully translated, 36% edited Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 34% edited Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 59.1%, Kazuha 87.8%, Akira 21.4%, overall 14809/39696 (37.3%) lines translated Aroduc's ongoing secret project - Super complete, working on extra disc 2. Rance Translations Secret Project - 36% complete Mangagamer Otoboku: Maidens are falling for me! - Translation: 100% - CG De-mosaic: 100% - Interface image editing: 100% - Scripting/Insertion: 100% - Beta Testing: In progress Eroge! - Translation: 100% - CG De-mosaic: 100% - Interface image editing: 0% - Scripting/Insertion: 0% - Beta Testing:- Harukoi Otome - Translation: 100% - CG De-mosaic: 100% - Interface image editing: 100% - Scripting/Insertion: 100% - Beta Testing: End by September Boob Wars: Big Boobs vs Flat Chests - Translation: 100% - CG De-mosaic: 100% - Interface image editing: 100% - Scripting/Insertion: 100% - Beta Testing: In progress SSSS: Super Secret Sexy Spy - Translation: 100% - CG De-mosaic: 100% - Interface image editing: 100% - Scripting/Insertion: 90% - Beta Testing: Starting Soon Slave Witch April - Translation: 100% - CG De-mosaic: 100% - Interface image editing:100% - Scripting/Insertion: 100% - Beta Testing: Compiling Reports Orion Heart - Translation: 100% - CG De-mosaic: 100% - Interface image editing: 100% - Scripting/Insertion: 0% - Beta Testing:- JAST Yumina the Ethereal - All game data translated. Testing.", release "Maybe this year" Moero Downhill Night Blaze - 90% translated, fixing bug Saya no Uta - 99% Hanachirasu - 99% Django - Couple more months of translation Kikokugai - Working out issues Sumaga - 51.28% complete, going through retranslation Seinarukana - Translation expected to be complete by end of year. Testing to follow, ~44% translated Starless - Work ongoing Starry Sky - negotations Muramasa - Common route complete, 2 of 5 chapters towards true end translated, uncertain what will come from the project Steins;Gate - 2nd pass: 154/175 Scripts. Phone and TIPS edited project. Trample on Schatten - In translation Other Liar Soft would like to bring Steampunk titles over The Night of Kamaitachi - release planned Completed projects this week --------->None New projects announced --------->DRAMAtical Murder - BL translations --------------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Credits go to Anon at /jp/ in 4chan.org That's all for this week's update, Enjoy!
-
What VN would you like to a sequel of?
Ryu replied to blackknight710's topic in General Discussions & Debates
More girls than Shin? No company in all japan would be able to pay for the gajizillion number of seiyuus. lol -
Nukige and plot don't go in the same sentence my friend.
-
27 August, 2012 Shiro route 80% complete. Translation will be much much slower than usual because of health and family issues. But I'll keep this running. This project won't die. Don' be surprised if I only update once a month. =P Main Page - ChuuTranslations
-
Steam: Got a 75% off Portal 2 coupon if anyone wants it
Ryu replied to Soldier of Faith's topic in Games Lobby
I have a 100% off coupon on ThePirateBay, I just love deals -
Play Kana Little Sister or Private Nurse and we'll talk lol.
-
Good story, there are several: - Download english hentai games - Sharin no Kuni, Himawari no Shoujo - Download english hentai games - Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo - Download english hentai games - Shikkoku no Sharnoth -What a Beautiful Tomorrow- - Download english hentai games - Sekien no Inganock - Download english hentai games - A Profile - Download english hentai games - Deus Machina Demonbane - Download english hentai games - Utawarerumono - Download english hentai games - Katawa Shoujo - Download english hentai games - Kara no Shoujo - Download english hentai games - Muv-Luv - Download english hentai games - Muv-Luv Alternative - Download english hentai games - Aselia the Eternal
-
Some fantasy titles: Download english hentai games - Castle Fantasia Renewal 2 Download english hentai games - Aselia the Eternal Download english hentai games - Utawarerumono
-
H's usually don't contribute to the plot very much, look at Eien no Aselia, no H's and still a pretty damn good game, like OMA said, it's just for fan service, I don't mind not having H's if the storyis good enogh. Example: Sumika's H-Scene in Muv-Luv Alternative has a deep emotional meaning. So does Saber/Rin in Fate/Stay Night.
-
He IS playing with your fragile heart my friend :> Nope, it's just that all the process...from translation to beta-testing is finished, it's just a matter of waiting for September 14th. Since I love crushing people hopes and dreams I will say it.......TAYUTAMA IS NOT BEING TRANSLATED AND IT NEVER WILL!!!!!!! Trolololol problem?
-
‡†~~VNs Translation Status~~†‡ Here will be posted the progress of VN translations The Updates will be in red so check them every sunday for updates. http://s.vndb.org/cv/48/7948.jpg 11eyes - overall progress 14423/50023 (28.8%) lines translated, Project stalled Acchi Muite Koi - 10% Translated Air - dropped by Edger, picked up by Sheeta Aiyoku no Eustia - Fione @ 97% re-translated/edited, Eris @ 5% translated Akai Ito - Yumei's route released, Nozomi route fully inserted,Uzuki route 40% inserted, 14300/21674 (65.98%) overall inserted, last untranslated arc being translated by original translator Amaranto - Trial released, on hold for now. Amagami - 1st day patch Released for PS2/PSP, "53/1966 scenario scripts translated (~2.7%)." Apathy Midnight Collection - fully translated, one arc left to edit Ayakashibito - ~60% translated, tonya's route translated, stalled while looking for a new translator to continue Baldr Sky - Translation of new scripts stalled for a few weeks while existing scripts get revised. Overall progress: 23834/91443 (26.06%) lines Boku wa Tomodachi ga Sukunai Portable - Youtube based translation ongoing, part 6 up Cartagra - Initial translation complete, future is unknown Concerto Note - C&D, continuing, translation at 48%, editing at 18% Daiteikoku - 35% translated partial patch out DraKoi - Initial translation complete Dracu-Riot! - 13255/53707 (24.68%) lines translated Fate/Hollow Ataraxia- 82.6% translated Fortune Arterial - Prologue completly translated, patches for Kiriha and Kanade routes released Grisaia no Kajitsu - Amane route fully translated, overall 2344/5930 (39.54%) kb translated, 1747/5930 (29.46%) kb edited, demo out Hadaka Shitsuji - 61.01% translated Hakuisei Renai Shoukougun - 4 scripts translated Hanahira - 15 of 50 scripts translated Higanbana no Saku Yoru ni - Dai Ni Ya - overall 313 / 5904 (5.3%) lines translated Higurashi Daybreak - being translated Hinomaru- 42% translated Honey Coming- Prologue 100% translated, common route 80% translated. Yuma Shichiri's route 5% translated Hoshizora no Memoria - Fully translated Hunks Workshop - Rough translation: ~75%, Drafted: ~10%, Finalized: 0%, Hacked: ~25% I/O - 7/251 scripts and 49/256 tips translated Ikusa Megami Zero - 6759/78321 (8.65%) lines translated of the story script, 9542/17108 (55.78%) lines translated of other scripts (menus, etc). Yet to start on the 22459 H-lines Imouto Paradise - 5% translated Irotoridori no Sekai - 41,623/51,100 (81.45%) lines translated Koitate - Ren and Yukino’s route patch released Kud Wafter - 4350/33132 (13.13%) lines translated KuruKuru Fanatic - Being translated Kimi ga Aruji de Shitsuji ga Ore de - Day one translated Little Busters EX - Sasami route 66.83% (4472/6691) translated Majikoi - Miyako route 50% translated. Majikoi S - Monshiro route released, Margit route: 65% Maman Kyoushitsu - Translation Started M&M Enchanting Magic & Sweet Charms - 92% Mahoutsukai no Yoru - Trial patch released, work on the full game planned Milky Holmes - Being translated Mirai no Uta to Tsunagaru Hitomi - 50% through the first past Muv-Luv Chronicles - Work being done on The Day After 00 + 01 Nursery Rhyme - 9049/34410 lines (26.3%) translated Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai - Youtube based project, part 89 out Pandora no Yume - 20% translated, engine hacked, scripts need to be extracted Parfait - Translation planned Princess Lover - 10% translated Princess Maker 5- 44% translated Princess Nightmare - Translator said the project is still active, but very slow, nearly 50% translated Pure Pure The Story of Ears and Tails - Sachi Patch released, 85.48% translated Rance 3 - new translator starting on it Rance VI: Collapse of Zeth - 51% Complete Rance Quest - New translator working on it with overall progress 8100/110000 - 7.3% Complete Real Imouto ga Iru - 5745/16108 (35.67%) translated Rewrite - 59247.37/101220 (58.53%) lines translated Rose Guns Days - Demo released Ryoshuu Shijou - Released Sapphism no Gensou - 47 scripts translated Sensei Da-isuki 2 - roughly 25% translated, still active Se-kirara Serifu de Kanjite! Seiyuu Doushi - Total: 185/5400 translated Sharin no Kuni, Yuukyuu no Shounenshoujo - Fully translated, someone has gone through all the scripts for editing Shinigami no Kiss wa Wakare no Aji - Fully translated, 2 routes of editing and technical problems remain Sin - 65% of episode 1 translated Sono Hanabira ni Kuchizuke wo - 6 - fully translated and through TLC, 6/15 scripts QC Sono Hanabira ni Kuchizuke wo - 8 - fully translated, 13/18 scripts through TLC, 4/18 scripts QC Sono Hanabira ni Kuchizuke wo - 9 - 5/18 scripts translated Sorairo - 2755/48557 (6%) lines translated Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ - 27976/54285 (51.5%) lines translated and 27544/54285 (50.7%) lines edited Sumaga Special - KBs done: [1054.80kb/8131.54kb] (12.97%) Tenshi No Inai 12-Gatsu-"Maho route fixed" Tenshin Ranman - 2% translated To Heart2 - 63% translated- "The final product is still years away unless I get more help. ", new alpha patch released Tomoyo After - delayed because of a bug with the minigame Touka Gettan - translation status: ~40% translated Under The Moon - 6% translated/checked/programmed, still active White Album 2 - Overall: 3081/70253 (4.38%) lines translated, Introductory Chapter: 3081/10769 (28.6%) lines translated Welcome to Pia Carrot 2 - 1st draft translation 35%, as it was found much of the script was originally not dumped Yandere - Fully translated, 36% edited Yoakemae Yori Ruriiro Na - 100% translated, 34% edited Yosuga no Sora - Translation status is Common route 100%, Sora route 59.1%, Kazuha 87.8%, Akira 21.4%, overall 14809/39696 (37.3%) lines translated Aroduc's ongoing secret project - Super complete, working on extra disc 2. Rance Translations Secret Project - 17% complete Mangagamer Otoboku: Maidens are falling for me! - Translation: 100% - CG De-mosaic: 100% - Interface image editing: 100% - Scripting/Insertion: 100% - Beta Testing: In progress Eroge! - Translation: 100% - CG De-mosaic: 100% - Interface image editing: 0% - Scripting/Insertion: 0% - Beta Testing:- Harukoi Otome - Translation: 100% - CG De-mosaic: 100% - Interface image editing: 100% - Scripting/Insertion: 100% - Beta Testing: End by September Boob Wars: Big Boobs vs Flat Chests - Translation: 100% - CG De-mosaic: 100% - Interface image editing: 100% - Scripting/Insertion: 100% - Beta Testing: In progress SSSS: Super Secret Sexy Spy - Translation: 100% - CG De-mosaic: 100% - Interface image editing: 100% - Scripting/Insertion: 90% - Beta Testing: Starting Soon Slave Witch April - Translation: 100% - CG De-mosaic: 100% - Interface image editing:100% - Scripting/Insertion: 100% - Beta Testing: Compiling Reports Orion Heart - Translation: 100% - CG De-mosaic: 100% - Interface image editing: 100% - Scripting/Insertion: 0% - Beta Testing:- JAST Yumina the Ethereal - All game data translated. Testing.", release "Maybe this year" Moero Downhill Night Blaze - 90% translated, fixing bug Saya no Uta - 99% Hanachirasu - 99% Django - Couple more months of translation Kikokugai - Working out issues Sumaga - 50% complete, going through retranslation Seinarukana - Translation expected to be complete by end of year. Testing to follow, ~44% translated Starless - Work ongoing Starry Sky - negotations Muramasa - Common route complete, 2 of 5 chapters towards true end translated, uncertain what will come from the project Steins;Gate - 2nd pass: 154/175 Scripts. Phone and TIPS edited project. Trample on Schatten - In translation Other Liar Soft would like to bring Steampunk titles over The Night of Kamaitachi - release planned Completed projects this week --------->None New projects announced --------->KuruKuru Fanatic - Didn't find Web. Maybe some Anon at /jp/ --------------------------------------------------------------------------------------------------------- --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Credits go to Anon at /jp/ in 4chan.org That's all for this week's update, Enjoy!
-
School Days HQ really scarred me for life, fuck than VN, yeah thnxs, I meant Yamato.
-
Hmmm Hewie from Castle Fantasia Renewal, acts dumb but is a brilliant strategsit and warrior and Yamato (Majikoi) also extremely intelligent and not dense as 90% of eroge protags.
-
Discipline: The Record of a Crusade fits your tastes perfectly. It's from the same creators of Bibble Black. Also.....Kara no Shoujo has a route where the villain wins.
-
News: Ixrec just passed the 2MB milestone in Rewrite Futsuu editing images of Baldr Sky Sexy Demon Transformation is to be released on Septermber 14th